Ирбис. Том 3: Пепел Часть 1
Шрифт:
У парня, ошарашенного таким отношением к прислуге, не было слов, чтобы хоть как-то прокомментировать услышанное. Вместо этого он выдавил из себя очередной вопрос, чтобы хоть как-то прояснить немаловажный для себя момент: — Тебе… Вам… Юный господин, вам с-сколько лет?
— Одиннадцать, — сразу ответил Зак, — через три года она твоя.
— Понял, — буркнул юноша, не желая продолжать этот безумный разговор и начиная догадываться, от чего прислуга недолюбливает сопляка.
Юный слуга закончил убирать с пола разбросанных солдатиков и успел заправить кровать, прежде чем объявился Коул. Он лишь постучался и, не входя в комнату, из-за закрытой двери
Мальчишка выскочил наружу, а следом за ним вышел и Ирбис. Дворецкий все ещё был здесь. Он остановил парня и велел: — К черному ходу иди. Повозка уже прибыла. Поможешь разгружать.
— Понял, — кивнул зверолюд, неожиданно обрадовавшийся возможности хотя бы временно отделаться от его молодого хозяина.
* * *
Его не дожидались. Лис и низкий кряжистый мужичок уже во всю таскали с улицы ящики и бочонки. Дождь наконец-то прекратился, оставив после себя только лужи. Даже туч на осеннем небе почти не осталось, лишь едва согревающее сырую землю солнце. Физический труд позволил парню немного отвлечься от весьма странного общения с молодым господином. Через пол часа повозка была разгружена. Ланс уехал вместе с конюхом за новой партией продуктов и украшений для предстоящего приема, а Ирбис вновь пошел к Заку, решив, что все же будет лучше находиться возле него, так как именно там можно будет услышать что-нибудь интересное и, быть может, наконец-то выяснить, говорил ли Алард правду, либо в очередной раз лгал. Но мальчишка оказался занят. Вместе с сестрой они засели в библиотеке под надзором незнакомой пожилой строгой женщины, и занимались учёбой. Учительница парой слов: — Пошёл вон, — попросту выставила слугу за дверь.
Новой работы пока не имелось, и зверолюд оказался предоставлен сам себе. Делать было нечего. Следуя полученным в первый день инструкциям, он направился в комнату слуг, где уже скучала Силика, и сел за стол напротив нее, не зная, о чем вообще сейчас можно поговорить.
— Ну и как тебе служиться у сопляка? — вдруг спросила она.
— Он… Он… — парень замялся, подбирая слова, которые не прозвучат как ворчание или оскорбление в адрес молодого хозяина, — Он развит не по годам. Вот…
— Что? Хочешь сказать, будто он на самом деле умный? — возмутилась лисица.
— Нет… Я имел в виду, что он…
— Ну чего? Не отводи взгляд в сторону! Раз уж начал говорить, то договаривай.
— Нет… Я имел в виду, что ему всего одиннадцать, а он уже девушками интересуется. Вот…
Собеседница скептически усмехнулась, не удержавшись от едкого замечания: — «Интересуется?» Ты это так называешь?
— Я просто сказал, как смог! Это только твоему брату можно его ругать, а я тут новенький! — возмутился парень.
— Ну, прости. Твоя правда… — едва слышно согласилась она, — просто этот сопляк уже всех девчонок достал…
— А почему Лансу можно на него рычать?
— Ну, знаешь… Он раньше был его личным слугой. Но когда Зак в конец обнаглел, начал горничным под юбки лезть, то и до меня добрался. Братец тогда психанул и выпорол его, да так, что он несколько дней сидеть не мог.
— Его за это не выгнали? — удивился Ирбис.
Силика задумчиво почесал свое белоснежное лисье ухо, выступавшее из-под копны светлых волос, а затем с явным неудовольствием ответила: — Тут такое дело… У людей ведь как заведено: держать зверолюда в слугах — признак статуса! А у Калленов только мы двое тогда были, выгони они Ланса, я бы тоже ушла. А это потеря репутации, среди дворян… Вот и не выгнали. Наорали, зарплаты за месяц лишили и оставили с первым и последним предупреждением. Но сопляк теперь братишку побаивается… Да и меня не трогает… Почти… Понимаешь?
— Угу. Теперь вроде понимаю, — покивал парень, а затем, развивая мысль, ляпнул, не подумав, — наверное, поэтому он мне тебя обещал отдать…
— Что?! — возмущённо вскрикнула девушка, вскакивая со своего места.
— Я ничего такого не просил! — в панике начал оправдываться юноша, только сейчас осознав, ему стоило бы помалкивать про тот разговор, — я не воспринимал его слова всерьез! Вот…
— С какой стати он тебе меня обещал вообще?! Я не его собственность!
— Эм…
— Не мычи. Отвечай! — потребовала Силика, подойдя к юноше и схватив его за плечо. Ирбис невольно скосил взгляд на её ноги, а точнее на выступавший из-под платья кончик пушистого белого хвоста, гневно вилявшего из стороны в сторону.
— Зак сказал, что попросит отца на четырнадцатилетие подарить ему всех горничных… А если я буду ему хорошо служить, он отдаст мне тебя. Вот…– не стал защищать своего юного хозяина зверолюд. Понимая, что он тут временно, всего на несколько дней, путник с лёгкой душой сдал с потрохами неприятного нахального мальчишку со всем его планами.
Юноша ощутил, как девичья ручка с силой сдавила его плечо.
— Я тут не причем! — буркнул он, — я вообще не понимаю, почему он так себя ведёт. Вот…
Немного помедлив, Силика отпустила его и, скосив взгляд в сторону, немного виновато вновь произнесла: — Прости… Он уже достал… Этими своими выходками…
Не дожидаясь ответа, лисица выбежала из комнаты слуг, оставив обескураженного такой реакцией парнишку наедине с самим собой.
Вины за то, что с такой лёгкостью выболтал секрет Зака, зверолюд за собой не чувствовал. Мальчишка ему сразу не понравился, и покрывать его перед слугами совершенно не хотелось. Волнение вызывало лишь то, что из-за болтливости могут возникнуть новые проблемы.
Вскоре в комнате слуг появились Рината и Амира, державшие в руках тарелки с бутербродами и плюшками, а так же стаканы с компотом. Горничные поинтересовались у юноши, позавтракал ли уже тот. Дав отрицательный ответ, парень незамедлительно побежал на кухню за своей порцией. Болтая о всяких пустяках и выслушивая глупые сплетни, он поел в компании двух собеседниц.
До полудня никаких дел у парнишки не нашлось. Он просто бездельничал до тех пор, пока не вернулся Ланс, и работа закипела. Вновь началась разгрузка повозок, которые теперь подъезжали к поместью Каллен одна за другой. Для отдыха времени почти не оставалось. Едва удалось выгадать минутку на обед.
Уже ближе к вечеру парень преизрядно вымотался. Хоть выносливости ему хватало, сказывались дни, проведенные в долгой дороге, но вот физической силой низкорослый зверолюд был обделён. Последний час он трудился исключительно благодаря силе духа и упорству, удерживавших его от того, чтобы все бросить. Видя это, лис и конюх брали себе самые тяжёлые грузы, оставляя молодому путешественнику то, что полегче.
Очередная пустая повозка отъехала от черного хода. Взяв из рук повара кувшин с водой, Ирбис жадно напился, умудрившись намочить усики и подбородок, с которых теперь падали маленькие капельки. Неразговорчивый конюх Варго ушел к конюшне, а пара зверолюдов остались на улице. Присев на корточки у стены рядом с дверью, они попросту отдыхали.