Искра Судьбы
Шрифт:
– Привет, Ро. Все в порядке?
Ро. Так Лейси называла меня раньше. Это должно было расстроить меня, но вместо этого каким-то образом успокоило.
– Я упала на уроке физкультуры…
– Ты хочешь сказать, что Жасмин фактически набросилась на тебя, - вмешался Энсон.
– Что?
– рявкнул Холден.
– Да, твоя маленькая подружка - настоящая находка. И думаю, ты - причина, по которой у нее такой стояк из-за Роуэн.
Холден заскрежетал челюстями.
– Она не моя
– Можешь одурачить меня. – Энсон убрал руку с моей спины и скользнул ей по моим плечам.
Лукас и Кин появились позади Холдена. В глазах Лукаса промелькнула легкая паника.
– Что происходит?
Энсон крепче прижал меня к себе, издав низкое рычание.
– Мы как раз собирались сесть за наш столик.
– Вот дерьмо, - пробормотал Кин.
Взгляд Холдена остановился на руке Энсона.
– Почему бы вам, ребята, не посидеть с нами?
Эти слова прозвучали так, словно их было больно произносить.
– Конечно, - ответила я прежде, чем Энсон успел послать Холдена к черту.
– Это было бы здорово.
Да, просто замечательно. Мне просто придется предотвратить Третью мировую войну из-за арахисового масла и желе.
– 17-
Глаза Кэсс комично расширились, когда мы приблизились. Ридж переместился так, что почти полностью скрыл ее из виду, хмуро глядя на Энсона, а Джек, казалось, придвинулась ближе к ней с другой стороны. Я послала ей умоляющий взгляд. Хмурые взгляды и гримасы остальных парней за столом сказали мне, что ни один из них не поможет сохранить мир.
Кэсс, казалось, поняла мое молчаливое послание и просияла.
– Привет, Энсон. Как ты?
Он несколько раз моргнул, а затем прочистил горло.
– Хорошо. А ты?
– Все по-старому, все по-старому. Уже тону в домашней работе.
Я опустилась на одну из скамеек.
– Привет, ребята.
Я получила множество приветствий, когда Энсон опустился на сиденье по одну сторону от меня, а Холден - по другую.
Кэсс глянула на мою руку.
– Черт, Роуэн. Что случилось?
– Жасмин сбила ее с ног в спортзале, ударила так сильно, что потом она потеряла сознание, - услужливо ответил Энсон.
В глазах Кина появилась жесткий блеск, голубизна стала арктической.
– Ты серьезно?
Энсон кивнул, сжав челюсти.
– Она настоящая сука.
– Все было не так уж плохо, - возразила я.
Энсон бросил на меня взгляд.
– Мне пришлось подхватить тебя, когда ты потеряла сознание, чтобы ты не проломила себе череп. Я бы сказал, что это плохо.
Лукас наклонился вперед, чтобы лучше видеть меня.
– Ты уверена, что с тобой все в порядке?
– Медсестра осмотрела меня. Я в полном порядке. Мне следовало съесть побольше на завтрак. Вот почему я упала в обморок.
Кэсс оглядела кафетерий.
– Интересно, почему здесь нет Джаз. Она никогда не упускает шанса потереться о Холдена.
Я украдкой взглянула на Холдена, который немного покраснел.
– Вы, ребята, вместе?
Его глаза вспыхнули, когда он покачал головой.
– Нет. Я никогда не давал ей повода думать, что мне это интересно.
– Мускул на его челюсти дрогнул.
– Но мы выросли вместе. Ее мама и мой папа очень близки. Много людей думают, что в конечном итоге мы будем вместе.
От его слов в моей груди расцвела боль. Я могла видеть их вместе. Ее тьма… его свет. Они были бы прекрасной парой. И были ли их семьи близки…
Холден сжал мое бедро, возвращая мое внимание к нему.
– Она меня не интересует. Нет. Пожалуйста, поверь в это.
В горле вспыхнул жар. Почему мне от этого хотелось плакать? Кожа начала зудеть, это ощущение «слишком туго для тела» становилось знакомым. Я на минуту закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться.
– Холден, поменяйся со мной местами.
Я открыла глаза от слов Лукаса. Холден пристально посмотрел на друга. Лукас послал ему глазами какое-то нечитаемое сообщение, и Холден встал, давая Лукасу возможность подвинуться. Лукас обнял меня за плечи и притянул к себе.
– Ты выглядела так, словно тебе не помешали бы объятия.
Я растаяла в его объятиях. Мне было все равно, смотрит ли на меня весь кафетерий. Это был адский день, и я нуждалась в небольшом утешении. В тот момент, когда тепло Лукаса начало просачиваться в меня, ощущение зуда исчезло.
– Спасибо тебе, - прошептала я.
Когда я выпрямилась и открыл глаза, то обнаружила, что весь стол смотрит на меня. Кэсс и Джек с любопытством переглядывались. Ридж, будто я была головоломкой, которую он пыталась сложить воедино. Кин послал мне улыбку кота, который поймал канарейку. Я могла поклясться, что Холден смотрел на меня с тоской в этих глубоких синих глубинах.
Глаза Энсона расширились, когда он перевел взгляд с меня на Лукаса, затем на Холдена и Кина.
– Неужели все вы...
– Энсон, - отрезал Холден.
– Не сейчас.
Тот сжал челюсти, но кивнул.
Я оперлась локтями о стол и сжала пальцами переносицу.
– Ради всего святого, не могли бы мы, пожалуйста, немного снизить уровень тестостерона.
Ридж разразилась лающим смехом.
– Удачи с этим.
Кэсс потянулась через стол и похлопала меня по плечу.
– Когда мальчики ведут себя глупо, я просто игнорирую их. Каждый раз срабатывает как заклинание.