Искатели приключений
Шрифт:
— Где вы их засекли?
Мигель присмотрелся к экрану, потом с уверенностью ткнул заскорузлым пальцем в береговую черту:
— Вот здесь!
— Ты в этом уверен?! — уставил на него маслянистые глаза Крафт, поневоле трезвея от таких известий.
— Абсолютно.
— Неужели они что-то запомнили? — пробормотал управляющий и сгреб в кулак бокал. — Как думаешь, могли?
— Сомневаюсь, — Мигель нерешительно пожал плечами. — Мы же их накачали наркотиками.
— Ага! — мотнул головой Крафт. —
Он припал жадными губами к захватанному пальцами краю бокала и крупным глотком допил коньяк. Мигель терпеливо ждал, что скажет хозяин.
— Бери людей, — выдохнув перегаром и кривясь, продолжал мистер Крафт, — и чтобы к утру эти ублюдки были у меня. Живыми или мертвыми! Ты меня понял?
— Я думаю, лучше мертвыми, — кивнул ему Мигель и вышел из комнаты.
Не ведая о новой опасности, беглецы продолжали поиски грота. На небе уже высыпали первые звезды и луна, сквозь кисейную дымку, взошла над водой, а мужчины все ныряли и ныряли, не теряя надежду. От долгого пребывания в воде людей знобило, подувший из открытого океана ветер, только усиливал ощущение прохлады. Вдобавок, после случившегося днем, в черной воде мерещились акулы, осьминоги и прочая несуразица, и темнота до такой степени гнела на нервы, что когда случайная медуза задела ногу Глории, она в испуге вскричала и, разбивая воду ногами, подплыла к Ирине, будто у нее ища поддержки. Обнявшись, две девушки чувствовали себя ненамного спокойнее.
Родригес не терял присутствия духа и, выныривая только за тем, чтобы набрать в грудь воздуха, вновь уходил под воду. Уже и ему начинало казаться, что в некстати нагрянувших сумерках он мог пропустить лаз, и что поиски сместились в сторону. Разрываясь между желанием вернуться назад и внутренним убеждением, что искать нужно дальше, он в очередной раз опустился почти ко самому дну, и рука его, вслепую шарящая по скале, провалилась в пустоту. Желая удостовериться, что это то, что он ищет, а не какая-нибудь вымоина, он ощупал высокую стену и даже вплыл внутрь, опасаясь наткнуться на препятствие. Но, чем дальше он заплывал, тем холоднее становилась вода, а стены все не сужались.
— Нашел! — приглушенно воскликнул Родригес срывающимся от радости голосом, выныривая в стороне от друзей. — Все сюда.
— Снимайте жилеты, — инструктировал он, подготавливая их к погружению. — Но здесь не бросайте. Течением их может отнести к берегу, а там их найдут ребята Крафта. Незачем пока афишировать свое появление.
— Я не умею нырять, — жаловалась Ира, которой и представить было жутко очутиться вдруг на глубине и без воздуха. — Володя, я боюсь!..
— А чего, Ирина Васильевна? — спрашивал ее профессор, освобождаясь от жилета и, едва стащив его с себя, ушел с головой
— Надеюсь, что небесный управитель вас услышит, — сказал Родригес и переключился на другую тему. — А теперь главное. Подстраховывайте друг друга и ничего не бойтесь. У вас все получится.
Он забрал у Васильева свою жилетку, смял ее в кулаке и первым опустился ко дну. Оставаясь у лаза, поймал за руку плывшую с зажмуренными глазами Ирину, которую сбоку стерег Васильев, протолкнул в него.
Васильев мотнул ему головой, — мол, сами справимся, — и жестом показал наверх, где ждали своей очереди остальные. Он плыл за подругой, держась на небольшом удалении, надеясь, что проход не будет протяженным, и им с лихвой хватит кислорода. Боковая стена, которую он касался пальцами, вскоре обрывалась, образуя просторный бассейн.
Васильев ухватил за мельтешащую перед носом лодыжку Ирины и слегка ее сжал, давая понять, что надо всплывать.
В гроте было так мелко, что они доставали до дна. Они стояли в абсолютной, глухой черноте, ничего не видя в ней и не зная, куда повернуться и куда идти.
— Боже… — прошептала Ирина, трясясь от озноба. — Да здесь как в могиле.
Позади всплеснула вода, так неожиданно, что они оба вздрогнули. Кто-то, невидимый им, выбирался на твердое место, тяжело и с хрипотцой дыша.
— Профессор, это вы? — негромко окликнул Васильев, оборачиваясь на звуки, но ничего не видя в чернильных потемках.
Ответили ему не сразу, прежде подавив рвущиеся из груди хрипы и немного уняв дыхание.
— А кто же еще?.. Вы где?
— Мы здесь, — подала голос Ира, и профессор, ориентируясь на него, шумно разгребая воду, подошел к ним.
— Как вы?..
— Довольно-таки ничего, если учесть мой возраст. Хотя для таких приключений я уже, кажется, староват.
Прошло не больше минуты, и в бассейне появился Борисов, за ним Глория и страховавший ее Родригес. Студент вылез последним и, не имея сил больше идти, упал на четвереньки, давясь кашлем.
— Все здесь? — под высокими сводами пещеры голос Родригеса звучал непривычно гулко.
— Да вроде бы… — ответил ему Васильев. — А теперь нам куда?
— Давайте за мной…
И полковник, ощупывая перед собой кромешно черное пространство, пошел туда, где — на его памяти — начиналась отмель. Он верно выбрал направление, уровень воды делался все ниже, опускаясь до колен, потом до щиколоток, а потом скрывая лишь ступни. Выйдя на сухое место, он опустился на холодный песок, приглашая к себе товарищей.