Истории драматургии театра кукол
Шрифт:
Министерству культуры РСФСР, Министерству финансов РСФСР и Союзу писателей РСФСР было поручено «в трехмесячный срок разработать и внести на рассмотрение предложения о повышении материальной заинтересованности драматургов, создающих пьесы для театров юного зрителя и театров кукол» [354] . В репертуарной справке Министерства культуры РФ за 1963 г. анонимный автор писал, что «о состоянии репертуара театров кукол в последние годы говорится много и всегда в тонах малоутешительных» [355] . Действительно, драматургия театра кукол конца 50-х – начала 60-х гг. находилась в состоянии острого кризиса. В то время, когда театры кукол, в большинстве своем, уже убедились в бесперспективности метода имитации, простого копирования формы и содержания драматического искусства, основной их репертуар
Репертуарная сводка Министерства культуры за 1963 г. была безрадостной; подавляющее большинство в ней составляли бесконфликтные, «натуралистичные» пьесы. Репертуар театров кукол 1963 г. был представлен 300 названиями, и его основу составляли пьесы, идущие только в одном театре (как правило, написанные самими режиссерами или «местными авторами».
Исследователь А. П. Кулиш, одним из первых обратившийся к анализу специфических особенностей драматургии театра кукол, писал: «Закономерно, что драматургия театра кукол всегда строго соответствовала основным эстетическим качествам, преобладающим в различные периоды его истории. Оказываясь в полной мере зависимой от представлений о художественных возможностях этого вида театрального искусства, драматургия, по сути дела, предлагала сцене готовую модель будущего спектакля. Поэтому целесообразно рассматривать проблему характера и основных принципов его построения как на материале сценической практики, так и на материале драматургии. На различных этапах развития советского театра кукол наиболее явно проявляют себя два основных принципа построения характера. Первый формируется в 1930–1950-х годах, второй – в 1960–1970-х. Характер в театре кукол, в отличие от театра драматического, всегда завершен, отточен и до конца познаваем. Он существует лишь в контексте данного сценического произведения и не может быть впрямую соотнесен с реальной действительностью. Тем не менее, он обладает рядом непосредственно жизненных черт, так или иначе обозначенных, проявленных, воплощенных в театральной кукле. Таким образом, проблема характера является основополагающей для понимания самого способа художественного отображения действительности в кукольном театре» [356] .
Сводка Министерства культуры РСФСР за 1958–1969 гг. свидетельствует о том, что количество новых пьес для театра кукол значительно увеличилось, их тематическая структура изменились. Репертуарная сводка театров кукол РСФСР 1957 г. включает 157 наименований, в 1959 г. – уже 216, в 1961 г. – 253, только в 1-й пол. 1962 г. – 214, в 1964 г. – 300 названий. И так (с небольшими изменениями) до 1969 г. (280 названий).
В 1958 г. больше всего театров (16) поставили пьесу «Два мастера» Ю. Елисеева, в 1961 и 1962 г. – «По щучьему веленью» (13 театров), в 1964 г. – «Вредный витамин» Ю. Елисеева (17 театров), в 1965 г. – «Катькин день» М. Азова и В. Тихвинского (18 театров), в 1966 г. – «Любознательный Слоненок» Г. Владычиной (22 театра), в 1967 и 1968 гг. – «Военная тайна» по А. Гайдару (60-летие Октября, 33 театра), в 1969 г. – «По щучьему веленью» Е. Тараховской (28 театров). (Любопытно, что во всех случаях вслед за лидирующей по количеству постановок пьесы в репертуаре сохраняются «По щучьему веленью» Е. Тараховской и «Гусенок» Н. Гернет).
В 60-е гг. XX в. из репертуаров театров кукол постепенно уходят системообразующие пьесы 50-х гг. – «РВС», «Птичье молоко», «Тимур и его команда». Динамика смены идей, эстетик, драматургических конфликтов особо видна по статистике постановок таких ярко имитационных спектаклей, как «РВС» и «Тимур и его команда». В 1958 г. пьеса «РВС» занимала 2-е место по популярности среди театров (около 20 театров), пьеса «Тимур и его команда» шла в 9 театрах. В 1959 г.: «РВС» – 10 театров, «Тимур и его команда» – 9; в 1961 г. «РВС» – 4 театра, «Тимур и его команда» – 2; в 1962 г. «РВС» – 3 театра, «Тимур и его команда» – 2; в 1967 и 1968 гг. по 2 театра ставили каждую из пьес. В 1969 г. обе пьесы идут только в последней «цитадели кукольного натурализма» – Московском городском театре кукол (бывший Московский театр Детской книги).
