Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искусство порока
Шрифт:

Терзаемый всеми этими мыслями, Меррик прождал до половины одиннадцатого. «К черту все предосторожности», — подумал он наконец. Ему необходимо проникнуть в дом, чего бы это ни стоило. Все равно хуже уже не будет. Бездействуя, он может потерять драгоценные минуты, и спасти Эликс уже не удастся. Меррик сел в карету. И карету, и кучера ему любезно одолжил Эш.

— Мой кучер, малый ловкий и сообразительный, способен действовать быстро, когда того требуют обстоятельства, — сказал ему Эш.

— Подъезжай к центральному крыльцу, — велел Меррик вознице. — Мои планы изменились, и мы выйдем оттуда. Будь готов.

Как только мы окажемся в карете, сразу гони во весь дух, Джон. — С этими словами он вытащил из кармана кошелек. — Я щедро заплачу тебе, если ты все сделаешь как надо. Останови свою карету у обочины и оставь фонари зажженными.

— Все будет сделано, не беспокойтесь, — заверил кучер. Он готов был исполнить любые приказания Меррика за хорошую оплату. — Но, простите меня, сэр, как же вы войдете в дом? Ведь вас нет в списке приглашенных.

Меррик подмигнул кучеру. У него уже созрел смелый, рискованный план. Рискованность этого плана пьянила его, и настроение улучшилось.

— Мне не нужно приглашение. Ведь можно попросту перелезть через забор и проникнуть в дом.

Ему вдруг пришло в голову, что еще никогда он не перелезал через забор для того, чтобы куда-то проникнуть. Обычно он проделывал это для того, чтобы откуда-то выбраться. В саду никого не было. И потому, оставаясь все время в тени, Меррик смог пробраться незамеченным. Зато на веранде было много народу. Лакеи носились туда-сюда с подносами, на которых стояли бокалы с шампанским и лежали пирожки. Здесь остаться незамеченным было просто невозможно. Вскоре к Меррику подошли дворецкий и двое лакеев и спросили, что ему нужно.

— Мне необходимо сообщить нечто важное виконту Ноулу, — ответил Меррик. Виконт Ноул был титулом Джейми.

Джейми наверняка должен быть дома. В глазах дворецкого промелькнуло легкое недоверие, но он все-таки послал кого-то за Джейми. Вскоре брат Эликс подошел к Меррику с недовольным выражением лица.

— Все в порядке, — обратился Джейми к дворецкому, и тот удалился. Джейми взглянул на Меррика. Он был явно не рад его визиту.

— Прости, ты не очень желанный гость в нашем доме, — проговорил Джейми.

— Где Эликс? — спросил Меррик.

— Она там, в зале.

Меррик шагнул в зал, думая, как ему пробраться к ней сквозь толпу приглашенных. Но Джейми схватил его за руку, чтобы задержать.

— Я не знаю, что произошло между тобой и Эликс. Но в любом случае ваши отношения закончились, и ты должен с этим смириться. Она предпочла тебе Редфильда. Сегодня вечером они хотят объявить о своей помолвке. Ты должен ее отпустить, — проговорил Джейми.

— Нет, — сказал Меррик. Это было все, что он смог произнести.

Меррик был не состоянии поверить, что Эликс предпочла ему Редфильда. Еще вчера она обнимала его и сгорала от страсти. Меррик решительно стал пробираться сквозь толпу к помосту, на котором в этот момент стояла Эликс, она была страшно бледна. На лице ее застыло выражение бесконечного отчаяния. Зато Арчибальд Редфильд, державший ее под руку, просто сиял. Эликс безнадежным взглядом обводила толпу приглашенных, словно надеясь найти в ней кого-то. Она искала глазами его. У Меррика не было в этом никаких сомнений. «Не волнуйся, Эликс. Я уже иду к тебе», — мысленно обратился к ней Меррик.

Глава 21

Эликс смотрела

в толпу приглашенных, надеясь на чудо, больше надеяться ей было не на что. Редфильд не отходил от нее весь вечер. Он пошел с ней даже в уборную и стоял у двери, пока она не вышла. Драгоценные часы уходили. Было уже десять, а Редфильд следовал за ней по Пятам. Ей хотелось разразиться ему в лицо гневной тирадой или наброситься на него с кулаками. Но она прекрасно понимала, что делать этого нельзя, тогда все узнают о ее тайных планах. А теперь уже слишком поздно. Может быть, Меррик почувствует, что она места себе не находит от беспокойства, и придет? Но тогда разразится громкий скандал. И ее родственникам замять его не удастся. Ее родители просто не перенесут такого.

Граф Фолькстоун постучал по бокалу ложечкой, чтобы призвать гостей к молчанию. Редфильд сжал ее руку еще сильнее и бесцеремонно притянул к себе. Теперь они стояли на помосте совсем рядом. Леди Фолькстоун торжествующе улыбалась. Неожиданно в толпе приглашенных возникло какое-то волнение. И тут Эликс увидела в свете свечей золотистые волосы и знакомую, до боли дорогую фигуру.

Меррик! Господи, он все-таки пришел!

— Дамы и господа, — откашлявшись, проговорил граф Фолькстоун. — Благодарю вас, что пришли сюда в этот чудесный вечер. Я хочу сообщить вам об одном из самых важных событий в жизни нашей семьи. Наконец-то я могу объявить вам о помолвке моей дочери Эликс и Арчибальда Редфильда. Многим из вас он хорошо знаком. Арчибальд живет в бывшем доме пастора. До этого я с гордостью называл его соседом. А скоро с еще большей гордостью я смогу называть его зятем.

Гости вежливо захлопали. Редфильд самодовольно улыбнулся. Эликс бросила на Меррика полный отчаяния взгляд. Он приближался к помосту. Но Эликс сразу же осознала свою ошибку: она не должна была смотреть в его сторону. Редфильд проследил за ее взглядом, понял, в чем дело, и еще сильнее сжал ее руку.

— Он пришел слишком поздно, моя дорогая. Он не сможет увести тебя с собой. Что бы вы с Мерриком ни запланировали на сегодняшний вечер, мне удалось вам помешать, — насмешливо прошептал ей на ухо Редфильд.

Эликс попробовала вырвать у него руку, но безуспешно. Он держал ее мертвой хваткой.

— Не ставьте себя в глупое положение.

— Вы опоздали, Сент-Магнус! — прокричал Редфильд. — Вы слишком опоздали.

Некоторые гости нервно рассмеялись, но другие стали расступаться, пропуская Меррика вперед. Теперь Меррик и Редфильд стояли друг напротив друга. Во взглядах их читалась ненависть и неприязнь.

— Как вы смеете смущать приличное общество своим присутствием? — сердито посмотрев на Меррика, проговорил граф Фолькстоун. — Я запретил вам появляться здесь.

— Я пришел, чтобы помешать объявлению помолвки. — Голос Меррика звучал так уверенно и громко, что все перешептывания сразу же смолкли. — Если вы спросите сейчас свою дочь, хочет ли она выйти замуж за Редфильда, то услышите «нет».

В эту минуту Меррик находился так близко к Эликс, что она могла к нему прикоснуться. Меррик посмотрел на нее. Взгляд его небесно-голубых глаз пронзал насквозь.

— Пойдемте со мной, Эликс, — обратился он к ней.

— Если ты уйдешь с этим негодяем, Эликс, то не получишь ни пенни из своего приданого, — прошипел граф Фолькстоун.

Поделиться:
Популярные книги

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница