Чтение онлайн

на главную

Жанры

Исландские королевские саги о Восточной Европе
Шрифт:

Тем не менее датировки анналов часто фигурируют в изданиях саг и комментариях к ним. А потому, не забывая об условности этого допущения, я все же считаю возможным при комментировании саговых текстов следовать за учеными, принимающими датировки «Королевских анналов» («Annales Regii»), и обозначать годы правления конунга Харальда Прекрасноволосого как 858–928.

Отдельные главы о Харальде Прекрасноволосом есть в «Обзоре саг о норвежских конунгах», однако здесь нет «восточных» известий. В 8-й главе «Красивой кожи» упоминаются походы Эйрика Кровавая Секира, сына Харальда Прекрасноволосого, в Восточную Прибалтику (см. § 2.1). «Сага о Харальде Прекрасноволосом» в виде самостоятельной саги сохранилась только в «Круге земном» Снорри Стурлусона (см. § 2.2). В начальных главах «Большой саги об Олаве Трюггвасоне», служащих введением к собственно саге об О лаве, ведется рассказ о Харальде Прекрасноволосом

и его сыновьях (см. Прилож. XIII), без сомнения, основанный на «Круге земном». В «Большой саге» по «Книге с Плоского острова» (о чем упоминалось выше) имеется отдельная «Прядь о Харальде Прекрасноволосом», в которой, в свою очередь, выделяется «Прядь о Хауке Длинные Чулки» (см. Прилож. XIV).

Литература

См. во Введении раздел «Круг земной», а также см.: Гуревич 1957; J'onas Kristj'ansson 1977; Berger 1980; Berman 1982; Simek, Hermann P'alsson 1987. S. 146–147; Krag 1989; Karras 1993b; Krag 2002; Sverrir Jakobsson 2002; Джаксон 2011a.

§ 2.1. «Красивая кожа»

Рукописи, издания, переводы:

См. во Введении раздел «Красивая кожа».

Текст

Публикуется по изданию: Fagrskinna – N'oregs konunga tal / Bjami Einarsson ('IF. B. XXIX). 1984. Bls. 55-373.

VIII. kap'ituli

[…] H'er segir that, at f'imm konungar fellu med h'onum ok sv'a hvat milcill hermadr hann hafdi verit. Sv'a segir ok Gl'umr Geirasonr 'i s'inu kvaedi, at Eir'ikr herjadi 'adr en Haraldr konungr andadisk sudr um Halland ok Sk'ani ok v'ida um Danmgrk, ok allt for hann um K'urland ok Eistland, ok mgrg gnnur lgnd herjadi hann 'i Austrvegum. Hann herjadi ok v'ida um Sv'ithj'od ok Gautland. Hann f'or nordr 'a Finnmgrk ok allt til Bjarmalands med hemadi. 'i theiri ferd s'a hann fyrsta sinn Gunnhildi. Th'a var h'on 'a f'ostri ok at n'ami med Mgttul Finnakonungi; s'a var allra fjglkunnigastr. Ok s'idan Eir'ikr kom til Englands herjadi hann um q11 Vestrlgnd. Fyrir thessa sk var hann kalladr Eir'ikr bl'odox. […] (Bls. 79)

Перевод

Глава 8

[После гибели Эйрика Гуннхильд велела сочинить в его честь песнь о том, как Один принял его с распростертыми объятиями в Вальгалле. Далее следуют висы, непосредственно вслед за которыми идет текст: ]

Здесь1 говорится так, что пять конунгов пали вместе с ним и каким великим воином он2 был. Так говорит и Глум Гейрасон3 в своей песни4, что Эйрик воевал, до того как умер конунг Харальд5, на юге в Халланде и Сконе, и во многих местах в Данмарке, и всюду ходил он в Курланде6 и в Эйстланде7, и во многих других землях воевал в Аустрвегах8. Вел войну он и во многих местах в Свитьод, и в Гаутланде9. Он ходил войной на север в Финнмарк10 и вплоть до Бьярмаландаii. В этой поездке он впервые увидел Гуннхильд. Тогда она находилась на воспитании и обучении у Мёттула, конунга финнов, который был всех искуснее в колдовстве12. А после того, как Эйрик приплыл в Энгланд, воевал он повсюду в Вестрлёнд13. По этой причине был он прозван Эйрик Кровавая Секира. […]14

Комментарий

1 Т. е. в висе, которая приводится выше в тексте саги, но не содержит интересующей нас информации.

2 Т. е. Эйрик, сын Харальд а Прекрасноволосого.

3 Глум Гейрасон – исландский скальд ок. 940–985 гг. Из его произведений сохранилась (почти полностью) поэма «Графельдардрапа» («Gr'afeldardr'apa») – хвалебная песнь в честь конунга Харальда Серая Шкура, сочиненная ок. 970 г. Кроме того, известно, что Глум сочинял об отце конунга Харальда, Эйрике Кровавая Секира, но что конкретно он сочинил, остается под вопросом (см. комм. 4 к данному тексту).

