Исток. Том первый
Шрифт:
– «… Ан-До, ты в порядке?!». – Я встряхнул головой и посмотрел на обеспокоенно меня рассматривающего друга. – «Ан-До?».
– «Я в порядке. Извини, просто накатило… Пойдем, осмотрим третью комнату, да побродим по станции. Может быть, получится узнать что-то еще. Не хочу сегодня никуда бежать». – Кулиппе в ответ покачал головой.
– «После того, как осмотрим комнату, мне нужен будет весь запас твоей силы. Во-первых – отважу мутантов и поставлю сигнальный барьер, а во-вторых, когда уходить будем – скрою это место иллюзией. Для верности еще и вход подорвём, чтобы никто сюда случайно, как мы, не забрался».
– «Взрывать? На всю пустошь слышно будет. Услышит кто – будут искать и, с некоторой вероятностью, найдут». –
– «Труп клыкаря, взрывчатка – и якобы источник звука готов! Осталась лежать мина, зверь подорвался – случается и такое».
– «Гранат не осталось, взрывчатки тоже нет… Две мины, с трупов в городе, но их, мне кажется, не хватит». – Я достал из инвентаря две мины – трофеи с первого обобранного мною мертвеца. – «Да и там потолки металлические, о каком завале идёт речь? Ладно, будем посмотреть. Тебе пси-энергию сейчас передать?».
– «Потом. Сейчас последняя комната». – Я кивнул и, следом за сьявлом, вышел из комнаты, через пару секунд войдя в последнюю. Интерьер тот же, что и в первой, за исключением отсутствия деревянного стола – на его месте стоял простой, металлический. Полупустой стеллаж с чипами, вдоль стен – книжные шкафы, в которых от содержимого мало что осталось, на столе, как и внутри, не нашлось ровным счётом ничего, кроме пустого металлического чехла, в котором, похоже, когда-то лежало что-то вроде ключа. Ну, не всё коту масленица – и без того достаточно набрали, а если еще сюда прибавить всё то, что мы еще, может быть, найдём в других помещениях… Нет, цен я хоть и не знаю, но Кулиппе верю – раз уж он говорит, что чипы берут по хорошей цене, значит так оно и есть. Придумать бы еще, как завалить вход…
– «Ан-До, у тебя всё?». – Я, продемонстрировав пустой чехол, развел руками. – «Бедная комната, чипов всего двадцать три штуки».
Но, может статься, что информация на них будет куда как более ценной, чем на двух сотнях с прошлых кают, подумал я, но вслух этого не сказал.
– «Мы и без того достаточно собрали. Лично я собираюсь осмотреть станцию на предмет чего-то, способного рассказать об истории мира до войны. Подробной, с именами, названиями и датами, а не тем, что можно найти в общем доступе». – Я вышел из комнаты и направился к выходу, решив, для начала, изучить схему. Всё-таки мы с Кулиппе сейчас разделимся, а плутать не хотелось. – «Как думаешь, что это за станция и кто здесь был? Судя по украшению и оружию – принцесса с офицером, скорее всего, охранником… В пользу этой версии говорят и разобранные боевые роботы в ангаре. Но это всё-таки шахта – как такое может быть?»
– «Ты это спрашиваешь у того, кто за пределы пещер выходил всего несколько раз, и то только для того, чтобы быть в курсе дел племени. Даже шахты мы находили под землёй, а не на поверхности, и торговцев принимали тоже у себя».
– «И вы совсем не выходите на солнце? Чем же тогда питаетесь? Крысами?». Кулиппе фыркнул.
– «Выращиваем грибы разных сортов, разводим кроумолей, таких толстых тварей, обитающих в почве. Они почти слепые, но очень сильные и размером с человека. Есть еще разные подземные растения и животные… Но точно не крысы – их слишком мало и высока вероятность заразиться. Они, знаешь ли, переносят разного рода заразу». – Сьявл посторонился, пропуская меня к схеме. – «Думаю, тебе стоит изучить быт иных разумных видов. Хотя бы поверхностно».
– «Знаешь, сколько всего мне надо изучить? В деструкторе мозгов ничего приятного нет. Я, понимаешь ли, привык разбираться в том, чем занимаюсь, и моё текущее положение мне совсем не нравится». – Кулиппе понимающе кивнул.
– «Ты в какое крыло направишься?».
– «В оранжерею. Не думаю, что там что-то сохранилось, но попробовать стоит».
Глава 30
– «У этого ничего». – Покачал головой Кулиппе, склонившись над одним
Я, с лёгкостью сняв и без того отсоединенный сферический шлем, кончиком когтя коснулся её кожи, вызывая инвентарь. Помимо огромного количество самой разной женской мелочи вроде духов, масел, кремов и черт пойми чего еще, были тут и относительно полезные вещи – короткий, богато украшенный, но не утративший своей холодной смертоносности меч, выточенный из одной кости кинжал с лезвием длиной в три ладони, нечто в форме пистолета, но с алым крестом на обоих сторонах, и пять упаковок каких-то энергетически полезных пилюль. Каждый предмет я перед перемещением брал в руки и демонстрировал другу, чтобы чуть погодя вместе приступить к осмотру, очевидно, офицера. Зеркала, гребешки, тряпочки и всё остальное уже перечисленное женское хозяйство пришлось тоже брать с собой. Даже тошнотворные духи, создателя которых я искренне не понимал…
– «Всё это может иметь определенную ценность, Ан-До. То, что оно не нужно тебе, не значит, что оно не нужно никому».
– «В таком случае почему бы нам не собирать вообще весь хлам, который попадется на глаза?». – С улыбкой спросил я, но Кулиппе, похоже, воспринял мои слова совершенно серьезно.
– «Это другое, Ан-До. Ты должен понимать, на что готовы женщины ради красоты. И совершенно не важно, люди они или сьявлы».
– «Очень даже представляю, просто… А, ладно, не бери в голову».
Закончив с инвентарем принцессы, я встал и подошел к последнему телу. Офицер… В страже это благородное звание присваивалось сотникам и тем, кто стоял выше их, и приравнивалось к низшему дворянскому рангу. Мне оно светило в лучшем случае лет через двадцать безоговорочной службы. И то – только если в нашем захолустье освободилось бы место, или я каким-то чудом поступил бы и окончил офицерское училище… Впрочем, сейчас уже бессмысленно об этом рассуждать. Я склонился над трупом и стянул с него шлем. Всё-таки странно, что тела не разложились за целую тысячу лет. Как такое может быть? Люди ли они вообще? Ощущение такое, словно я граблю живых, и сейчас они встанут, смахнут с кожи трупные пятна и спросят с меня по всей строгости… Взгляд скользнул по лицу офицера. Такие же светлые волосы, как у принцессы, вкупе с чертами лица оставляли ощущение, словно они – родные брат и сестра. Я коснулся его кожи когтем и вызвал инвентарь.
«Жезл правящей семьи.
Тип: Атрибут власти [Военный].
Описание: У каждого мужчины, входящего в правящую семью, при себе всегда был атрибут власти, дарующий ему полную власть над военными силами страны. Доступен к ношению только членами правящей семьи».
«Фион [721шт]
Тип: Валюта.
Описание: Международная валюта, обеспеченная Объединенным Банком».
«Броня офицера лейб-гвардии.
Тип: Броня, статусный предмет.
Описание: Лёгкая церемониальная броня, обладающая близкой к нулевой защитой, и служащая, в первую очередь, статусным предметом. Доступна к ношению только членами правящей семьи».