Чтение онлайн

на главную

Жанры

Исчезновение во тьме
Шрифт:

— Это его проблемы, — сказал Рико. — Пусть решает. Ваши варианты я вам уже объяснил. Что вы выбираете?

— Если вы не возвращаете Ансела «Фучи», то просто отпустите меня. Выбросьте в безопасном месте. Поближе к телекому.

Правильно.

— Она с вами не едет.

— Нет? Почему?

— Потому, что она так решила.

Суриков нахмурился, затем выжидающе посмотрел на Рико.

— У вас есть оружие, — тихо сказал он. — Вы можете ее заставить.

Рико стиснул зубы:

— Не думаю.

— Это может

оказаться вам очень выгодным.

— Забудьте даже думать об этом.

— Что ты решил насчет Марены Фаррис? — Пайпер вытащила соевый бутерброд из крошечной микроволновки и устроилась за крошечным кухонным столиком. Почему-то она была уверена, что в доме орков кухня должна занимать почти все место.

Рико прожевал свой кусок и сказал:

— Фаррис нам придется еще потерпеть.

— Зачем, босс? — буркнул Шэнк.

Рико посмотрел, как орк в один присест поглотил огромный бутерброд.

— Затем, что мы пока не можем ее отпустить.

— А если нагрянут люди из «Фучи», у нас будет заложник.

Рико не любил это слово. Ему не нравилось, что Пайпер так сказала. В его планы никогда не входило брать заложников. Он бы с удовольствием отпустил Фаррис прямо сейчас. И отпустил бы, если бы не…

— Корпорации всегда берут заложников, — продолжала Пайпер, пододвигая ему еще бутерброды. — Ничего страшного не произойдет, если и мы поступим так же. Они должны почувствовать, что значит жить в постоянном страхе смерти. Что значит, когда с тобой не считаются.

— Мы не станем совершать над ней насилие.

— Только в «Фучи» об этот никогда не узнают, jefe. В этом-то и суть.

На самом деле все было сложнее.

Ни Суриков, ни Фаррис не говорили полной правды. В чем-то они лгали. Вопрос заключался в том, достаточно ли правды он знает, чтобы не ошибиться в следующем шаге. Рико не мог отделаться от ощущения, что упускает какой-то важный момент, какую-то серьезную деталь этой головоломки, без которой он никак не может ясно увидеть всю картину. Может быть, у него уже начинается паранойя. Ему оставалось лишь продолжать переговоры с «Прометеем» о передаче им Сурикова. При этом его терзало ощущение, что Суриков и Фаррис не договаривают чего-то важного, что может по-новому осветить все происходящее.

Отпустить Фаррис? Конечно — как только он убедится, что то, что она узнала, не причинит вреда ни ему, ни его людям, ни самому Сурикову. Придется ей потерпеть и помучиться, но в конце концов она будет делать это ради Сурикова. Теперь она ему обязана. При других обстоятельствах ее бы отдали под суд по обвинению в попытке убийства.

— Этот рейд превращается в собачий кошмар, — проворчал Торвин. — Я не верю ни одной собаке, ни Сурикову, ни Фаррис.

— Заткнись и жуй, — оборвал его Шэнк.

— Пошел ты знаешь куда? Троглодит собачий.

— Обрубок!

— Если кто-то решил выйти из игры, —

громко сказал Рико, — говорите сейчас. Мы будем по уши в дерьме, прежде чем это дело закончится.

— А что, разве пока еще не по уши? — поинтересовался Шэнк.

— Никто не собирается уходить. Мы остаемся с тобой, jefe. Ты это знаешь.

— Конечно, — кивнул Шэнк. — Ясное дело, с тобой.

Рико посмотрел на Торвина. Риггер думал, взять ли еще один соевый бутерброд или нет. Увидев краем глаза, что Рико на него смотрит, он пробурчал:

— Упустить возможность нагреть корпорацию? Да кто же на такое согласится? Такое даже во сне собачьем не увидишь…

Рико кивнул.

Все высказались.

ГЛАВА 23

Дом из коричневого камня на Тредуэлл-стрит напоминал укрепленный военный объект. Главный вход охраняли шестеро головорезов. Трое в открытую держали пулеметы.

Дело повсеместно принимало серьезный оборот.

Мистер Виктор, как всегда, ожидал в саду в самом центре своего дома. Он пригласил Рико сесть. Слуга тут же подал кофе.

— Мне поступило еще несколько запросов на вашу команду, — сообщил мистер Виктор. — Я дал понять, что вы скоро освободитесь, но берете теперь вдвое больше прежнего. Это всех устраивает. Дайте мне знать, когда будете готовы к следующей работе. Вы ее получите в тот же день.

— Gracias(Спасибо (исп.)), — сказал Рико.

— Вы не выглядите довольным человеком, друг мой.

— У меня проблемы.

— Наверное, как и у всех нас, — откликнулся мистер Виктор. — Мы живем в трудные времена. Я могу помочь?

— Последний заказ оказался обыкновенным похищением. Суриков и его жена утверждают, что он попал в «Маас Интертех» как разведчик. Его туда внедрили. Л. Кан представил это по-другому. Он сказал, что «Маас Интертех» выкрал Сурикова. То есть либо он солгал, либо ему солгали. Как бы то ни было, мы разрываем контракт.

Мистер Виктор помрачнел:

— Будут серьезные последствия. К сожалению, в данной ситуации я не смогу вас поддержать.

— Вы не заключали контракта, — сказал Рико. — Это не ваша проблема. Я просто хочу, чтобы вы поняли, почему я так поступаю.

— Прекрасно понимаю, — откликнулся мистер Виктор. — Вы умеете вести себя благородно, мой друг. Человек чести всегда берет на себя ответственность за свои поступки. Как бы то ни было, кое в чем я смогу вас поддержать.

— Вы могли бы переговорить с «Прометей инжениринг»?

— О чем?

— Суриков хочет работать у них. Ему нравится их стиль и прочая чепуха. Русский — действительно ценный тип. Крутой ученый. Полагаю, мы могли бы неплохо содрать с «Прометея» за такую находку.

— Назовем это платой за доставку.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Хочу тебя любить

Тодорова Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Хочу тебя любить

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп