История Александра Македонского
Шрифт:
ред Оксарта, он с матерью, детьми и всей роднен последов за ннм, даже не дождавшись залога верности, обещанног Оксартом. 32. Царь послал всадника к Сисимитру с приказом4 возвратиться и ожидать его прибытия, а затем прибыл сам и, заколов жертвенных животных Минерве и Победе, возвратил Сисимитру его владения и даже обещал дать ему большую провинцию, если он будет верно сохранять с ним дружбу. 33. По требованию Александра Сисимитр отдал двух своих сыновей для военной службы при царской особе.
Затем, оставив фалангу для покорения отпавших племен, Александр отправился с конницей дальше. 34. Они сначала кое-как справлялись с трудной каменистой дорогой, но затем, когда изнуренные лошади сбили себе копыта, многие стали отставать, и ряды конницы постепенно редели; чрезмерная усталость, как это часто бывает, брала верх над чувством стыда. 35. Однако царь, то и дело меняя лошадей, без передышки преследовал бегущих. Знатная молодежь, обычно сопровождавшая его, вся, кроме Филиппа, отстала. Филипп, брат Лисимаха, недавно возмужавший, обладал, как это было
ГЛАВА. 3
1. Затем царь решил идти на дахов; он знал, что там находится Спитамен. Но никогда не изменявшее ему счастье и па этот раз осуществило его замысел, даже без его участия. Спитамен пылал безмерной любовью к жене, и она делила с ним все невзгоды, хотя ей трудно было переносить постоянное бегство и изгнание. 2. Измучившись от такой жизни, она беспрерывно пускала в ход все женские ухищрения, чтобы заставить мужа прекратить наконец бегство и снискать прощение у победителя-Александра, от которого все равно нельзя убежать. 3. У нее было от мужа трое взрослых сыновей. Велев им припасть к груди отца, она стала умолять его сжалиться хотя бы
над ними, обращаясь с тем более убедительными мольбами, что Александр был близко. 4, Но думая, что жена предает его, а не уговаривает и, рассчитывая на свою красоту, хочет при первой возможности отдаться Александру, Спитамен обнажил свой аки-нак, чтобы заколоть жеиу, но прибежавшие ее братья помешали ему. 5. Как бы то ни было, он приказывает ей уйти с глаз долой, пригрозив убить, если снова увидит ее. Для удовлетворения своей страсти он стал проводить ночи с распутницами. 6. Однако отвращение к этим женщинам усилило его прежнюю любовь. Поэтому снова всецело отдавшись жене, он не переставал просить ее отказаться от своего замысла и терпеть все, что им пошлет судьба: ведь смерть ему легче сдачи. 7. А жена оправдывалась тем, что советовала — пусть по-женски, но зато от чистого сердца — то, что считала полезным, впрочем, она выражала готовность во всем повиноваться мужу. 8. Спитамен, обманутый притворным повиновением, приказал среди дня начать пиршество; отяжелевшего от вина и еды, сонного, его относят в спальню. 9. Жена, убедившись, что он погрузился в глубокий сон, обнажает скрытый под его одеждой меч и обезглавливает мужа; обагренная кровью, она отдает голову своему рабу—сообщнику в преступлении.
