Искатели
Шрифт:
— Новенькая какая, — с уважением непонятно к кому произнес Конг и погладил оказавшийся теплым бок какого-то агрегата.
Опять взвыло. Было заметно, как вдали на еще одной механической треноге закрутился бур. Машины вокруг зашевелились.
— Дырку сверлят, — послышался чей-то голос.
— О, дырку! — Хуан Карлосович воздел к небу руки, а потом стремительно кинулся вперед.
Вдруг неожиданно оглушительно треснуло, навстречу ему полыхнуло длинное пламя. По земле заскакали искры сгоревшего пороха. Моралес успел спрятаться за какой-то машиной. Было видно, как
— В последнее время сплошная стрельба, — напряженно сказал Ахилл. — Будто на войну попали.
— Верный признак того, что сокровища на самом деле рядом, — отозвался Конг. — В нашей деревне так считается.
— Ура! Вперед! — раздался невдалеке знакомый звонкий голос.
Все бросились в его сторону. Впереди замелькали темные фигурки. Навстречу индейцам кинулись двое. Сразу оказавшиеся там Ахилл и Конг, распихав вопящую толпу, заработали кулаками.
Все быстро закончилось, не успокаивался только профессор Моралес. Он с нестарческой энергией рвался вперед, размахивая каменным топором — реквизитом из своей "исторической реконструкции". Его с трудом сдерживали несколько дюжих студентов.
— Варвары! — кричал Моралес. — Еще и музей обворовали. Аркебузу разорвать могло!
Перед ними, конечно, стояли Томсон и Джеррисон. Один — в древней испанской кирасе, другой — обнаженный по пояс, в рабочих рукавицах и конкистадорском шлеме на голове, похожем на причудливый железный горшок.
— Как эти… Дон Кихот и Пятница, — заметил Ахилл. — То-то, когда я этого перемкнул в темноте, знакомую рожу кулаком почувствовал. — Ахилл показал пальцем на Томсона.
— Еще встретимся, — угрюмо отозвался тот. — Не в последний раз. Получишь в отмах.
— Теперь нескоро, — издевательски произнес Ахилл. — Самое меньшее — суток через тридцать.
— Теперь могут и до сорока дать, — будто бы сокрушенно покачал своей гигантской круглой головой Конг. — Это уже хулиганство первой степени. Да еще рецидив. Теперь по тяжелой пойдете. Конечно, если за хорошее поведение… А то я тоже с удовольствием встречусь. Не обращай внимания на мой болезненный вид.
"А мне показалось, еще третий был, — негромко пробормотала рядом Диана. — В лес убежал. Или померещилось?"
— Гробокопатели! — еще кипел пробившийся вперед профессор Моралес. — В мое время в Москве таких клюквениками звали.
— Сам ты! — Джеррисон высокомерно вскинул голову, всем видом говоря, что он выдержит любые пытки, но никакие их тайны не выдаст.
— Эх вы, — в последний раз взмахнул своим каменным топором остывающий профессор. — Еще друзьями назывались. В корифаны лезли. Стрёмно, молодые люди!
Все уже разбредались вокруг.
— И что здесь искали? Может, уже нашли что? — с подозрением спросил Моралес.
Бывшие гангстеры гордо молчали.
— Потерпите еще немного. Сейчас
Профессор Моралес тоже отошел:
— Мародеры! Ну, где эта дырка?
— Да! Приключения, — бормотал Платон, бродя среди машин.
— Глядите! — послышался голос Дианы. — Я, кажется, еще что-то нашла, монитор какой-то.
В той стороне, оказывается, светился монитор, квадрат голубого света, будто сам по себе висящий в темноте.
— Ой, вижу, — раздавался ликующий голос. — Это телекамера, оказывается. Пирамиду внутри вижу.
Диану плотно окружали студенты-индейцы. Хуан Карлосович уже был среди них, пытался оттолкнуть Диану, но та не уступала.
— Захоронение нашли! — Профессор Кент, почти заблудившийся среди археологической техники, услышал это последним.
— Ну вот, Платон Сократович, — весело заговорила, повернувшись к нему, Диана, — а вы говорили, что мы ничего не найдем. Уже нашли. Все время вы говорите "нельзя", "трудно". Оказалось, ничего и не трудно, легко.
Он хотел немедленно возразить на такое нелепое замечание, но ничего не смог ответить. Не нашел ни единого слова.
— Ну, все! — наконец, смог заговорить он. — Теперь ты не только зачет заслужила. Можешь дипломную работу готовить. Со временем, это уж точно, доктором наук станешь.
— Кстати, моя зачетка до сих пор у вас, — заметила Диана.
— Такие погребальные камеры совсем не характерны для нашей культуры, — бормотал, наконец, приникший к монитору прибора Хуан Карлосович. — До этих секунд так считалось.
Он вращал ручки и виньеры этого непонятного прибора. Камера вращалась внутри пирамиды.
— Железки какие-то видны, — заметил стоящий у него за спиной Конг.
— Ничего, — все бормотал Моралес. — Когда-нибудь доберемся… Залезем внутрь и все увидим вплотную. Разглядим. Просекаю, что это великое открытие. Грандиозное! Волосы на голове шевелятся.
— Я тоже это чувствую, — спокойно заметил Конг. — Только я носом чувствую. А волос у меня на голове нет совсем.
Здесь, в лесу, стало светлее. Индейцы зажигали прожекторы и фары везде, где их находили.
— Вот он где, вход! — раздалось восклицание Дианы уже где-то в стороне. — В пирамиду! Раскопали уже.
— Молодцы какие, — слышался голос Ахилла.
Оказалось, что рядом лежала гора свежевыкопанной земли, из-за нее доносились эти голоса.
— Ну, куда, куда напираете! — уже кричал, громко возмущался Ахилл. — Профессоров наших пропустите вперед. Платон Сократович, Хуан Карлосович, идите открытие делать!
Оба профессора увидели перед собой большую черную яму. Внутри нее под ногами ощущались каменные ступени, оказавшиеся гигантскими, будто созданными для великанов. Они свободно умещались на каждой из них вдвоем. Шли рядом, вместе освещая пространство перед собой. Свет их фонарей уперся в гигантскую дверь из непонятного еще из-за налипшей земли материала. На ней, из-под этой наспех очищенной земли, виднелось изображение божества Ицамна с открытым ртом. Дверь была полуотворена, оставалась просторная черная щель.