Исчезновение во тьме
Шрифт:
— Чертова сука! Я убью тебя! — кричал он.
В середине комнаты стояла Филли. Она осторожно промокала ладошкой щеку, из которой сочилась кровь. Она была единственным вооруженным человеком в гостиной.
— Эта сука вырвала у меня ствол! — кричала она, стараясь перекрыть нечленораздельный вой и проклятия Дока.
В это Рико уже не мог поверить. Просто не мог.
Ухватив Дока за воротник, он швырнул его на пол и тут же приставил дуло «хищника» к его лицу.
— Пристрелю!
Все затихли.
Некоторое время в комнате царила полная тишина. Рико умел сдерживать свой гнев, но не
Первые слова ему дались только на родном языке. Не беда, что, кроме Шэнка и Дока, никто не понимал беглого испанского. Он просто должен был выговориться. Или открыть огонь.
Пусть слушают.
— Чертовы недоноски! — прорычал он, когда вновь обрел способность говорить по-английски. — Хотите, чтобы нас всех поубивали? Какого черта? Какого, я спрашиваю, черта!
— Полегче, босс, — негромко сказал Шэнк.
Рико сделал вид, что не расслышал.
Он потребовал, чтобы ему рассказали, что произошло. Достаточно простой последовательности событий. О мотивах он не хотел даже слышать. Шэнк помог ему уяснить ситуацию.
Без всякой на то причины Марена Фаррис вцепилась когтями в лицо Филли, вырвала у нее пистолет, и выстрелила в Сурикова. Судя по всему, ей никогда в жизни не приходилось стрелять; странно, что она вообще в него попала. Пока Шэнк отбирал у нее пистолет, примчался Док и от ярости потерял рассудок. Пожалуй, это был единственно понятный во всей истории момент.
Док был рад повозиться с любым двуногим существом с сиськами, однако к Филли он относился с особым трепетом. Она была для него всем. Любой, кто причинял ей вред, будь то мужчина или женщина, держал ответ перед Доком. Рико это уважал, но не сейчас. В данной обстановке поступок Дока больше напоминал истерику любителя, чего они никак не могли позволить.
— Кто на посту? — резко спросил Рико.
— Я смотрю за двором, — ответил Торвин и поплелся к выходу.
Рико обернулся и увидел на лестнице онемевшую от изумления Пайпер.
— Возьми вход, чика.
Пайпер тут же подошла к окну, из которого просматривался вход в домик, и застыла за тяжелой шторой. Рико посмотрел на Дока.
— У тебя больной.
Док на мгновение прикрыл глаза, словно пытаясь подавить очередной приступ ярости, затем хлопнул рукой по полу, поднялся и подошел к Филли. Царапина на ее щеке не представляла никакой опасности по сравнению с кровоточащей раной Сурикова, но Рико промолчал. Спорить с Доком, когда дело касалось его женщины означало умножать неприятности. Людей можно напрягать до определенного предела.
— С тобой все в порядке?
— Только не надо сюсюкать, будь оно проклято.
Филли сама была на взводе, и не без причин. Из-за ее прокола кто-то мог лишиться жизни. Если бы она делала все как положено, Марена Фаррис никогда не завладела бы ее оружием.
Правило номер один: никогда не теряй бдительности.
Правило номер два: смотри правило первое.
Повернувшись к Шэнку, Рико распорядился:
— Подними ее наверх. И не спускай глаз.
— Понял, — кивнул Шэнк.
Марена Фаррис ничего не сказала. Она едва переводила дух. Когда Шэнк отпустил
Все по порядку.
Док приступил к обработке раны Сурикова. Раненные в голову всегда кровят как свиньи. Рико за свою жизнь на них насмотрелся. Иногда кровища хлещет так, что по лицу не определить, мужчина перед тобой или женщина. Здесь вроде было полегче.
Вскоре Док подтвердил его предположение.
— Скользящая рана, — мрачно объявил он. — Пуля сорвала кусок скальпа. Будет жить.
— Меня словно молотом огрели, — едва слышно прошептал Суриков.
— Сейчас пройдет.
— Приведи его в чувство, быстро, — велел Рико.
— Понял, — откликнулся Док.
Рико чувствовал, как пульсирует рана в ноге. Вероятно, у него от злости просто подскочило давление. Он взял стул и уселся напротив Сурикова.
— Послушай, босс… — произнес Док.
— Только ничего мне не говори, — оборвал его Рико. — Ты знаешь расклад.
— Если это сука…
— Ты будешь делать то, что тебе положено. И не забывай, что мы еще не довели до конца наше дело.
— Док, — вставила Филли, — остынь.
— Я не позволю…
— Мы оба погорячились. Все, проехали!
Док успокоился. Во всяком случае на минуту.
Рико посмотрел на Сурикова. Для типа, которому чуть не отстрелили башку, он выглядел неплохо. Немного бледен, немного взволнован, немного в крови. Спустя некоторое время Суриков посмотрел на него.
— Что случилось? — спросил Рико.
— Простите?
— Что за чертовщина у вас происходит?
— Я не… я не имею ни малейшего представления. — Суриков выглядел искренне потрясенным.
— Ваша жена только что попыталась вас укокошить. — Рико взглянул на Дока. — Это же его жена, так?
Док промолчал.
— Ты проверил ее?
Док по-прежнему молчал, и ответ становился очевиден.
— Ты не подтвердил ее личность?
Филли выругалась.
— Нагрянула проклятая служба безопасности, — огрызнулся Док. — У меня не было времени. Мы просто схватили ее и побежали.
— Сделай это сейчас.
Док развернулся и пошел к лестнице.
Рико уже понял, что произошло. Слабости его команды вылезали наружу.
Правда состояла в том, что даже старые профессионалы наподобие Дока иногда допускают досадные промахи и ведут себя по-идиотски. Пышные формы Марены Фаррис могли сделать идиотом любого человека, и Док не оказался исключением. Филли тоже это заметила. Вот почему она выругалась. Вот почему она ни на шаг не отходила от Дока с того момента, как они выехали сегодня вечером из Манхэттена. Все шло к тому, что в нужный момент Док мог оказаться без штанов и не сумел бы даже защитить свою жизнь. С полдюжины красавиц всегда были готовы принять его в разных частях плекса, не говоря о том, что он ни на минуту не прекращал поиска новых. Филли давно с этим смирилась, зная, что она все равно остается номером первым. Рико не обращал на это внимания, поскольку влюбчивость Дока никогда не превращалась в проблему и, соответственно, вообще его не касалась. Сейчас, однако, из-за этого едва не погибли люди.