4 Имеется в виду некая драпа об Эйрике Кровавая Секира, но висы в тексте нет, и не известно, сохранилось ли что-либо от упомянутой здесь поэмы. Финнур Иоунссон предположительно указал на несколько известных строф, которые могли бы принадлежать этой поэме (Skj AI. 75), но его мнение было оспорено Б. Фидьестёлем (Fidjestol 1982. S. 90–91). См.: Finlay 2004. Р. 59–60, note 66.

5 Дата смерти Харальда Прекрасноволосого, согласно анналам, – 931 (или 933) г. Разброс датировок в исследовательских работах весьма велик. Так, если Олавия Эйнарсдоттир полагает, что Харальд умер в 931 (932) г. ('Olafia Einarsd'ottir 1964. S. 184–191), то, скажем, X. Кут датирует его смерть 945 г. (Koht 1930–1933).

6 О топониме Курланд (K'urland) см. Этногеографический справочник.

7 О топониме Эйстланд (Eistland) см. Этногеографический справочник.

8 Топоним Аустрвег (Austrvegr) (см. о нем Этногеографический справочник) имеет здесь форму множественного числа. В рассказе об Эйрике «Красивая кожа», в отличие от других текстов, несколько раскрывает понятие Аустрвег, уточняя, что, кроме Эйстланда и Курланда, Эйрик воевал «во многих других землях… в Аустрвегах». Об Эйрике в Аустрвеге/Аустрвегах сообщают, помимо «Красивой кожи», «Круг земной» и «Большая сага об Олаве Трюггвасоне» (см. Прилож. XIV).

9 Гаутланд (Gautland)обозначение Ёталанда. Свитьод (Средняя Швеция, Свеаланд) противопоставлена в текстах саг Ёталанду (земле ётов). Подчинение Ёталанда свейским королям произошло при Олаве Шётконунге (ок. 995-1022).

10 Финнмарк (Finnmqrk) – обширная область на севере Скандинавского полуострова (см.: Blom 1959), территория расселения финнов (лопарей), входящая в пределы современной Норвегии. В средневековых текстах она выступает в качестве самой северной части Норвегии, а также в качестве ее северной пограничной территории (см.: Джаксон, Подосинов 2000). В «Саге об Олаве Святом» по «Кругу земному» говорится о границе Норвегии, которая идет «от озера Венир по реке Гаут-Эльв до моря. На севере она проходит по лесам Маркир к лесу Эйдаског и по Кьёлю до Финнмарка» (КЗ. С. 200). В той же саге читаем, что между Швецией и Норвегией «границей на востоке стал лес Эйдаског, а на севере до самого Финнмарка – хребет Кьёль» (Там же. С. 291). Финнмарк нередко упоминается, как в настоящем случае, на пути в Бьярмаланд. Еще одна группа упоминаний Финнмарка в сагах связана с рассказами о колдовстве (см. комм. 12 к этому тексту).

ii О топониме Бьярмаланд (Bjarmaland) см. Этногеографический справочник. Об Эйрике в Бьярмаланде сообщают, помимо «Красивой кожи», «Круг земной», «Большая сага об Олаве Трюггвасоне» (см. Прилож. XIV) и «Сага об Эгиле Скаллагримссоне» (см. Прилож. IX). По мнению К. Ф. Тиандера, поездка Эйрика в Бьярмаланд могла состояться между 920 и 930 гг. (Тиандер 1906. С. 392).

12 О «финнах» средневековых источников см.: Zachrisson 1991. Об именах «финнов» в сагах см.: Джаксон 1982. О колдовстве тех же «финнов» см.: Holmberg 1976. Бьярмаланд и Финнмарк представлялись северным царством языческого колдовства и магии не только авторам саг. Жителей северной Норвегии считал колдунами и Адам Бременский: «Все, кто живут в Норвегии, чрезвычайно преданы христианству, за исключением тех, кто обитает за северной областью вдали у океана. Эти последние, как говорят, до сих пор настолько сведущи в колдовских искусствах и заклинаниях, что, по их утверждению, знают, что делает каждый человек во всем мире. Громко выкрикивая какие-то слова, они выманивают на берег больших морских рыб, а также привыкли делать многое из того, что в Писании рассказывается о колдунах» (Adam. Lib. IV. Cap. XXXII).

13 Вестрлёнд (Vestrlgnd) – «Западные земли». Частотный топоним, преимущественно использующийся для обозначения Британии, Ирландии и прилегающих островов (см.: Metzenthin 1941. S. 117). А. Финли переводит его даже как British Isles «Британские острова» (Fask / Finlay. Р. 60).

14 Продолжение этой главы «Красивой кожи» см. в настоящем издании, в Главе 3 «Сага о Харальде Добром».

§ 2.2. «Круг земной»

«Сага о Харальде Прекрасноволосом»

Рукописи, издания, переводы:

См. во Введении раздел «Круг земной».

Поделиться:
Популярные книги

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Король Масок. Том 2

Романовский Борис Владимирович
2. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 2

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия