Искуситель
Шрифт:
Парень на переднем сидении взял пистолет.
– Он был прав.
– Кто?
– спросил я невинно, когда машина тронулась с места.
– Твой отец.
– Ой, и что же папа сказал о своем брошенном сыне?
Парень ухмыльнулся в зеркало заднего вида. - Он сказал, что должен был убить тебя, когда ты был ребенком.
Я
– На этот раз он прав.
Глава 43. Чейз
– Он держал свой GPS включенным, - пробормотал я, постукивая по телефону, когда обнаружил место нахождения Текса. Он был на озере Мид. Хотя его сигнал исчезал. Либо они бросали его в воду, либо он спускался под землю.
– Там есть какие-нибудь туннели? Старые заброшенные здания?
– спросил я у Серхио.
Он щелкнул по клавиатуре своего iPad и загрузил карту города.
– Я не вижу ничего яркого, кроме нескольких старых домов, старых пещер.
– Подожди.
– Фрэнк поднял руку.
– Он суеверный.
– Что?
– Альбатрос, - сказал ему Лука, - и дома на озере - еще одно суеверие. У человека есть плохие предзнаменования и проклятия. Готов поспорить, он ушел в подземелье или заброшенную пещеру.
– Проверь тщательнее.
– Руки Серхио пробежали по клавиатуре.
– Итак, единственное, что я нахожу - это старый заброшенный эллинг. Все остальное - хорошие дома, гостиницы или рестораны. Ни одно из этих мест даже близко не подходит к тому месту, куда он исчез.
– Старый эллинг - это оно.
Серхио ухмыльнулся.
– Что?- спросил я.
Он поднял глаза от компьютера.
– Старый эллинг. Он называется «Альбатрос».
– Хорошая работа.
– выдохнул Никсон.
– Девочки, нам надо разделиться - вы поедете с Фрэнком. С нами не безопаснее, чем скрываться в отеле. Они будут таскаться за нами, чтобы убить нас или чтобы добраться до вас. Я не дам им такой возможности.
– Он повернулся к Фрэнку.
– Следуйте за нами, но не слишком близко. Если вы не услышите новостей о нас в течение нескольких часов, позвоните по этому номеру.
– Что это?
– спросил Фрэнк.
Глаза Никсона упали.
– Авиакомпания. Если вы не услышите о нас, уходите оттуда, отправляетесь в первое место, указанное в плане Трейс. Она знает тайные ходы, которые понадобятся чтобы скрыться. Если мы выберемся, то встретимся там. Если мы не ...
– его голос погас.
– Ты все продумал, - сказала Мо, ее голос звучал глухо.
Никсон обнял ее.
– Мы – одна кровь. Мы защищаем нашу кровь.
Когда он отпустил ее, я подошел к нему и протянул руку.
– За кровь платят кровью.
Лука и Фрэнк пожали друг другу руки, повторяя наш момент, а потом мы поцеловали друг друга в щеки.
Я никогда не думал об этом,
– Пусть Бог защитит нас.
– пробормотал Никсон, делая крестное движение пальцами перед собой.
Фрэнк кивнул.
– Он защищает праведных.
Мил прислонился ко мне.
– А те, кто насилуют девчонок, продают их девственность или, что еще хуже, покупают ее для своей выгоды? Что он с ними делает?
Я сжал ее.
– Он дает им свою справедливую награду.
Лука кивнул.
– Гореть вечность в аду.
– Готова?
– прошептал я ей на ухо.
– Да.
– Я люблю тебя.
Она кивнула, а затем обняла меня руками.
– Я тоже тебя люблю.
Отходя от нее, я понимал, что вполне возможно, это был последний раз, когда я был в ее объятьях, и это было труднее всего. Это было необходимо. Я собирался сражаться за нее. И даже если бы я умер, я бы умер с миром, зная, что моей последней миссией было спасти ее от монстров и демонов. Моим последним криком... будет ее имя на моих губах.
44 глава. Мил
Фрэнк развернул черный «Эскалейд» к обочине и стал ждать, когда все девушки залезут внутрь. Мы были в безопасности с ним. Он был не просто дедушкой Трейс. Он был боссом семьи Альферо. Так же он был достаточно взрослым, чтобы вынудить молодое поколение бежать, стрелять, но недостаточно, чтобы не быть в состоянии защитить. Ему было семьдесят, которые скорее походили на шестьдесят.
– Так, девочки, слушайте меня, - сказал он с легким акцентом, - вы не побежите к зданию, когда услышите выстрелы. Вы не будете плакать, если увидите кровь. Если понадобиться - убьете. Просто возьмете и убьете. И сделаете это спокойно. Вы поняли?
– Да.
– пробормотали мы в унисон.
– У вас есть пистолеты?
– Да.
– ответила я.
Трейс и Мо повторили тоже самое.
– И ножи?
Мо усмехнулась.
– Это моя специальность.
– Фантастика.
Странно. Звучало так, будто он гордился нашим вооружением и готовностью убить. Что за жизнь.
Я написала быстрое сообщение, рассказывая о происходящем. Не потому что хотела поставить нас под угрозы, а потому что ребятам могла понадобиться помощь.
Я: Если не получишь от меня сообщение в течении 40 минут, то приедешь по этому адресу и воспользуешься оружием.
Джо: Как много мужчин нужно?
Я: Все, кто у тебя есть.
Джо: Должен ли я волноваться?
Я: Мы нашли Камписи. Я не буду против, если ты устроишь ему настоящий ад.
Джо: Только подумай, еще несколько дней назад я хотел убить тебя.
Я: М-м, спасибо.
Джо: Это был комплимент. Будь на связи, босс.
– Ты им доверяешь?
– прошептала Трейс рядом со мной.