Испорченный король
Шрифт:
— Неважно, — сказала она, закатывая глаза.
Я потёрла виски, желая хоть немного успокоиться.
— Разве мы не можем просто быть вежливыми ради бабушки?
— Хорошо, — произнесла она. — Как у неё дела?
После того, как я объяснила то немногое, что знала, она казалась немного более обеспокоенной.
Я уступила ей место, когда она подошла к бабушкиной кровати и тихо заговорила, хотя глаза бабушки были закрыты. Несколько минут спустя она посмотрела в мою сторону, прежде чем выйти из палаты.
В глубине души я бы хотела
— Джо.
Голос бабушки был хриплым, но я выпрямилась на своём месте, чтобы она могла меня видеть.
— Не могла бы ты достать моё ожерелье вон из того ящика?
Она наклонила голову к прикроватному столику. Я вытащила ожерелье, которое было мне очень знакомо. На нём висели свадебные кольца бабушки и дедушки.
— Я хочу, чтобы это было у тебя.
Это застало меня врасплох.
— Я не приму.
— Ты примешь, — сказала она. — Стервятники кружат вокруг, и я хочу, чтобы оно было у кого-то, кто оценит его. Если я оставлю его на время своей смерти, кто знает. Я представляю, как юристы будут бороться за моё завещание, прежде чем моё тело остынет.
Я слышала историю любви моих бабушки и дедушки. Бабушка была состоятельной, а дедушка — нет. Он вернулся домой с войны и влюбился в неё при случайной встрече. Будучи награждённым ветераном, её родители приняли его. Он сэкономил, чтобы купить ей скромное обручальное кольцо с бриллиантом в один карат. Их простые обручальные кольца многое говорили о бабушке и о том, что деньги не управляли её жизнью.
— Не говори так.
В глубине души я не хотела верить, что это правда, пока не подумала о том, что говорили моя сестра и тётя Таша о том, что у меня нет наследства.
Она бросила на меня многозначительный взгляд.
— Я не глухая и не немая. Я слышу, как они разговаривают — как будто думают, что меня почему-то нет в комнате.
— Хорошо, что ты ещё не умираешь, — сказала я, ухмыляясь и нуждаясь увидеть её улыбку.
Она обхватила моими пальцами ожерелье и кольца.
— Если я чему-то и научилась за последние несколько дней, так это тому, что жизнь действительно коротка. Я не боюсь смерти. У меня была хорошая жизнь. Эти кольца так много значили для твоего дедушки и для меня, больше, чем деньги. Я знаю, ему было бы приятно, что я дарю их тебе.
Я подошла и крепко обняла её.
— Я люблю тебя, бабуля.
— Я люблю тебя, моя милая Джо.
Для меня не осталось незамеченным, что ей, казалось, стало легче дышать. Антибиотики, которые они ей дали, должно быть, хорошо помогали. Какие бы другие лекарства они ей ни давали, она была сонливой и быстро снова заснула.
Когда зазвонил мой телефон, я неохотно уступила своё место и вышла в коридор, оставив папу и тётю присматривать за бабушкой. Мои старшие сводные братья нанесли краткий визит. По крайней мере, они признали меня, и не совсем пренебрежительно.
— Алло, — сказала я,
— Привет, Джо, это Сюзанна.
Я была удивлена, когда она позвонила, хотя она была моей коллегой. Мы не были настоящими подругами, особенно потому, что она, как и другие стюардессы, была недовольна тем, что я почти два месяца работала в паре с капитаном Кэлом Клайном.
— Привет, — ответила я, нерешительно не уверенная, чего она может хотеть.
— Я звоню, чтобы узнать, не могли бы ты поменяться со мной местами и полететь за меня завтра.
Именно тогда я услышала это. Ее голос звучал несколько по-другому.
— Почему? — спросила я, хотя и так догадывалась.
— Я больна.
— У тебя закончился отпуск? — потому что это оправдание показалось мне неубедительной причиной для звонка.
— Не совсем. Меня не было всю неделю. Боюсь, если я позвоню ещё раз, это может повредить моему положению. Я просто подумала, что, если договорюсь о том, чтобы моё место было занято, у меня будет меньше проблем с отделом кадров.
Я не испытывала к ней неприязни, хотя она и её коллеги настаивали на том, чтобы исключить меня только из-за Кэла.
— Я надеюсь, что история с Кэлом не помешает нам быть вежливыми, — сказала она.
Я закатила глаза. Конечно, она так и сказала. Я получила серьёзную оплеуху из-за этих неудавшихся отношений.
— Кэл не имеет никакого отношения к моему решению. Дело в том, что моя бабушка в больнице. Я просто не могу оставить её прямо сейчас. Мне действительно жаль. Ты не можешь спросить кого-нибудь другого?
Я действительно чувствовала себя неловко, потому что её голос звучал ужасно.
— У меня есть, и единственные свободные люди уже в списке.
Имело смысл, что я буду её призывом «Аве Мария».
— Мне действительно жаль, — повторила я.
— Всё в порядке. Я приму какое-нибудь лекарство от простуды и пойду.
Она довольно быстро закончила разговор. Когда я вернулась в комнату, бабушка сидела, выглядя более сильной, чем, когда я только пришла.
— Я не умерла. И если ты берёшь на себя смелость делать выбор за меня, знай, что я в здравом уме и теле. Я могу внести изменения в своё завещание в любой момент.
Бабушка посмотрела на мужчину в углу, которого там не было, когда я уходила. Должно быть, он проскользнул внутрь, когда я разговаривала по телефону.
Тётя Таша бросила на меня уничтожающий взгляд, прежде чем раздражённо выйти из комнаты.
— Чарльз, — сказала бабушка. — Пожалуйста, запиши, что я подарила своей внучке свои украшения. Я не хочу, чтобы кто-то думал иначе. Джо, пожалуйста, покажи своему отцу и Чарльзу упомянутые украшения.
Я вытащила ожерелье из-под рубашки и протягивая кольца. Чарльз кивнул.
— Вы двое — мои свидетели.
Я засунула кольца обратно под рубашку и остаток времени провела в кресле, разговаривая с бабушкой, когда она хотела, и делая записи.