Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Исчезнувшая клятва
Шрифт:

— Вот так удобно, господин Сареф? — услужливо спросила горничная, несколько ослабив завязки дублета у воротника и плеч.

— Мне было бы удобно снять с себя этот ужас, и больше никогда его не надевать, — пожаловался Сареф, — тем не менее, вам удалось свести к минимуму все неудобства, и за это вам — большое спасибо.

— Вам нужно будет потерпеть всего час, господин Сареф, — вежливо заметила горничная, — это деликатная ткань очень высокого качества, вы к ней быстро привыкнете. А теперь — хорошего вам вечера.

С вежливым поклоном горничная покинула комнату. Сареф же со вздохом взял маску и надел её на себя. И с удивлением понял, что и она сидит вполне удобно. Подкладка с внутренней стороны, сделанная из неизвестной, но приятной и даже немного упругой ткани, совершенно не раздражала кожу на лице. Более того, в маске были искусно сделаны несколько отверстий для дыхания, которые не были видны при прямом взгляде, но которые позволяли свободно дышать носом, не чувствуя никаких неудобств.

— Вы поглядите, каков красавец, — раздался голос сзади. Обернувшись, Сареф увидел, что в комнату прокрался Йохалле и, развалившись в кресле, с ехидной улыбочкой рассматривал его, — юный барсучонок идёт покорять несчастные женские сердца, которые устали от холодных и недоступных драконов, и которые готовы на всё за крошечку душевного тепла.

— Ты меня, наверное, с Махиасом спутал, — равнодушно ответил Сареф, отворачиваясь к зеркалу, — это он у нас был охотник до одиноких и легкодоступных девиц. Я же иду туда строго по делу.

— Ну да, ну да, — хмыкнул эльф, — а, знаешь, эта Джинора, кажется, неплохо тебя знает. Ты можешь пыхтеть, сколько угодно, но это не самый плохой образ, который тебе можно было подобрать.

— Если хочешь — можешь пойти с нами, — равнодушно ответил Сареф, — думаю, Джинора успеет подобрать тебе какой-нибудь наряд скунса.

— Ладно, не дуйся, — умиротворяюще сказал Йохалле, — на самом деле — затея не такая уж дурная. Подавляющее большинство связей заводятся именно на таких мероприятиях, это я тебе как бывший второй Чемпион своего Дома говорю.

— Мне это неинтересно, — ответил Сареф, — у меня другие цели. Аккуратно попытаться выяснить что-то по Махиасу. И показать Ильмарриону, что я готов сделать небольшой шажок навстречу драконам и посетить это мероприятие. Ну и оказать услугу Джиноре, чтобы она больше не жаловалась, что мы идём на Осину Самоубийц.

— Всё-таки не передумал, — Йохалле ничуть не удивился этой новости, — что ж, надеюсь, в нужный момент тебе хватит силы духа сделать правильный выбор.

— И какой же выбор будет правильным? — невольно спросил Сареф.

— Тот, который ты сделаешь, — пожал плечами Йохалле, — главное, чтобы ты точно знал, что делаешь, и какие потом будут последствия. Если ты к этому готов — то… воля любой выбор сделает правильным. Ладно, — Йохалле встал и, подойдя к Сарефу, мягко хлопнул его по плечу, — иди, развлекайся, маленький барсучонок. И, раз такой повод, мы со Стивом и Бьярташем тоже сегодня… развлечёмся.

— Постарайтесь не раздраконить местного Теневого Символа, — махнул рукой Сареф. Йохалле, тихонько посмеиваясь, покинул комнату, а ещё через минуту из неё вышел и сам Сареф, полностью готовый. Спустившись на первый этаж, он увидел, что Джинора уже ждала его. И, стоило признать, маска лани и платье, а так же тёмно-золотистые башмачки тоже весьма неплохо сочетались.

— Ты… неплохо выглядишь, — вежливо заметил Сареф.

— И почему ты это говоришь таким удивлённым тоном? — чуть ворчливо ответила Джинора, поднимаясь, — я что, по-твоему, не могу хорошо выглядеть?

— Я просто не думал, что вот эта мода подражания зверям может смотреться красиво, — ответил Сареф, — какой в этом смысл? Неужели быть человеком, или эльфом, или гномом — этого недостаточно? Развивайся в ветку оборотней, если уж тебе это настолько нравится. А в этих тряпках — какой смысл?

— Знаешь, а я думала об этом, — Сареф и Джинора вышли, и девушка позволила ему вести себя за руку, — наверное, в этом и есть суть моды. В желании выделиться. Мне кажется, что вот это — далеко не предел того, на что могут пойти ради внимания. Так-то, если подумать об этом, то все эти кланы, Состязания, да даже те же походы на монстров — они все про это. Про возможность показать себя и блеснуть своими талантами.

— И, наверное, именно поэтому ты так хотела попасть в клан Айон, — вежливо заметил Сареф.

— Ну, как всегда говорит тётушка Индарелла: мне не нужно слишком многого, мне достаточно самого лучшего, — пожала плечами Джинора. Сареф хмыкнул. Индарелла была одной из немногих глав кланов, кто, действительно, мог позволить себе сказать подобное.

Пятнадцать минут спустя они подошли к большому, роскошному поместью. Узорчатый забор, окружавший территорию, был густо увит виноградными лозами, так что невозможно было разобрать, что происходит внутри. У ворот стоял огромный привратник в маске волка, от которого ощутимо веяло драконьей силой.

— Приглашения? — спросил он, едва Сареф с Джинорой подошли. Девушка протянула ему сиреневые карточки. Волк внимательно изучил их, после чего посмотрел на Сарефа. Снова изучил карточки, снова посмотрел на Сарефа и даже понюхал воздух. После чего недовольно проворчал:

— Приглашения настоящие, но… таких гостей не предполагалось.

— Предлагаете вызвать хозяев, чтобы прояснить этот вопрос? — вежливо поинтересовалась Джинора. После этих слов Сареф почувствовал, как привратника мороз продрал по коже, даже собственная маска не помогла ему скрыть свой страх. Очевидно, больше всего привратник боялся потерять своё место.

— Ладно, проходите, — он махнул рукой и шагнул в сторону, освобождая им путь, — но помните: за порядком будут тщательно следить.

— Мы будем помнить, — мягко ответила Джинора. Она позволила Сарефу снова взять себя под руку, после чего они направились во двор поместья, откуда уже доносились смех и оживлённые голоса…

Глава 1.9

Первое, что они увидели во дворе — огромный роскошный фонтан, изображавший дракона в полный рост. Дракон стоял на задних лапах, словно он собирался на кого-то броситься, или, напротив, защищался. Из его открытой пасти, а так же из занесённых передних лап били струи воды.

Популярные книги

Последний реанорец. Том IV

Павлов Вел
3. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IV

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Утопающий во лжи 2

Жуковский Лев
2. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Замыкающие

Макушева Магда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Замыкающие

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Рус Дмитрий
3. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.36
рейтинг книги
Играть, чтобы жить. Книга 3. Долг

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия