Искупление
Шрифт:
Будущее Кармина, прошлое Хейвен, обвинения, выдвинутые против Винсента, здоровье Коррадо… Кармину все время хотелось поговорить о том, что было действительно важно, однако слова тонули в море бессмысленной болтовни. Они все время разговаривали, не обсуждая при этом того, что действительно стоило беседы.
Но так не могло продолжаться вечно, и Кармин понимал это. До тех пор, пока члены семьи находились рядом, их пузырь слабел с каждым днем, проблемы было попросту невозможно игнорировать. Они грозили обрушиться на них со всей своей силой, независимо от того, нравилось ли им это или нет.
Несмотря
Он всем сердцем надеялся на то, что на месте утопленника не окажутся они с Хейвен.
Вслед за Домиником гостями дома стали Селия и Коррадо. Заканчивая украшать ель, Кармин услышал легкий стук в дверь. Спустя мгновение дверь распахнулась и дом наполнился звонким голосом Селии.
– Тук-тук!
Как и Доминик, они оставили свои вещи в фойе. Быстро пройдя в гостиную, Селия обняла своих племянников и Хейвен, после чего сосредоточилась на своем брате. Она поприветствовала каждого из них, ее громкий и радостный голос был наполнен любовью. Коррадо же, в свою очередь, остановился в дверях гостиной, в полнейшем молчании наблюдая за их общением.
Кармин с опаской наблюдал за Коррадо. Последний раз он видел его на складе, истекавшего кровью. Кармин никогда не был особенно близок со своим дядей, опасаясь его куда больше, чем испытывая к нему какую-либо родственную привязанность, но после случившегося все изменилось. Он начал испытывать нечто всеобъемлющее. Нечто сильное. Это чувство было гораздо глубже уважения, оно было сродни восхищению.
Впервые в своей жизни Кармин почувствовал, что он может понять своего дядю.
Однако Коррадо не демонстрировал никаких признаков взаимопонимания. Он хранил молчание, даже после того, как его поприветствовал Винсент, и его молчание звучало громче любых слов. Он стоял неподвижно поодаль от них, словно ему было совершенно нечего им сказать. Он казался еще бледнее, чем обычно, его тело было истощено, однако в чертах его лица по-прежнему таился мрак, который, казалось, за минувшие несколько недель стал только лишь сильнее.
Теперь он внушал куда больший страх.
Спустя мгновение Коррадо встретился взглядом с Кармином – его глаза были настолько темными, что казались практически черными, лишенными всяческих эмоций. По спине Кармина пробежал холодок, а ранее обнаружившаяся привязанность вновь уступила место страху. Кармин задумался о том, ощутил ли Коррадо его страх, поскольку он моментально отвел взгляд. Слегка прихрамывая, он взял вещи и, не сказав ни слова, направился вверх по лестнице.
Растерявшись, Кармин не мог подобрать правильных слов, Винсент и Хейвен казались не менее ошарашенными. Ситуацию, как это обычно и бывало, спас Доминик.
– Черт, мы даже приветствия не заслужили?
Селия печально улыбнулась.
– Не принимай это на свой счет. Он еще не успел окончательно прийти в себя. Дай ему немного времени, и все вернется на круги своя.
Заметив выражение лица своего отца, Кармин предположил, что тот нисколько не поверил словам Селии.
Глава 3
Вечером того же дня, когда солнце начало скрываться за горизонтом, они собрались в гостиной для того, чтобы посмотреть фильм. Свет гирлянды, огоньки которой мерцали на ели, подчеркивал длинные тени, растянувшиеся по полу. Заказав китайскую еду, Доминик позвонил Тесс и пригласил ее присоединиться к ним. Тесс, также вернувшаяся в город на зимние каникулы, приехала спустя несколько минут и теперь сидела рядом с Домиником в кресле, держа на коленях чашу с попкорном. Хейвен и Кармин устроились на диване, сидя настолько близко друг к другу, что их руки соприкасались. Селия, извинившись, отлучилась к своему мужу, в то время как Винсент заверил собравшихся в том, что его ожидали неотложные дела.
– Чем занят доктор ДеМарко? – едва слышно спросила Хейвен, наклонившись к Кармину. – Он все время где-то отсутствует.
– Думаю, у него есть какой-то план.
– Например?
– Если бы я знал, – ответил Кармин. – Тяжелые времена требуют жестких решений, поэтому план, должно быть, крайне радикальный.
– Думаешь, возникли проблемы? – спросила Хейвен с легкой паникой в голосе.
Кармин сухо рассмеялся.
– Разве их хоть когда-нибудь не бывает?
Их беседу прервал громкий стук, раздавшийся со стороны входной двери. Все собравшиеся осмотрелись по сторонам, смотря друг на друга, однако ни один из них не предпринял попытки подняться и открыть дверь. Встав с дивана, Кармин покачал головой.
– Только не вскакивайте теперь все разом.
– Я бы открыла, – отозвалась Хейвен, – но у меня нет денег.
– Я знаю, – заверил ее Кармин. – Не переживай. Я расплачусь.
– Спасибо, ДеМарко, – сказала Тесс, бросая в него попкорном. – Хоть какая-то от тебя польза.
Заметив, что Кармин показал ей средний палец, Тесс поморщилась.
– Можешь засунуть этот палец себе в задницу.
– Отъебись.
Пройдя в фойе, Кармин достал бумажник для того, чтобы приготовить деньги, в то время как стоявший на крыльце человек продолжал громко и нетерпеливо колотить по двери.
– Боже, да иду я. Сколько можно, блять, долби…
Открыв дверь, он замолчал на полуслове, заметив блестящий золотой значок, оказавшийся на уровне его глаз.
– Полиция, – невозмутимо провозгласил офицер.
– Мне нечего Вам сказать, – рефлекторно отреагировал Кармин.
– Я еще даже не успел задать вопрос, – заметил офицер, громко рассмеявшись. Реакция Кармина позабавила его. – Я – детектив Джек Барански. Девушка по имени Хейвен здесь проживает?
– А что? – поинтересовался Кармин.
– Мне хотелось бы побеседовать с ней о молодом человеке по имени Николас Барлоу.
Кармин моментально замер, сердце гулко забилось у него в груди, когда в его мысли ворвались воспоминания о последних мгновениях его бывшего друга.
Раздавшийся вдалеке громкий хлопок. Душераздирающий крик, пронзивший воздух. Николас, упавший на колени. Он схватился за грудь, и попытался что-то произнести, однако ему так и не удалось издать ни звука. Жуткая тишина. Его не стало за несколько секунд. Он был мертв. Он был, черт побери, мертв.