Чтение онлайн

на главную

Жанры

Испытание любви
Шрифт:

С аэродромом напарникам тоже повезло. Он располагался в непосредственной близости от главного офиса «Уингейт групп», крупной фирмы, ставшей для Камерона и Брета основным клиентом. Почти шестьдесят процентов всех авиаперелетов совершалось по заказу Уингейтов, а, учитывая срочность таких перелетов, оплата была щедрой. Конечно, отсюда летали и самолеты других фирм, но большинство из них, по счастью, не могли составить конкуренцию «Дж&Л», поскольку занимались перевозкой крупногабаритного груза. В главном здании аэропорта Брет и Камерон арендовали три офиса и имели отдельный терминал для клиентов.

То, что клиентами маленькой

фирмы стали Уингейты, было заслугой Брета. Именно его связи помогли «Дж&Л» раскрутиться в самом начале. Поэтому членов семьи Уингейт перевозил сам Брет, а Камерон летал по заказу работников и менеджеров корпорации. Такое положение дел полностью устраивало обоих летчиков. Брет был на хорошем счету у мистера Уингейта, пока тот был жив, на противных отпрысков главы компании ему было, по сути, плевать, а юная женушка «большого папы» некогда общалась с ним довольно приветливо. Камерон же был рад, что ему не приходится общаться лично со столь разношерстной семейкой.

Он хорошенько потянулся. Он был высоким и широкоплечим, поэтому даже в просторном салоне любимого автомобиля ощущал себя неповоротливым медведем. Всякий раз, вылезая из машины или самолета, он потягивался именно так – вытягивая вверх обе руки, разминая позвоночник.

Камерон неспешной походкой зашагал к зданию аэропорта и толкнул одну из боковых дверей, ведших на служебную лестницу, предварительно открыв ее с помощью карточки. К главному офису надо было идти по узкому коридору. В помещении сидела очень серьезная Карен, торопливо постукивая по клавишам и поглядывая на монитор. Офисный стол украшала ваза со свежими цветами, возле локтя Карен стояла чашка с кофе. Цветы были свежими каждый день, и Камерон давно подозревал, что их приносит и дарит себе сама секретарша, но никогда не высказывался на этот счет. Парень Карен, затянутый в черную кожу байкер с неопрятной щетиной, не производил впечатления человека, одаривающего подружку цветами. Кажется, Карен недавно стукнуло тридцать. Она была рыжей и часто делала колорирование, и тогда в ее волосах появлялись то светлые, то темные пряди. Несмотря на столь несерьезный вид, секретарша, она же администратор, управляла фирмой железной рукой, оставляя на долю Брета и Камерона только перевозки. Камерон никогда не решился бы спросить Карен, кто покупает ей цветы, потому что предпочитал соблюдать субординацию и не лезть не в свое дело. А вот Брет наверняка неоднократно приставал к секретарше с глупыми вопросами и шуточками, поскольку это было в его характере.

– Доброе утро, солнце, – поздоровался Камерон с улыбкой. Рыжая голова секретарши действительно напоминала яркое солнышко.

Карен бросила на него взгляд поверх монитора, коротко кивнула и вернулась к печатанию документа. По утрам она всегда была слишком сосредоточена на работе, чтобы тратить время на разговоры. Лишь к вечеру ее лицо начинало обретать кое-какие человеческие черты, а губ иногда касалась улыбка. Брет даже выдвинул теорию, что Карен относится к каким-то злым ночным колдуньям, питающимся лунным светом и темнотой, и потому мрачнеет в свете дня. Карен даже не огрызнулась на шутку, но личный почтовый ящик Брета внезапно приказал долго жить и заработал так же внезапно лишь спустя месяц, когда парень догадался, в чем дело, и извинился за свой длинный язык. В ящик немедленно свалилась куча спама, а также счета за целый месяц, пестрящие предупреждениями.

Зная, что шутки с Карен плохи, Камерон

почти на цыпочках прошел к своему кабинету, где сделал себе кофе и наполовину опустошил чашку. Только после этого он постучал в кабинет Брета.

– Что-то ты сегодня рано, – хмыкнул Камерон, глянув на напарника.

– Не по своей воле, – вздохнул Брет.

– Дай угадать. Тебе позвонила настырная Карен и велела немедленно тащить свою задницу в офис? – Камерон встревожился, услышав, как за дверью под Карен скрипнуло кресло. Кажется, обидчивая секретарша слышала его слова.

– Почти угадал. Какой-то идиот заказал полет в последнюю минуту. На восемь утра!

– Нельзя называть клиентов идиотами, – раздался за дверью голос Карен. – Они клиенты, и все тут. Даже если тебе они не нравятся.

Брет рассмеялся и отпил кофе.

– Клиенты, – повторил он послушно. – Даже если они идиоты, они остаются клиентами. Спасибо, дорогая Карен. – Брет ткнул пальцем в лист бумаги, лежавший перед ним. Камерон увидел, что это расписание полетов на предстоящие дни. – Я вызвал Майка, чтобы он слетал до Лос-Анджелеса на «скайлайне». – Речь шла о третьем пилоте фирмы. – Можешь взять «скайхок» для следующего полета, есть пара заказов.

Тот, кто приходил в офис первым, принимался составлять расписание полетов. Именно по этой причине Брет обычно запаздывал. Бумажную работу он терпеть не мог, зато любил общаться с персоналом аэропорта и механиками, проверял уровень топлива, договаривался о заправке или ремонте. Если бы расписание сегодня составлял Камерон, он взял бы полет до Лос-Анджелеса на себя, поскольку это был его стандартный маршрут. Но на этой неделе у него было уже несколько длительных перелетов, и он был благодарен Брету, что тот освободил его от еще одного.

– Не возражаешь, что я так раскидал часы? – спросил Брет.

– Нет, все в порядке. Спасибо за услугу. Какие заказы на завтрашний день?

– Есть два клиента. Придется встать пораньше: я везу миссис Уингейт в Денвер, она отправляется отдыхать. Назад, похоже, полечу порожним, если не перехвачу заказ в Денвере. Тебе достается второй клиент. – Шепотом Брет добавил: – Клиент-идиот, – и хихикнул, бросив взгляд на дверь. – Кто у нас второй клиент, Карен?

– Небольшой груз для Сакраменто, – немедленно откликнулась секретарша из приемной. – И не называй клиентов идиотами, – резко добавила она.

Камерон задался вопросом, неужели у Карен такой острый слух или она торчит прямо под дверью, приложив к ней ухо.

– Да, груз для Сакраменто, – кивнул Брет, ухмыльнувшись. Он царапнул что-то на листочке и подтолкнул его напарнику.

Камерон повернул листок к себе. «Спроси Карен, делали ли ей прививку от бешенства», – прочел он.

– Ладно. – Он недобро усмехнулся. – Карен, Брет хочет, чтобы я спросил у тебя…

– Заткнись, придурок! – Его напарник вскочил и замахал руками. Камерон расхохотался и хлопнул его по плечу.

Когда он вышел из кабинета, Карен окинула его подозрительным взглядом.

– Так что хотел узнать Брет? – потребовала она ответа.

– Уже не важно. Не обращай внимания, – невинно улыбнулся Камерон.

– Спорю, что он хотел сказать какую-то гадость, – прошипела секретарша.

Камерон едва успел присесть за свой стол, когда раздался звонок. Он подумал, что отвечать по телефону – работа Карен, но она была занята, а он – свободен, так что оставалось ткнуть пальцем в нужную кнопку.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора