Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искусство порока
Шрифт:

— Репутация? Что вы имеете в виду? — с самым невинным видом спросил Меррик.

— Не лукавьте, лорд Сент-Магнус, — сказал Фолькстоун. Взгляд его темных глаз стал еще более тяжелым. Он едва сдерживал гнев. — Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду. К тому же есть еще один аспект, порочащий вас. А именно: ваши отношения с родственниками.

— Это мое личное дело, сэр, — стараясь не терять хладнокровия, проговорил Меррик.

— К тому же у вас нет ни титула, ни состояния. Эликс — дочь графа. И если она выйдет за вас, то совершит мезальянс. Тем более что у вас нет ни пенни за

душой.

Сердце Меррика мучительно сжалось. Так вот почему и граф, и сама Эликс считали его неподходящим женихом. Эликс из деликатности никогда не говорила ему об этом. Он младший сын и никогда не сможет унаследовать титул и состояние отца. Как же он об этом не подумал?

— Но неужели моя любовь к Эликс ничего для вас не значит? — спросил Меррик.

Фолькстоун откашлялся.

— Лорд Сент-Магнус, я немало наслышан о вашем отношении к женщинам. Именно поэтому я и не желаю, чтобы вы приближались к моей дочери.

Вы не созданы для семейной жизни. И я не понимаю, почему вы так настаиваете на браке с Эликс. Возможно, это потому, что она самая богатая девушка, которую вы когда-либо встречали на своем пути. Признайтесь, вы именно поэтому хотите на ней жениться?

— Нет, я хочу жениться на Эликс, потому что она поразила меня своим умом, красотой и добротой, — неуверенно проговорил Меррик. Как он мог доказать графу Фолькстоуну, что ему дороги эти качества Эликс, а не ее деньги? Как Меррик мог объяснить этому черствому человеку, что именно благодаря ей он изменился? Почувствовал себя другим человеком. Как Меррик мог объяснить графу Фолькстоуну, что после встречи с Эликс он перестал быть распутником и повесой?

Фолькстоун наконец положил пресс-папье на стол.

— Думаю, найдется немало женщин, которые будут рады выйти за вас замуж. Возможно, им будет даже льстить, что вы имеете такой успех у дам да к тому же являетесь владельцем собственного дома и земли. Но моя дочь не из их числа. Кроме того, моей дочери уже сделали предложение. Мистер Редфильд, человек во всех отношениях достойный, предложил ей свою руку и сердце. Я считаю его наиболее подходящим женихом для Эликс. Кстати, у него уже есть собственный дом, который он купил у пастора. В отличие от вас, Редфильд хочет жениться на Эликс не для того, чтобы стать полноправным владельцем собственности. А к тому же Редфильд живет по соседству с нами, и Эликс не придется уезжать далеко после свадьбы.

— Но у него нет ни титула, ни собственных сбережений. Чем же он отличается от меня?

— Редфильд — человек, который пробивался в жизни сам, без посторонней помощи. Чего не скажешь о вас. У него не было ничего, но он собственными силами и трудолюбием сумел достичь того, что имеет. И я его за это уважаю. А вы — сын маркиза. У вас было множество возможностей. Но вы не воспользовались ни одной из них. — Граф Фолькстоун прищурился, насмешливо глядя на Меррика.

— Но Редфильд обманывает вас. Неужели вы этого не видите? Возможно, он и нажил себе небольшое состояние. Но какой ценой? Ценой разбитых женских сердец? Ведь он использовал этих несчастных женщин в своих интересах.

— Я в первый раз об этом слышу, — ответил граф Фолькстоун. — Зато о вас я наслышан предостаточно.

Вся ваша жизнь — сплошной скандал.

Меррик понял, что для него все кончено. Надежды на то, что граф передумает, больше нет. Когда Меррик покидал дом Фолькстоунов, весь его облик был преисполнен надменности и чувства собственного достоинства. Но на самом деле сердце его сжималось от горя. Он был просто раздавлен отказом Фолькстоуна.

Сент-Магнус надеялся, что Фолькстоун примет его предложение, узнав о наследстве. Тогда все трудности остались бы позади. Все это время он пробовал разыскать какие-нибудь сведения, порочащие Редфильда, но безуспешно. Кем бы ни был этот человек, он умел заметать следы своих злодеяний. Так что этот план полностью провалился.

Но существовал и еще один вариант. Меррик мог рассказать Фолькстоунам о том, что Эликс беременна от него. Тогда родителям волей-неволей придется согласиться на этот брак. Этот план был беспроигрышным, но слишком дорого обходился и ему, и Эликс. Если Фолькстоуны узнают об их тайне, они ни за что не поверят, что Меррик женился на Эликс с чистыми намерениями. Фолькстоуны всю жизнь будут думать, что Сент-Магнус соблазнил Эликс для того, чтобы завладеть ее деньгами и получить право на унаследованную им собственность. В этом случае их союз будет окутан грязными слухами и сплетнями.

Все это он высказал Эшу в доме миссис Вайт вечером того же дня. Они разговаривали в углу гостиной, где никто не мог им помешать. Кроме них, в комнате никого не было.

— У тебя два пути, Меррик, — задумчиво проговорил Эш, наливая бренди в хрустальный бокал. — Либо забыть Эликс, либо жениться на ней.

— Неужели ты совсем ничего не понял? Ты вообще слышал, о чем я тебе говорил? Фолькстоун не разрешил мне жениться на Эликс. Кроме того, она дала обещание Редфильду.

— Ты столько раз нарушал правила, Меррик, неужели забыл, как это делается? — Эш, с сожалением глядя на Меррика, покачал головой. — Неужели твоя любовь настолько одурманила тебя, что такой простой выход из положения не приходит тебе в голову?

Эш сделал глоток бренди.

— Ты можешь жениться на Эликс и без разрешения ее родителей, болван. Вы с Эликс просто сбежите и тайно обвенчаетесь в какой-нибудь небольшой церкви. Вы не зеленые юнцы, а вполне совершеннолетние люди. Ей двадцать шесть, а тебе тридцать. Вы имеете право делать все что угодно, не спрашивая позволения родителей, — заявил Эш.

— Но если мы сделаем это, разразится жуткий скандал, — неуверенно возразил Меррик.

От возмущения Эш взмахнул рукой и расплескал свой бренди. Лакей сразу же подбежал к ним, чтобы затереть лужицу на ковре.

— Ты боишься скандала? И это я слышу от тебя?! — вне себя от возмущения воскликнул Эш, когда лакей ушел. — Ты столько раз был замешан во всякого рода скандалах, которые затевал без всякой цели. А теперь боишься нарушить приличия, когда на кон поставлено все счастье твоей жизни. Я думал, ты уже привык быть возмутителем спокойствия нашего глупого, надутого света. Этот скандал будет далеко не первым в твоей жизни. И пожалуй, он будет самым приличным. Ведь, в конце концов, ты официально женишься на Эликс. И это все искупает.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4