История четвертая. Гарри и Тремудрые тайны
Шрифт:
– Магия запрещена на время мероприятия, - сказал Сириус, непринужденно поставив тетю Пэт на блестящий паркет.
– Но мы…
– Плевать на это хотели, - закончил я и потер руки.
Вскоре готов был чай, а мы, оставив взрослых говорить о своем, удрали посмотреть, что творится кругом.
Там обнаружился настоящий Ноев ковчег! Мы видели американцев (ну, если я верно помню, то Салем - это где-то там), африканцев в белых бурнусах, толпу ирландцев (среди них обнаружился Симус Финниган с матерью), болгар (их палатки были
Наконец нам попался на глаза даже Людо Бэгмен - глава Департамента магических игр и спорта. Это был здоровенный дядька, правда, успевший обзавестись изрядным брюшком с тех пор, как ему приходилось играть за сборную Англии. В своей черно-желтой полосатой мантии он здорово смахивал на тучного шмеля и отличался редкой жизнерадостностью.
Мы шатались по лагерю до самого вечера, отыскивая знакомых, купили понемногу флажков, значков и прочей фанатской дребедени, и наконец обнаружили у одного торговца какие-то штуки, похожие на морские бинокли.
– Омнинокли, - с готовностью объяснил волшебник-продавец.
– Сможете повторить любой эпизод… замедлить ход событий… имеется бегущая строка синхронного комментария событий. Очень недорого — всего десять галлеонов.
– Ура, видеокамеры!
– заорали мы на три голоса и купили этих штуковин на всех. В смысле, на взрослых тоже, благо денег хватало.
К палатке мы вернулись буквально за полчаса до того, как настало время идти на стадион, успели еще выпить чаю и слопать по парочке сэндвичей.
Дамы тем временем прихорошились и переоделись в вечерние туалеты («И стоило с утра наряжаться?» - подумал я, и потом только узнал, что пока мы шатались, где попало, взрослые наносили визиты). Кавалеры тоже сменили обмундирование.
Нам велено было умыться, причесаться, переодеться и вообще, привести себя в порядок и не позорить древнейший и благороднейший дом Блэк!
– А я-то причем?!
– жалобно спросила Гермиона, которую мать втиснула в элегантное голубое платье с юбкой колокольчиком. Мантия, накинутая поверх, смотрелась как элегантный плащ.
– При нем, - сурово сказала миссис Грейнджер, указав на меня. Я маялся в костюме.
– При нас, - ревниво поправил Дадли, поправляя галстук. Он выглядел очень солидно.
Сириус неприлично заржал, подал руку тете Пэт, и мы отправились на трибуны.
– Офигенно выглядишь, - искренне сказал Дадли Гермионе.
– Комары за ноги кусают, - мрачно ответила она.
– Отгони, - пожал я плечами.
– Дел-то… А платье тебе правда идет! И декольте уже почти как у взрослой… Эх, жаль, медальон не подошел бы, не тот цвет… да и заметить могут! Вот диадема была бы в самый раз…
Гермиона тихо зарычала, но тут же осеклась - мы пришли на место.
– Ничего себе… - прошептала она, окинув взглядом гигантский стадион.
– Его год строили, - сказал Регулус.
– Сколько времени и сил угрохали, представить страшно. Проще было арендовать кусок австралийской или мексиканской пустыни и обеспечить всем порталы туда, чем здесь прятаться от магглов.
Мы поднялись по лестнице в VIP-ложу (кто бы сомневался). Она располагалась на самом верху, аккурат между воротами, обзор оказался замечательным, стадион был как на ладони!
Тут пока никого не было, только на предпоследнем сиденье второго ряда пристроилось крохотное существо, закутанное в чайное полотенце, повязанное на манер тоги. Существо сидело, уткнувшись лицом в ладони. Уши — длинные, как у летучей мыши, - показались мне странно знакомыми…
– Добби?
– с опаской спросил я, вспомнив чокнутого домовика.
Миниатюрное существо подняло голову и раздвинуло пальцы, обнаружив громадные карие глаза.
– Сэр, вы назвать меня Добби?
– с любопытством пискнул эльф между пальцев.
Голос был выше, чем у Добби, - тоненький, дрожащий.
– Ой, это, наверно, девочка!
– в восторге воскликнула Гермиона.
– Как тебя зовут?
– Винки, мисс…
– А почему ты прячешься? Тебя обидел кто-нибудь?
– Нет, нет, мисс!
– тут она заметила мой шрам и округлила глаза.
– Вы Гарри Поттер, сэр?
– Тс-с-с!
– шикнул я.
– Для людей я Эванс. Откуда ты меня знаешь?
– Я знаю Добби, сэр, он часто говорит о вас…
– У них, наверно, свое общество, как в прошлом веке было у слуг, - шепнула Гермиона, а я отмахнулся.
– И что он говорит?
– Добби жалеет, что не сумел убедить вас в чем-то… - тут прожекторы вспыхнули ярче, и Винки снова закрылась руками.
– Ты что, света боишься?
– спросил Дадли, с интересом разглядывая домовушку.
– Я… я совсем не выносить высоты, сэр… - она покосилась на край ложи и судорожно сглотнула, - но мой хозяин послать меня сюда, и я пойти, сэр.
– Зачем же он тебя послал, если знает, что ты боишься?
– нахмурилась Гермиона.
– Хозяин… хозяин хотеть, чтобы я занять ему место, мисс, потому что он очень занят, - Винки склонила голову перед пустым пространством рядом с собой.
– Винки очень бы желать вернуться назад в палатку хозяина, но Винки делать, что ей сказано, Винки хороший домашний эльф…
Она бросила в сторону барьера ещё один испуганный взгляд и снова закрыла глаза.
– Да не переживай, - дружелюбно сказал Дадли.
– Ну-ка, подвинься! Я пока посижу тут и загорожу стадион. А когда твой хозяин придет, пересяду на свое место. Гарри, займи мне стул!
– Конечно, - отозвался я, проглотив шуточку про подружку.
Ну, Дадли вообще дружелюбный и любит опекать слабых и беззащитных. Не иначе, на мне натренировался!
– Вы так добры, сэр… - пропищала Винки, глотая слезы.
– Винки не знает вашего имени, сэр…