Испытание седьмого авианосца
Шрифт:
Брент уставился в стакан. Наверное, с минуту в каюте слышался только ровный гул вспомогательных моторов: Встретившись наконец с глазами летчика, он увидел в них озабоченность. Надо ведь, за него переживает!
— Знаешь, Йоси-сан, такого друга, как ты, у меня в жизни не было. Вот я увидел твой «Зеро» над подлодкой и сразу понял: теперь, что бы ни случилось, мы прорвемся. Брент умолк, осененный новой мыслью. — Слушай, твои англичане отличные ребята.
— Ну так! Побольше бы нам отличных ребят. — Он поболтал в стакане золотистую жидкость. — Кого-то ведь надо
— В Японии добровольцев хоть отбавляй.
— И не только в Японии. Теперь к нам рвутся пилоты из Франции, Америки, Германии… даже из Греции и Турции.
— Так ведь это же хорошо. Вот их и посадишь.
— Да, конечно. Но смешанная эскадрилья… не знаю даже. Гусь свинье не товарищ. Правда, на «Сифайры» грех жаловаться — хорошая машина. А теперь у нас есть еще «Грумманы».
— «Хеллкэт F6F»? И сколько? Один? Два?
— Эскадрилья. Двенадцать машин. А в них лучшие морские летчики США. Все добровольцы. Их уже зачислили в штат Департамента мемориалов.
— Когда они будут здесь?
— Через месяц, думаю. Они заканчивают обучение в Пенсаколе. — Йоси негромко хмыкнул. — Что-то вроде АДО наоборот.
— «Американский добровольческий отряд»? «Летучие тигры» из Китая?
— Угу. Я сам с ними дрался в сороковом и в сорок первом. Ирония судьбы!
Брент знал еще из первоначального опроса на борту «Йонаги», что Йоси Мацухара воевал в Китае и сбил три китайских самолета. Но с тех пор он ни разу не упоминал об этом в разговорах. Тема деликатная, он чувствовал, что летчик ее избегает. За мыслями о друге собственные беды показались уже не столь тяжкими.
— Да, действительно… — Он решил отвлечь Мацухару. — Скажи, Йоси-сан, а у тебя есть женщина?
Японец покачал головой и сделал большущий глоток из стакана.
— Не можешь забыть Кимио?
Йоси стиснул зубы.
— Я виноват в ее смерти.
— Что за бред?
Карие глаза грозно сверкнули.
— Не смей так со мной говорить!
— А ты болтай больше. Я тоже, между прочим, там был. Это я привел вас в засаду. Увязался за шлюхой, вместо того чтобы…
— Нет! Я должен был ее защитить, а не смог! Вместо меня ей всадили шесть пуль в грудь! — Он залпом осушил стакан.
— Тебя не переубедишь.
— Нет, Брент-сан, не переубедишь.
— До сих пор ищешь смерти?
— Адмирал Фудзита отказал мне в моей просьбе.
— И мне отказал.
— Ты-то тут при чем? Вот это действительно бред — американец делает себе харакири!
— Я думал, ты меня считаешь самураем.
— Считаю.
— Тогда это не бред.
Глаза Йоси потеплели.
— Может, и не бред, Брент-сан.
— Ты хочешь умереть там? — Брент потыкал пальцем в потолок.
— Разве есть лучшее место?
— Розенкранц и Ватц будут рады тебе услужить.
— Еще чего! Я первый их убью и только потом отправлюсь к предкам.
— Я бы тоже хотел удостоиться такой чести. — Бренту вдруг вспомнились слова Дэйл. — Мы живем в безумном мире, Йоси-сан.
— А мы и есть безумцы.
— Почему? Из-за того, что самураи?
— Не
— И это, по-твоему, безумие?
— Конечно. Мы не станем нормальными, пока не будем давиться за машинами, тостерами, видео, пока не задурим себе мозги наркотиками.
— Философия Камю.
— И Кафки.
Брент увидел, как загорелись его глаза. Вот и Фудзита после выхода из ледового плена набросился на книги и очень любит делиться с Брентом мыслями о прочитанном.
— Они знали, что пишут, — продолжал Мацухара. — Оба восставали против абсурдного существования, социальной несправедливости, невозможности самореализации. В особенности Кафка смотрел на мир как на враждебное, неуправляемое чудовище. — Он взял со стола маленький томик и любовно погладил его. В каюте Мацухары тоже все полки ломятся от книг.
— Кафка прежде всего бунтовал против тирана отца. Но в целом ты прав. Он чувствовал, что простой человек беспомощен перед властью имущих, которые взирают на всех свысока, словно с далекой галактики, и никогда не задумываются о судьбе других людей. Но это опять-таки было связано с отцом.
— В той или иной степени все мы бунтуем против отцов. И все-таки мне ясно одно: отец там или не отец, но Кафка открыл универсальную истину. Есть люди, от которых зависит вся наша жизнь. Миллионы лет они использовали нас, причисляя к самой древней профессии. Кафка очень точно описал наш мир, особенно в «Процессе», где он приходит к выводу, что самоубийство — единственно угодный Богу способ окончить жизнь.
— Еврейский самурай! — ухмыльнулся Брент.
— А что ты думаешь? Он вправду похож на нас.
— Значит, мы и есть нормальные люди.
— Стало быть, так, Брент-сан.
— Джозеф Хеллер поспорил бы с тобой.
— Автор «Поправки-22»?
— Да. По его мнению, вояки самый безумный народ.
— Но мы-то с тобой знаем, что он не прав.
— Еще бы! Ведь он не был знаком с Кафкой.
— Или с Каддафи, — добавил летчик.
Оба рассмеялись, чокнулись и выпили.
Йоси начал стучать ногтем по своему пустому стакану; тот зазвенел, как колокол.
— Слушай, Брент-сан, твой командир, Реджинальд Уильямс… между вами вроде кошка пробежала. Ты его недолюбливаешь?
И вновь Брента поразила его проницательность. Ведь в присутствии Мацухары они с Уильямсом едва словом перебросились. Брент почесал в затылке и сказал:
— Я его уважаю.
— Ты не ответил. Это не из-за цвета кожи?
— Ну что ты, Йоси-сан! Ты слишком хорошо меня знаешь, чтоб высказывать подобные предположения.
Брент поведал ему о своих отношениях с Уильямсом, о стычках из-за футбола, потом заговорил о застарелых комплексах негра, о юности, проведенной в Лос-Анджелесе, о смерти одного брата и тюремном заключении другого из-за наркотиков, о том, как Реджинальд потерял мать — единственного родного человека, — как учился в Университете Южной Калифорнии и стал полузащитником национальной сборной.