Пришло время новых пьес, новых персонажей, новых конфликтов и новых выразительных средств. Обновление репертуара шло эволюционно, в течение 7–10 лет. Что же касается пьес-сказок, пьес-игр для детей; они почти не содержали конъюнктурных элементов вульгарного социологизма и потому стали лидерами проката: «Слоненок» Г. Владычиной, «Веселые медвежата» М. Поливановой, «Поросенок Чок» М. Туровер и Я. Мирсакова, «Волшебная калоша» Г. Матвеева, «Волшебная лампа Аладдина» и «Гусенок» Н. Гернет, «Снегуркина школа» Г. Ландау, а также пьесы, написанные в начале 60-х гг.: «Чуче» М. Андреева, «Неразменный рубль» и «Вредный витамин» Ю. Елисеева.
Отлаженная система распространения пьес давала возможность удачно поставленные в том или ином крупном театре пьесы рассылать по всем театрам кукол России. Так было с большинством пьес, написанных для ГЦТК С. В. Образцова, и со многими пьесами для Ленинградского Большого театра кукол и Театра марионеток: «Слоненок» Г. Владычиной, «Неизвестный с хвостом» С. Прокофьевой и др.
Режиссер, берущийся за постановку новой пьесы, всегда принимает на себя и художественные риски. Он работает с драматургом, уточняет пьесу применительно к театру кукол, а также к своему режиссерскому замыслу. Будучи таким образом доработана, успешно апробирована на сцене, пьеса открывает себе путь в десятки других театров, где режиссеры не обладают той мерой фантазии и мастерства, которая необходима режиссеру-первопроходцу. Новая пьеса часто несет в себе и потенциальное предложение театру обновить арсенал его художественных средств, решений, на что способен далеко не каждый творческий коллектив и не каждый его лидер.
В 60-е гг. ХХ в. возникает активная тенденция со стороны режиссеров театров кукол и драматических театров к самостоятельному написанию инсценировок. Прозаический или поэтический текст укладывался в режиссерский постановочный план. Таким образом, театры создавали спектакли, минуя стадию пьесы. Такова, например, инсценировка В. Сударушкина «Маяковский – детям» – «Сказка о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий». Судить об удаче таких инсценировок можно только на основании созданных спектаклей, так как драматургии как многовариантного литературно-сценического произведения в данном случае не возникает. Рождается определенная единичная режиссерская трактовка литературного произведения, сценарий конкретного спектакля. Текст такой пьесы является, по точному выражению В. Силюнаса, «предтекстом для игры» [357] , а сама она – записанной канвой спектакля. Драматургии же как литературно-театрального факта, самостоятельного произведения искусства, такая работа не рождает.
Одновременно с большим количеством режиссерских «предтекстов для игры» в тот период появилось и значительное количество оригинальных пьес для театра кукол. Вот как выглядел рекомендованный список из 100 лучших пьес для театров кукол на сезон 1963–1964 гг.:
1. «Аладдин и волшебная лампа» Н. Гернет;
2. «Антошка, Тошка и Великан» В. Гольфельда;
3. «Баранкин, будь человеком!» В. Медведева;
4. «Большой Иван» С. Образцова и С. Преображенского;
5. «Божественная комедия» И. Штока;
6. «Буратино» Е. Борисовой;
7. «Буратино летит на луну» У. Лейеса (пер. с эстонского);
8. «Вредный витамин» Ю. Елисеева;
9. «Верный Джим» Г. Ландау;
10. «Веселые медвежата» М. Поливановой;
11. «Волшебная калоша» Г. Матвеева;
12. «Волшебные тыквы» Н. Ходзы;
13. «Волшебник изумрудного города» А. Волкова;
14. «Волшебники» Евг. Шварца;
15. «Волшебник Ох» Л. Веприцкой;
16. «В стране невыученных уроков» Л. Гераскиной;
17. «Военная тайна» А. Гайдара (инсц. А. Кирилловского и В. Лебедевой);
18. «Гусенок» Н. Гернет;
19. «Гулливер в стране лилипутов» Е. Данько;
20. «Два мастера» Ю. Елисеева;
21. «Два клена» Евг. Шварца;
22. «Двенадцать месяцев» С. Маршака;
23. «Два Мамеда» В. Маркеловой и Е. Беседовской;
24. «Заклятые враги» У. Дейео (пер. с эстонского);
25. «Зайка – зазнайка» С. Михалкова;
26. «Зеленая лисица» Б. Страхова;
27. «Забытая кукла» И. Булышкиной;
28. «Иван Царевич и серый волк» Н. Шестакова и Д. Липмана;
29. «Иван крестьянский сын» Б. Сударушкина;