Искатель. 1975. Выпуск №1
Шрифт:
Незадолго до перерыва Ур поставил папки — все разом — на полку и сказал:
— Нонна, я прочитал.
— Вы, конечно, шутите, — холодно произнесла Нонна.
— Он действительно прочел, — вставил Валерий, — можешь проверить, с любой страницы.
— Мне проверять незачем. Товарищ приехал на практику, и его отношение к делу — вопрос только его совести.
— Совесть, — сказал Ур. — Мне встречалось это слово в книгах. Что оно означает?
— Погоди, Ур. — Валерий вышел из-за стола. — Мне знаешь что в голову пришло, Нонна? Ур превосходный физматик,
— Ну, если Ур не возражает, — сказала Нонна, — то пусть поможет тебе.
В перерыв Валерий выскочил в садик, примыкавший к институту, и огляделся в поисках лаборантки Ани Беликовой. Давно уже он хотел выяснить свои отношения с ней. И тут его окликнул Грушин, сидевший в пальто и высокой шапке на скамейке под голыми акациями. Валерий сделал вид, что не услышал, и хотел проскочить на большой скорости мимо, но Грушин был не из тех, от которых можно улизнуть. В следующий миг Валерий уже сидел на скамейке рядом с Грушиным и, томясь и озираясь, выслушивал его похвалу транзистору «Сони».
— Удивительную вещь сейчас передали в последних известиях, — сказал Грушин. — Вы ведь знаете о вчерашнем запуске американских космических кораблей? Ну вот. Сейчас сообщили любопытные подробности. Какой-то неопознанный летающий объект крутится по орбите, и американцы…
У Валерия заныло под ложечкой: от павильона «Воды» чинно шли под ручку Аня и Нонна, а сбоку к ним пристроился Петя Ломейко — конечно, с того боку, где Аня. Все трое ели какую-то мерзость, песочные пирожные, что ли. Петя что-то такое заливал и сам похохатывал, Аня хихикала, а Нонна, как всегда, невозмутимо смотрела прямо перед собой.
— …Захватить магнитной сетью, — бубнил Грушин, — но ничего из этого не вышло…
Зло разобрало Валерия. Сколько можно терпеть ее выходки? И он решил подойти к ним, оттереть Петечку и спокойно так, без эмоций сказать: «Аня, мне нужно с тобой поговорить…» Тут же, однако, он насторожился и вскинул на Грушина вопрошающий взгляд. — Простите, Леонид Петрович, что вы сейчас сказали?
— Вы что, голубчик, туговаты на ухо? Я сказал, что им не удалось захватить магнитной сетью это «летающее блюдце», или, как говорится в американском сообщении, «веретено». Оно каким-то непонятным образом ускользнуло. Теперь расслышали?
— Да, спасибо…
— Я всегда относился скептически к россказням о «блюдцах» и прочих «тарелках», все это, по-моему, шарлатанство, и поэтому сегодняшнее сообщение… Эй, вы куда?
Грушин сделал быстрое движение рукой, чтобы поймать Валерия, но на этот раз Валерий оказался проворнее. Не прошло и минуты, как он взлетел по лестнице на третий этаж и ступил в холл.
Ур стоял с ракеткой в руке за теннисным столом, и Рустам учил его играть — накидывал шарик, Ур лупил по нему, шарик улетал бог знает куда, ребята, стоявшие вокруг, кидались ловить шарик, и Ур, довольный, сияющий широкой улыбкой, снова лупил. Так у них и шло.
«Играет, видите ли, в пинг-понг, — смятенно подумал Валерий, — ему дела никакого нет до того, что в околоземном пространстве охотятся на его лодочку, на «веретено» это самое… Ах, будь ты неладен с твоим пинг-понгом, пришелец окаянный…»
Вечером, пообедав, молодые люди удалились в свою комнату. Ур немедленно устроился на диване с газетой.
— Ур, нам нужно поговорить, — сказал Валерий, закурив.
— Давай говорить, Данет.
— Я уже доложил тебе, что американские космонавты пытались захватить на орбите неопознанный летающий объект. Они хотели зацепить твою лодку магнитной сетью, но лодка сманеврировала и ушла.
Ур промолчал.
— Признайся, это ты управлял ее маневром?
— Я не управлял, — медленно сказал Ур. — Зачем же так примитивно? Слышишь, как на кухне щелкает в холодильнике автомат? Ты ведь не смотришь, какая там температура, когда включать, когда выключать. Холодильник сам это делает.
— Автоматика, понятно… А какие двигатели стоят на твоей лодке? На каком горючем они работают?
— Данет, я боюсь, что ты не поймешь.
— А ты объясни… — Валерий встал перед Уром, в упор глядя на него. — Мы с тобой друзья, Ур, не так ли? Ты видишь, как мы все хорошо к тебе относимся, верно? Значит, и ты должен отнестись ко мне… к нам с доверием. Прошу, Ур.
— Трудно это объяснить, — сказал Ур после паузы. — Не знаю таких слов, а математику ты не поймешь… Ближе всего к тому, чему ты требуешь объяснения, смысл, который вкладывается в слово «информация».. Информация везде, где мозг, способный мыслить. Поток информации беспрерывен, но… как бы сказать… он везде…
— Рассеян, — подсказал Валерий.
— Рассеян, да. — Ур задумался. — Мозг беспрерывно получает информацию, но… случайность. Да, случайность приема и случайность передачи… — Опять он задумался, а потом проговорил извиняющимся тоном: — Не могу объяснить, Данет. Не хватает слов.
— Ну хорошо, — Валерий прошелся по комнате. — Могу предположить, что ты и твои… сограждане… что вы научились управлять потоком информации, хотя не представляю, какое это имеет отношение к управлению летающей лодкой. Это недоступно моему пониманию, а объяснить ты не можешь. Верю тебе. Но скажи, по крайней мере, откуда ты прилетел? Я за помнил, как ты сегодня сказал Нонне: сперва видишь огромное количество свободной воды, потом замечаешь, что она — в движении. Так можно увидеть, только подлетая к Земле из космоса.
— Данет, — сказал Ур тихо, — У тебя много книг, которые называются научной фантастикой. Я их читаю. Некоторые книги меня очень удивляют, другие — интересно читать. Я знаю, ты думаешь, что я пришелец с другой планеты…
— Ну, ну, дальше? Прав я или нет, считая тебя пришельцем?
— Данет, не могу я тебе ответить. — В темных глазах Ура появилось выражение мольбы, и голос звучал умоляюще. — Одно могу сказать: я человек. Такой же человек, как все люди.