Ирнийские наваждения
Шрифт:
Бывший граф отлетел и свалился наземь.
– - Вставай, мерзавец! Вставай и пойдем наверх! Может, тебе и нравится грязь, что удивительно для такой высокородной дряни как ты, но лично я не испытываю от нее никакого восторга, -- Карвен ухватил Крэтторна за шкирку и поволок наверх.
Он так разозлился, что в единый миг втащил на крутой обрыв бывшего графа и две шпаги.
– - Отдышись, и приступим!
– - шпага Крэтторна полетела к его ногам.
– - Чтобы я тебе кланялся, щенок?
– - яростно прорычал
– - Когда я воткну тебе шпагу в брюхо, тебя все равно согнет пополам, -- заметил Карвен.
– И. кажется, ты что-то там говорил такое насчет звона скрещенных шпаг? Тебе вроде бы звук нравился?
– - Не дождешься от меня поклона!
– - стоял на своем Крэтторн.
– - А зачем кланяться? Ты сделай так!
– - Карвен сапогом подцепил шпагу Крэтторна, подбросил ее в воздух и ловко поймал.
– - Лови!
– - он бросил шпагу рукоятью вперед.
– - А я не знаю такого приема, -- искренне и с некоторой завистью проговорил Крэтторн.
– - Мой учитель мне его не показал...
– - Да он, наверное, не успел. Ты его раньше того отравил, -- скривился Карвен.
В следующий миг их шпаги вновь скрестились. Удар. Еще удар. Карвен нарочно врезал по шпаге Крэтторна с такой силой, чтоб она как следует зазвенела. Бывший граф удержал клинок, но не успел парировать очередной удар. Шпага Карвена вошла ему прямо в сердце.
– - Вот так... все, как ты хотел...
– - промолвил Карвен, стоя над неподвижным телом.
– - С тем самым звоном...
Он смотрел на мертвого Крэтторна, перемазанного грязью, исхудавшего, с изжелта-темными кругами под глазами, и ему было грустно.
– - Сколько же грязи ты в себе носил...
– - печально промолвил Карвен.
И лишь одно слово возникало у него при взгляде на этого несчастного мерзавца: "Отмучился".
– - Жить с такой грязью в голове, -- Карвен тихонько вздохнул и отправился к своему коню. Признаться, он здорово опасался, что за это время его коня могли просто-напросто украсть. К счастью, этого не произошло, и конь мирно пасся там, где его оставили. Неодобрительно покосившись на своего с ног до головы перемазанного хозяина, конь вернулся к прерванному занятию.
"Ты только садиться на меня не вздумай, пока не умоешься и одежду не постираешь", -- словно бы говорил его взгляд.
– - За кого ты меня принимаешь?
– - фыркнул Карвен. Достал из седельной сумки короткий широкий нож и отправился обратно.
– - Лопата подошла бы лучше. И почему гвардейцы с собой лопат не возят?
– - пробурчал он, начиная рыть могилу.
Когда тело бывшего ирнийского графа было предано земле, Карвен прочел над ним короткую молитву. Вернулся на дорогу, взял коня под уздцы и пешком отправился в ближайшее село.
– - С разбойником сражался, -- пояснил он седой старухе, испуганно вытаращившейся на него.
После чего честно купил
– - Да тут река недалеко, -- ответила старуха. И указала направление.
Почти до самого вечера Карвен мылся, стирал и чинил одежду, надраивал сапоги и вообще всячески приводил себя в порядок. Когда же его гвардейский конь перестал посматривать на него с горестным недоумением, вскочил в седло и продолжил путь.
"Тут уже недалеко, она наверняка еще спать не будет", -- утешал он себя.
...***...
Был уже поздний вечер, когда Карвен остановил с коня и посмотрел на заветный дом.
"Айнир! Айнир! Айнир!!!"
В дом медленно втягивалась свадебная процессия. Госпожу Айнир невозможно было не заметить, так она была хороша, а на месте жениха... что ж, господина Тованна, начальника городской стражи, тоже нельзя было не узнать. И по-своему он, наверное, тоже был очень хорош собой. Понравился же он чем-то госпоже Айнир? Быть может, когда он не на службе, он совсем другой? Наверное, ей видней, с кем она будет по-настоящему счастлива...
– - А я так хотел войти в твой дом через дверь, Айнир...
– - пробормотал Карвен, пятясь в тень от соседнего дома.
– - Что ж ты не подождала, пока я этого добьюсь?
Он попятился еще и смотрел на знакомый профиль, столь часто снившийся ему ночью, пока Айнир под ручку с капитаном Тованном не скрылась за дверью. Тогда Карвен повернулся и медленно пошел прочь, ведя коня в поводу. Ему не было грустно, он не умирал от ревности... ему было -- словно с разбегу лбом в стену врезаться... как-то так, наверное...
– - А Йанор, бедняга, вместо меня в карауле...
– - сам себе говорил Карвен.
– - Лучше б мы с ним в бордель отправились... или в кабак... и прихватили с собой того несчастного, который меня будить пытался... после того, как мы бы втроем залезли под стол... а Верген нас всех оттуда вытащил... по крайней мере, это хоть смешно было бы...
Он вздохнул, вскочил в седло и дал кою шпоры. За городские ворота его выпустили так же беспрепятственно, как и впустили. Кто ж станет препятствовать королевскому гвардейцу?
"Остается утешать себя тем, что я все-таки покончил с Крэтторном", -- подумал Карвен.
"И вообще, разве дорога, на которой мне встретился Крэтторн, могла привести к чему-то хорошему?"
...***...
Маршал Эрдан еще раз коснулся кистью полотна и замер, словно бы вглядываясь в зримое лишь ему одному. Бросил быстрый взгляд на сидящую в старинном кресле королеву Грэйн -- и вновь на полотно, где та же самая королева застыла, восхитительная во всем торжестве своей красоты и силы.