Испанский сон
Шрифт:
— Почему-то всегда начинают с плохой, — заметил мистер Z. — Дело в том, что животное должно быть уничтожено.
— Я так и знал, — сказал Вальд. — Какая же, в таком случае, хорошая новость? Отсрочка приговора на сто лет?
— К сожалению, отсрочка невозможна-с; хорошая же новость в том, что уничтожение будет совершено самым гуманным способом.
— Это в любом случае останется хладнокровным убийством! — гневно заявил Вальд. — Вы издеваетесь над понятием гуманности, как и вообще весь ваш якобы цивилизованный, а на деле бездушный и расчетливый мир. Я категорически против; пусть ко мне будет применено насилие, но я не дам в обиду своего пернатого друга.
— Но, мистер П. …
— Нет и нет; даже слушать не буду.
Чиновники насупились.
— Мы должны посоветоваться, — сказал мистер Z.
Они отошли к ближайшему кактусу и стали негромко переговариваться. Затем мистер Y отошел в сторону и, отвернувшись от мистера Z, стал демонстративно оглядывать воздушный шар. Мистер Z поманил Вальда пальцем к себе. Вальд подошел к кактусу.
— Не желаете ли закурить? — спросил мистер Z.
Вальд с благодарностью принял сигарету.
— Хорошая погодка, — сказал мистер Z.
— Ну, — подтвердил Вальд.
— Как-то раз был у меня похожий случай, — сказал мистер Z, ковыряя красную землю носком лакированной туфли. — Сваливается тоже с неба воздушный шар… а на нем тоже животное, понимаешь…
— Страус? — спросил Вальд.
— Ну, не совсем… уж не помню, какое животное.
— А-а.
— Да это неважно. Важно, что перспективы животного были примерно такие же, как и в вашем случае; я разъяснил эти перспективы владельцу.
— Ага.
— Владелец выслушал меня и не произнес ни слова. Когда я покинул его, чтобы привести в действие исполнительный механизм, он поместил животное в автомашину и дунул себе прямиком в Мексику… между прочим, часов семь-восемь в оба конца, если не превышать скорости.
— Ага. А что, в Мексике не существует аналогичных ограничений на ввоз?
— Не знаю, — пожал плечами мистер Z, — но это же Мексика! К примеру, он мог провезти свой груз контрабандой… или дать взятку таможенному чиновнику…
— Какой ужас.
— Не говорите. Так или иначе, животного я больше не видел.
— Простите… а как вы узнали, что он отвез животное в Мексику?
— Он мне сам в этом признался. Потом.
— Но, в таком случае, вы должны были строго наказать этого человека.
— Конечно, должен был! Я и хотел его наказать… однако, подумав, счел это нецелесообразным по моральным соображениям, а также учитывая, что его груз уже не представлял опасности для моей страны.
— Ага. Мистер Z, вы богаты наличными?
Чиновник нисколько не удивился вопросу Вальда и сверился с содержимым своего бумажника.
— Как ни странно, да. Хотите одолжить?
— Вы угадали.
— Мне кажется, — предположил мистер Z, — что вам нужно примерно двенадцать сотен долларов.
— Вот совпадение! — удивился Вальд. — Я почему-то тоже подумал именно об этой сумме.
— Извольте. У меня тут еще завалялась лишняя карта штата Нью-Мексико; вам случайно не нужна?
— Спасибо, мистер Z.
Толстый чиновник перестал любоваться шаром и осторожно приблизился.
— Мистер П., как у нас дела?
— Да ничего. Помаленьку.
— На сколько назначить вертолет сопровождения?
— Простите, — расхрабрился Вальд, — на случай, если ветры не будут благоприятствовать, не дадите ли запасных 24 часа?
— Разумная предусмотрительность, — похвалил мистер Y. — Думаю, при наличии указанного обстоятельства вопрос может быть решен в вашу пользу.
Вальд послюнил и поднял вверх палец.
— Черт возьми, ни ветерка, — сказал он. — Я думаю, есть смысл стартовать вечером. Назначьте вертолет на восемь; если повезет, к утру будем в Вегасе.
— О’кей.
Мистер Z занес данные в свой блокнот, сверился с хронометром и сказал:
— Эвакуационная команда прибудет через час.
— Что ж, — притворно вздохнул Вальд. — А можно еще один вопрос?
— Валяйте.
— Кто эти мои таинственные доброжелатели?
Чиновники переглянулись в последний раз.
— Этот вопрос, — сказал мистер Y, — выходит за пределы нашей компетенции.
— А какая вам разница? — спросил мистер Z.
— И впрямь, никакой, — согласился Вальд. — Спасибо за все, джентльмены! Было очень приятно с вами познакомиться.
— Взаимно, мистер П.
Чиновники повернулись и пошли прочь.
Глядя им вслед, Вальд вспомнил о странном случае, имевшем место после первого интервью — том самом загадочном происшествии, в котором он даже Сиду не решился признаться. Уж не в нем ли таился секрет неизвестного доброжелателя? Сходится, нет? Не понять…
Вальд стоял и смотрел на две уменьшающиеся фигурки, пока они не скрылись посреди кактусов. Потом он хлопнул себя по лбу и кинулся будить Сида.
* * *
— Нет, вы слышали? — сказала Ана. — Зря наши ноженьки исходили столько пассажей! Вальд Примаковский достиг таких успехов в Америке, что здесь они за ненадобностью отменили все свои пышные торжества.
— Как? — ахнула Вероника. — Все-все?
— Ну, почти. Осталось какое-то скромное мероприятие в «Империале».
— Ага. Но даже и для него…
— Это не то, что ты думаешь, — покачала Ана головой. — Фил специально предупредил меня, чтобы я выглядела подчеркнуто демократично.
Вероника оскорбленно хмыкнула.
— У меня есть идея, — сказала Ана. — Почему бы мне не одеться по-молодежному?
— Что ты имеешь в виду?
— В черную кожу, со всякими блестящими штуками… Это будет и подчеркнуто, и демократично.
— Зайка, ты гений, — восхитилась Вероника. — Что значит нестандартное мышление! Только вот…
— Что?