10. В сопровождении его она, «ак и была в окровавленной одежде, приходит в македонский лагерь и велит сообщить Александру, что принесла известие, которое царь должен узнать от нее лично. 11. Тот сразу приказывает впустить варварку. Увидев ее, забрызганную кровью, он подумал, что она пришла жаловаться на насилие, и позволил ей сказать то, что она хотела. 12. Она попросила ввести раба, которому приказала стоять в дверях. Раб, державший под полой голову Спитамена, вызвал подозрение. При обыске он показал, что скрывал. 13. Бескровная бледность так исказила черты Спитамена, что нельзя было достоверно узнать, чья это голова. Итак, царь, услыхав, что ему принесли человеческую голову, вышел из покоев, расспросил раба, в чем дело, и все узнал из его показаний. 14. Разные соображения одно за другим приходили ему в голову. Он понимал значение оказанной ему услуги — убийства перебежчика и изменника, который, если бы остался жив, был бы помехой в его делах. С другой стороны, ему внушало отвращение то, что женщина коварно убила человека, проявлявшего к ней такую любовь, отца их детей. 15. Омерзение, вызванное этим преступлением, взяло все же верх над благодарностью, и царь приказал сказать ей, чтобы она удалилась из лагеря; он опасался, как бы пример варварской жестокости не повлиял на нравы и податливые характеры греков. 16. Дахи, узнав, что их вождь убит, выдают Александру связанного Датаферна, сообщника в делах Спитамена, и сами сдаются. Царь, освободясь от большей части забот того времени, принялся наказывать своих наместников за обиды, которые они наносили подчиненным по своей алчности и высокомерию. 17. Итак, он передал Гирканшо
и мардов с татгурами Фратаферну, предписал доставить к се под стражей Фрадата, место которого заступил Фратаферн. На место Арсама, правителя дрангов, был назначен Стасанор. Арсак был послан в Мидию, чтобы заменить там Оксидата. Вавилония после смерти Мазея была отдана во власть Стамена.
ГЛАВА 4
I. Устроив все это, Александр на третий месяц выступил с войском из зимних квартир, направляясь в область, называемую Габаза. 2. В первый день поход проходил спокойно; следующий не был еще бурным, но уже мрачнее первого, появились признаки надвигающейся бури. 3. На третий день по всему небу засверкали молнии. Свет, то вспыхивавший, то погасавший, слепил глаза идущему войску и приводил его в ужас. 4. Гром гремел почти беспрерывно. И со всех сторон были видны вспыхивающие молнии; воины перестали слышать и, оцепенев, не отваживались ни идти вперед, ни остановиться. 5. Тут внезапно хлынул потоком ливень с градом. Сначала воины укрывались от него под своим оружием, ио потом они уже ие могли ие только удержать закоченевшими руками скользкое оружие, но и решить, в какую сторону повернуться, так как буря с громадной силой обрушивалась на них со всех сторон и от иее нельзя было укрыться. 6. И вот, нарушив строй, войско разбрелось по всему перевалу; многие, обессилев скорее от страха, чем от напряжения, распростерлись на земле, хотя от усилившейся стужи дождь превращался в град. 7. Другие укрывались под деревьями, и это было для многих опорой и убежищем. 8. Они не обманывались в том, что сами выбрали себе место для смерти, так как, не двигаясь, они утрачивали свое жизненное тепло, но неподвижность была приятна утомленному телу, и они готовы были умереть в покое. А буря бушевала свирепо и упорно. И дневной свет, эту отраду природы, скрывали тучи и темные, как ночь, леса. 9. Один лишь царь бодро переносил такое бедствие; он обходил солдат, собирал разбежавшихся, поднимал упавших, показывал дым, выходивший из далеких хижин, убеждал спешить в ближайшие укрытия. 10. Ничто так не ободряло солдат и не послужило к их спасению, как боязнь отстать от царя, который ценой напряжения всех сил выдерживал непосильные для них несчастья.
