Инверсия праймери. Укротить молнию
Шрифт:
— Ах вот как. — Джош явно расстроился.
— Ты ждешь от нас, чтобы мы поверили, что все это не игра, — заявила Хизер Эльтору. Сады ее любопытства все еще продолжали цвести пышным цветом.
Джошуа обнял ее за плечи.
— Подумай о том, сколько нового мы можем узнать.
Стоило ему прикоснуться к ней, как я поняла, сколь сильно Джош ошибался, говоря, что он ей неинтересен. Ее ароматы тотчас закружились туманом в его волосах под аккомпанемент барабанного ритма и протяжных звуков гобоя. Впервые мне бросилось в глаза, как футболка
Я вздрогнула, отпрянув от мыслей в голове Хизер. Ни она, ни Джош ничего не заметили. Хизер улыбнулась ему, и лицо ее было сама нежность. Так она не смотрела ни на кого из нас. Джошуа застыл, ожидая, что она скажет в ответ, совсем не замечая при этом, какой эффект производит на нее.
— Хорошо, Джош, — вздохнула Хизер. — Давай посмотрим, что еще мы можем сделать.
Глава 7
КОЛИБРИ
— Тина? — Голос доносился откуда-то из темноты, низкий и настоятельный. — Eres tu aqui ?
Я приподняла голову. Эльтор спал рядом со мной. Джошуа похрапывал на полу.
— Tina ! Puedes oirme ?
Я выглянула из окна. Там внизу стоял Джейк Рохас. Я едва сумела сдержать изумленный возглас.
— Джейк, как ты узнал, где я?
— А к кому еще ты могла сбежать в Пасадену, как не к Джошу?
За моей спиной вырос Эльтор и обнял меня за талию. Затем на полу раздался какой-то шорох. Я обернулась и увидела Джошуа. Он стоял, протирая глаза. Затем обошел кровать и выглянул в окно.
— Джейк? Одну секунду. Сейчас впущу тебя.
Джошуа накинул куртку и вышел из комнаты. Спустя минуту он появился во дворе. Они с Джейком обменялись рукопожатием. Еще мгновение, и я услышала, как хлопнула входная дверь. А спустя еще секунду они выросли на пороге. Джейк обвел глазами комнату, словно не знал, что ему подумать.
Я посмотрела на него.
— У тебя все нормально?
— Мы ужасно за тебя беспокоились.
Джейк посмотрел на Эльтора, затем вновь на меня.
— Сначала пришли легавые. Начали задавать разные вопросы. Затем ФБР. Потом еще какие-то типы, которые вообще не сказали, откуда они. Знала бы ты, чего мне стоило проскочить мимо них. С нас ведь не спускают глаз.
— Тот самолет, который нашли, — это корабль Эльтора, — пояснила я.
Джейк смерил Эльтора презрительным взглядом. Он явно не поверил моим словам. Затем посмотрел на меня.
— Вчера хоронили Нага.
Я попыталась взгрустнуть по этому поводу. Но из головы не выходил мой двоюродный брат Мануэль. Как он смеялся, как играл со мной, когда я была совсем маленькой. У Эльтора же я ощутила раскаяние — чего Наг совершенно не заслуживал.
Молчание становилось неловким. Первым его нарушил Джейк.
— Мне надо поговорить с тобой наедине, — нежно обратился он ко мне.
Я не была уверена, что здесь найдется такое «наедине». Не знаю, что сказали Джошуа и Дэниэл
— Мы можем выйти в коридор, — сказала я. Эльтор схватил меня за руку.
— Нет!
— Эльтор, мне надо с ним поговорить.
— Я пойду с тобой.
Джейк весь напрягся.
— Черта с два.
Эльтор зло посмотрел на него.
— Это не твое дело.
Джейк посмотрел на него таким взглядом, от которого наверняка воспламенилась бы автопокрышка.
— Она сказала тебе, что пойдет со мной, cabron.Живо отпусти ее.
Если Эльтор и понял, как Джейк обозвал его, то не подал виду. Наверное, все-таки понял, ведь его биомеханическая сеть способна перевести слово «ублюдок» на десятки языков.
— Эльтор, со мной ничего не случится, — успокоила я его. Жилы у него на шее напряглись. Но он кивнул и отпустил мою руку.
Мы с Джейком вышли в коридор. Там было тихо. Я закрыла дверь. Джейк знакомым жестом поднял руки, приготовясь обнять меня. Но внезапно остановился и опустил.
— Я уже с ног сбился, все искал тебя.
У меня к горлу подступил комок — не ожидала, что его появление так взволнует меня. Судя по всему, я ошибалась, полагая, что утратила к нему всякие чувства.
— Со мной все в порядке. Поверь.
— Хочу тебя предупредить, — произнес он. — И сказать «прощай».
— Ты уезжаешь?
— Я хотел сказать тебе еще тогда, у Марио. — Было слышно, что его душит злость. — Но ты была с ним.
— И куда ты собрался?
— В Аризону. После того, как легавые выпустят меня из города. Хочу махнуть к отчиму. Он говорит, что для меня найдется работа в гараже.
Я понимала, что это лучшее для него решение. Мать Джейка жила в маленьком городке, где почти не было людей, не говоря уже о бандитах.
— И почему ты решил уехать?
— Я устал, Тина. Устал, что с каждым разом все ближе и ближе... да ты сама знаешь. — Джейк надрывно вздохнул. — Я ходил на похороны Нага.
— Зачем?
— Сам не знаю. — Джейк задумался и добавил: — Наверное, потому что это не мои похороны. — Он погладил меня по щеке. — Все, я завязал с пушками, крошка. И если это вернет мне тебя, то навсегда.
Я почувствовала, что загнана в угол — между двумя вселенными, как в прямом, так и в переносном смысле. Джейк предлагал мне все, что у него было в этом знакомом и предсказуемом мире, предлагал мне то, в чем я так остро нуждалась — стабильности, спутнике жизни, близком мне человеке. По крайней мере в огромном Лос-Анджелесе Джейк был мне ближе всех. Эльтор же предлагал хаос, выбор, какой я едва могла понять и уж тем более желать самостоятельно.