Искушение
Шрифт:
Ник сжал челюсти. Кэсси застала его врасплох, прямо заявив о своих чувствах, хотя сама не ожидала от себя такой решимости.
– Думаю, что мы в преддверии конца, Ник, всеобщего конца. Как только предки обретут вечную жизнь, они, вероятнее всего, вызовут эпидемию бубонной чумы во всем мире. Сейчас важно, как никогда, не отвлекаться ни на что другое.
– Я на самом деле люблю тебя, – сказала она после короткого неловкого молчания. – Но не так, как Адама. Ты заслуживаешь, чтобы тебя кто-то полюбил так, как я его.
Ник
– Я справлюсь. Сейчас нам лучше подумать о Фэй. Посмотри на луну. – И указав на небо, заметил: – Вот наш секундомер.
Кэсси было страшно смотреть на луну, и она не смогла заставить себя во второй раз посмотреть на ее растущий выпуклый диск.
– Если бы нам удалось застать Фэй в минуту слабости, – сказал он. – Но Фэй слабой не бывает. Это же Фэй.
«Это правда», – подумала Кэсси. В последний раз Фэй была уязвимой только… Как же она могла забыть!
Кэсси сразу подобралась. Казалось, океан своим шумом подбадривает ее, нашептывая самые заветные секреты.
– Ты о чем? – спросил Ник.
– Я знаю одно место, – сказала Кэсси, – где она будет с открытым сердцем. Там ее и застанем.
Кэсси, перепрыгнув через извилистый ручеек и обогнув несколько маленьких прудов, подошла к могиле Сюзан. Уже наступил вечер, но было настолько светло, что тени еще не легли на землю. Даже издалека Кэсси увидела, что надгробный камень Сюзан был белее и чище, чем на соседних могилах. Земля вокруг недавно установленного камня уже покрылась ростками посеянной травы. Пройдет несколько недель, прежде чем нежная молодая поросль станет такой же густой и пышной, как газон вокруг.
Надежды Кэсси оправдались, Фэй была у могилы. Она стояла, склонившись над камнем, накинув на плечи черную вязаную шаль, хотя легкий ветерок был сегодня по-летнему теплым, а воздух влажным.
Однажды вечером Кэсси случайно увидела здесь Фэй, но не подошла к ней. Тогда Кэсси почувствовала, что Фэй нужно в одиночку справиться с тем горем, которое обрушилось на нее со смертью Сюзан. После того вечера Кэсси заметила, что Фэй приходит к могиле каждую неделю в одно и то же время.
В этот вечер Фэй, как обычно, была на кладбище. Кэсси приблизилась тихо, с почтением к ее горю. Когда Фэй, стоявшая к ней спиной, обернулась, Кэсси увидела покрасневшие, заплаканные глаза и слезу, медленно катившуюся по щеке, которую та быстро вытерла.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она низким, хриплым голосом.
Теплый ветерок шелестел над ними листвой, и Кэсси начала говорить, чтобы Фэй не успела грубо оборвать ее:
– А ты боишься смерти?
Фэй посмотрела вдаль, на восток – туда, где была видна береговая линия. Она не ответила, но и не пыталась убежать.
Кэсси продолжила:
– Вечная жизнь не отменит смерть Сюзан.
Фэй начала трясти головой, а Кэсси говорила все громче и быстрей:
– Предки убедили тебя, что искренне заботятся о тебе, но это не так. Единственное, о чем они заботятся, так это…
– Хватит уже, – сказала Фэй, оборвав Кэсси. – Ты что, думаешь, я не понимаю этого? – сказала она снисходительно, но не возмущенно.
Ее слова показались Кэсси почти разумными.
– Я перешла к ним, – сказала Фэй, – потому что я, пожалуй, единственная, кто не вызывает у них подозрения.
– Не понимаю, – сказала Кэсси.
Выражение лица Фэй на фоне покатых холмов и гранитных скал стало совсем другим. Она понизила голос до шепота.
– Я перешла к ним, чтобы шпионить за ними, и не могла уйти с вами, не имея достаточно информации, обидно было бы спалиться раньше времени.
Кэсси опешила:
– Ты хочешь сказать…
– Я перехитрила всех вас, – сказала Фэй. – Вы так и не привыкли к этому?
Кэсси пыталась за напускной дерзостью Фэй разобрать, насколько ее слова искренни.
– Как я и предполагала, предки – кучка подлецов, готовых нанести удар в спину. Сначала я думала, что они все заодно, но теперь у меня есть доказательства обратному. – Она оглянулась. – В пакгаузе я кое-что нашла. Небольшой стеклянный флакон с прядью волос Скарлетт, ее ногтями, каплей крови и осколком гематита, с которым она практиковала. Все это заговорено, Кэсси, и если предки разобьют флакон о землю, Скарлетт сразу лишится силы.
Несколько секунд Кэсси молчала, потрясенная тем, что предки могли пасть так низко. Еще ей было стыдно, что она сразу подумала плохо о Фэй.
– Прости, я недооценила тебя, – сказала она.
– Я так и думала, – сказала Фэй, опустив глаза на могилу Сюзан, – поэтому и была уверена, что мой план сработает.
Кэсси очень хотелось обнять Фэй, но вместо этого, положив руку на надгробный камень Сюзан, сказала:
– Она бы гордилась тобой.
Фэй отвернулась, но Кэсси увидела, как одинокая слеза, скатившись по щеке, упала на молодую траву.
– Я сперла флакон, – сказала Фэй, – и вечером буду у тебя. Время поджимает.
Фэй, сидя в тайной комнате на краю когда-то своей кровати, оказалась в центре всеобщего внимания. Круг, ужасаясь и восхищаясь, впитывал каждую деталь прошедших нескольких дней и рассказ о том, как ей удалось одурачить всех.
– Это надо отпраздновать, – предложил Крис. – Пляжная вечеринка. Мы уже давно не купались ночью.
Даже Кэсси понравилась эта мысль. Хороший поводдля праздника, не так ли? Она уже собралась бежать за купальником, но Ник глубоко и раздраженно вздохнул.