II. В конце концов нужда, которая в несчастье бывает действенней, чем разум, изобрела средство от холода. Воины принялись рубить лес и повсюду зажигать костры. 12. Можно было подумать, что весь лес охвачен пожаром и среди пламени не осталось места войску. Этот жар отогревал закоченевшие тела, и дыхание, перехваченное холодом, становилось более свободным. 13. Одни укрылись в жилищах варваров на самом краю леса, куда завела людей необходимость; другие разбили тагерь на сырой земле, так как небесный гнев уже утихал. Это
.дствие погубило две тысячи воинов, маркитантов и обозной рислуги. 14. Передают, что видели, как некоторых смерть] застигла в момент, когда они, прислонившись к деревьям, бесе-1 довали друг с другом, н они застыли в таком положении. 15. Случайно один македонский солдат, еле держась на ногах J все же добрел с оружием в руках до лагеря. Увидев его, царь| гревшийся у зажженного костра, встал и, сняв оружие с окоче-| невшего и терявшего сознание воина, усадил его на свое место. 16. Тот долго не соображал, где он отдыхает и кто егс посадил; когда жизненное тепло наконец возвратилось к нем] и он увидел царское место и самого царя, то в испуге вскочил. 17. Глядя на него, Александр сказал: «Сознаешь ли ты, воин, насколько лучше жить под моей властью, нежели под власты персидского царя? Ведь там казнили бы севшего на царский трон, а для тебя это оказалось спасением». 18. Созвав на друт гой день своих друзей и военачальников, он приказал объявить^ что возвратит все, что было потеряно. И он исполнил обещание^ 19. Действительно, Сисимнтр пригнал много вьючных животны; и 2 тысячи верблюдов, а также мелкий и крупный рогатьп скот; все это было равномерно разделено среди солдат и избавило их от нищеты и голода. 20. Царь отметил услугу, оказан-! ную ему Снеимитром, и приказал солдатам запастись на 6 дне* сухими продуктами, так как готовился идти на саков. Опусто« шив всю эту страну, ои дал из добычи в дар Сисимитру 30 ты сяч голов скота,
21. Затем он прибыл в область, во главе которой стоял знат-J ный сатрап Оксиарт, ои сдался на милость царя. Царь же возвратив ему власть, потребовал от него только, чтобы дво( из трех сыновей Оксиарта служили в его войске. 22. Сатрап от( дает ему даже того сына, который оставался при нем. С вар| варской пышностью ои задал пир, на который пригласил цар! 23. Когда веселье на пнру было в разгаре, сатрап приказал ввести 30 знатных девушек. Среди них была его дочь по имен! Роксана, отличающаяся исключительной красотой и редким варваров изяществом облика. 24. Хотя Роксана вошла вмест со специально отобранными красавицами, она привлекла к с( бе внимание всех, особенно царя, невоздержанного в свои) страстях благодаря покровительству Фортуны, против чего н может устоять ни один из смертных. 25. В свое время Алет сандр с отцовским чувством любовался женой Дарня и его дв] мя дочерьми-девушками, по красоте ни с кем, кроме Роксан! не сравнимыми. Теперь же он распалился любовью к девуил совсем не знатной, если сравнить ее происхождение с царским] Александр оказал, что для укрепления власти нужен брачпьн] союз персов и македонян: только таким путем можно преодс леть чувство стыда побежденных и надменность победителе! 26. Ведь Ахилл, от которого Александр ведет свое происхожд! ние, тоже вступил в связь с пленницей. Пусть не думают, чт он хочет опозорить Роксану: он намерен вступить с ней в закон
[ый брак. 27. Отец в восторге от неожиданного счастья слушал Юва Александра. А царь в пылу страсти приказывает при-|ести по обычаю предков хлеб: это было у македонцев священ-[ейшим залогом брака. Хлеб разрезали мечом пополам, и Алек-|андр с Роксаной его отведали. 28. Я полагаю, что те, кто уста-звили народные обычаи, хотели этой незначительной и легко-|обываемой пищей показать вступающим в брак, сколь малым |ни должны довольствоваться. 29. Таким образом, царь Азии и. ]вропы взял себе в жены девушку, приведенную для увеселе-[я на пиру, с тем, чтобы от нее родился тот, кто будет пове-]евать победителями. 30. Стыдно было приближенным, чтоцар-|кий тесть был выбран во время пира и попойки из числа покойных. Но носле убийства Клита свобода была утрачена, и на. гавыкших к раболепию лицах выражалось одобрение.