Чтение онлайн

на главную

Жанры

Искусство войны
Шрифт:

— Относительно, Скайуокер, — сообщил магистр, — Не знаешь, что это может быть?

Избранный, приземлившийся как раз перед ним, подошёл и взял в руку обломок.

— Кажется, это шея «Стервятника»! — сообщил рыцарь, вертя железяку в руках. — Как она у вас оказалась?

— Застряла в корпусе. Теперь нужно заменить пару деталей перед новым вылетом.

— У вас будет время, — Энакин вмиг нахмурился, — Мы уходим из системы Ланкасшиира. Теперь нашим опорным пунктом станет Таласеа.

— Мы сдаём планету Тренчу? — посерьёзнел икточи.

— Пока мы пытались уничтожить его

флагман, другие его отряды разбили оборонительный флот, и начали высадку десанта. У нас нет шансов удержать Ланкасшиир.

Магистр на минуту задумался. Не смотря на все усилия джедаев-пилотов, им так и не удалось нанести серьёзные повреждения вражескому пятикилометровому флагману. Всё, что они смогли — уничтожить один из малых двигателей, и то по чистой случайности: подбитый «Стервятник» угодил прямо в него. Вместе с тем они потеряли достаточно много пилотов. То, что среди них не было джедаев-асов, казалось слишком слабым утешением.

— Нам нужно придумать другую стратегию, — заключил магистр. — Мы не можем и дальше пятиться. Ведь за Таласеа, насколько я помню, находится Хенсара, а уже за ней — Като-Неймодия. Нет, нам нужно остановить Тренча. Идём, Скайуокер, — оглядевшись, Сэйси швырнул злополучную деталь дроида-истребителя в ближайший мусорный ящик. — Нужно связаться с командованием. Может быть, у них есть идеи…

Однако всё оказалось не так просто.

— У нас сейчас нет резервов, — сообщила голограмма магистра Винду, — Вам придётся рассчитывать на собственные силы, и задействовать всю вашу смекалку… и удачу.

— Этого будет маловато, — буркнул Энакин.

— Ситуация складывается не очень благоприятная. У Роммамула всё ещё идёт вялотекущее сражение. Прорыв у Деварона пока что локализован, — сообщил Оби-Ван Кеноби, но вместе с тем сложилась опасная ситуация на Парлемианском Торговом Маршруте. Противник уже закрепился на нём, и выдвигается в сторону Гизера, грозя окончательно отрезать Двенадцатую и другие Северо-Восточные Секторальные Армии. На Таанабе идёт наземное сражение: армия мастера Викта с трудом удерживает столицу планеты. Все подкрепления, которые мы можем изыскать, в данный момент направляются туда.

— А ведь это ещё не всё, — сообщил один из офицеров Главного Штаба, — Из-за того, что мы были вынуждены отвести войска с Внешнего Кольца, наша оборона была ослаблена. В некоторых местах противник воспользовался этим. У Эриаду возникла неприятная ситуация — система практически окружена…

***

Подняв взгляд, я с подозрением уставился на Мирро.

— Капитан, вы уверены в точности полученного сообщения?

— Два раза перепроверил, сэр! — отчитался Мирро. И через пару секунд добавил: — На связи высший генерал Шаак Ти, сэр.

— Выводи её на центральный проектор буркнул я, вчитываясь в строчки приказа. Мне не нравилось то, что там было изложено, но обстоятельства дела не располагают к спорам.

— Мастер Викт, — Шаак Ти выглядела усталой, — Вы уже получили сообщение из Главного штаба?

— Да, как раз читаю.

— Я понимаю, что это несколько скоропалительно, однако обстоятельства сложились именно так. Пару часов назад представитель Крансоков обратился к Сенату с прошением о помощи, и Канцлер их поддержал. Сенат, в соответствии с постановлением номер тысяча двести восемьдесят три, обязалось предоставить им помощь в отражении агрессии КНС против малочисленной расы… Совет находится в некотором недоумении, однако решение принято.

«Я в курсе, из-за чего вся эта буча поднялась. Но как же не вовремя!».

— Не думаю, что мы сможем выделить на эту операцию должное количество сил. Все наши отряды сейчас на Таанабе, за исключением одного легиона. И кораблей у нас не так много… Однако приказ мы выполним.

— Надеюсь на вас, — тогрута кивнула, — И да пребудет с вами Сила.

Завершив сеанс связи, я обернулся к Ли Норьеге.

— Подготовить транспорты с Тринадцатым к выдвижению. Передайте Лихтендалю — готовность к высадке по прибытию. Так… Отзовите Асоку и переведите её на «Дерзкий» — он станет временным флагманом. Ещё я беру два «Триумфа»…

— Сэр, простите, но что произошло?

— В скором времени противник намеревается захватить Картао, — я вызвал звёздную карту, — Кроме того, что планета имеет стратегическое положение, ставя под удар Ваатрикский Торговый Путь, так на ней ещё и расположено важное производство, в данный момент выпускающее для Республики кое-какое оборудование. Под этим предлогом КНС и собирается вторгнутся на планету.

— Дело не из простых, — протянул Ринаун.

— А ещё это — личная просьба Канцлера, — добавил я, давая понять, что выбора у меня как такового и нет. Просьба Канцлера и в обычной-то обстановке не та вещь, которую можно проигнорировать, а для меня и подавно, — Сумераги, берёте на себя наземную операцию. Кернатаун — на вас космос. Таллисибет — помогаешь им. Рурика — летишь со мной…

Глава 72

Так давай же любить по полной,

Давай любить во всеуслышание,

Давай любить сейчас,

Ведь довольно скоро мы умрём,

Ведь довольно скоро мы умрём…

(Soko).*

Войдя в свою каюту, я направился к шкафу. Открыв дверцы, я осмотрелся, и быстро отыскал взглядом нужную мне вещь. Походная сумка «номер два», как я её назвал. Содержит всё необходимое для кратковременных отлучек с корабля: смену одежды, пару сухих пайков, бластерный пистолет в кобуре и кое-какие мелочи на вроде фляжки с водой и фонарика. В общем, самые обычные вещи, ничего особенного. Опять же, если случится что-то непредвиденное — их можно бросить, ибо ценность находящегося в сумке не велика. Да и вообще — таких сумок я собрал три штуки, про запас.

— Куда-то собрался? — голос Лин вернул меня к реальности.

Обернувшись, я увидел её, стоящей около стены. Видимо, только что с тренировки: на одежде были следы пота, а на плече висело полотенце.

— Да, нужно слетать кое-куда на пару дней. Задание Штаба.

— Но, насколько я знаю, вы ещё не закончили здесь, на Таанабе? — осведомилась Арден.

— Пришлось выделить небольшой отряд. Да и дело плёвое.

— И тебе что, некого послать?

— Это не тот случай.

— О, вот как? И с чем это связано?

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец