Истребитель некромантов. Том 1
Шрифт:
— Я не могу говорить об этом сейчас. Но обещаю, расскажу позже.
— Ты и секреты! Хорошо, но я жду объяснений. К тому же, я хотела поговорить о другом. Почему Андрея отделяют от остальных студентов? Понятно, что он нарушил правила, но зачем его отстранять от уроков? Было бы лучше просто ограничить его в магии, пока он не научится.
— Вот в этом и дело. Все это странно... С тех пор, как он появился, что-то меняется. Случается одно за другим, и я все более беспокоюсь. Я думаю, кто-то вмешивается. Мы не знаем, кто за этим стоит. Но совет
— Я согласна. Мы должны что-то сделать. Андрей не обычный ученик. Почему мы скрываем правду? Ненавижу все эти тайны.
— Все не так просто... Ты знаешь, кем он был. Директор настаивает на молчании. Но, возможно, ты права. Может быть, пора сказать правду. Галицын сделает это, вне зависимости от нашего решения.
— Ты не думаешь, что они в этом замешаны? — спросила Линда, ее голос звучал тревожно. — Посмотри на всё, что происходит. Кто может держать в узде такого мощного человека, как Галицын? Почему он и его семья стали мишенью? И что за шумиха с Андреем?
Ефим раздраженно сморщил лицо:
— Я думаю, что всё не так просто. Это что-то большее. Эти ребята опять что-то задумали, и они уже начали двигаться. Вероятно, они как-то связаны с Казимиром и с Галицыным.
Линда удивленно вскинула брови:
— Ого... Это все серьезнее, чем я думала. Но, стой... Если это правда, значит, их влияние тянется до Академии! Кто же мог нас предать? Кто вообще мог?
— Я думаю, это кто-то из Совета старейшин. На самом деле, у меня есть подозрение только на старейшину Темникова, но доказательств пока не много. Мне нужно поговорить об этом с директором. Нам нужно быть очень осторожными сейчас. Даже если это не Темников, то кто-то другой может быть. Здесь, в Академии, только несколько человек знают, кто такой Андрей: директор, Совет старейшин, и мы с тобой. Может быть, среди нас есть предатель. Но если весь Совет под подозрением, это будет катастрофа.
Линда тяжело уселась в кресло и вздохнула.
— Хорошо. Но я не буду просто сидеть сложа руки. Я отправлюсь в поместье Галицына и узнаю правду от Галицына лично. Если он прав, то должны быть следы битвы. Я расскажу тебе все, как только вернусь.
— Хорошо, но будь осторожна. Неизвестно, что тебя там может поджидать, — ответил Ефим.
— Не беспокойся за меня, я смогу сама. Но нам нужно действовать осторожно. Я исчезну на некоторое время, так что не пытайся меня найти. И, прежде всего, ты должен навестить Андрея. Время поджимает, но он нуждается в тебе прямо сейчас, Ефим.
Ефим кивнул:
— Да, я думаю, так будет лучше. И пока мы не хотим вызывать подозрений. Если кто-то из Совета замешан, нам нужно вести себя естественно. Просто будь осторожна, пожалуйста?
Линда кивнула, и они разошлись. Ефим пошел в комнату Андрея.
*****
Я повернул голову и посмотрел на Ефима. И я бережно держал в руках письма бабы Мани.
— Почему это должна была быть она? Почему все, о ком я забочусь, страдают из-за меня? — Спросил я.
Ефим ничего не ответил, только одарил меня понимающим взглядом.
— Андрей, я знаю, что ты сейчас чувствуешь и искренне сожалею о твоей потере. Цени каждое мгновение, проведенное с ней.
Слова Ефима вызвали у меня очередной приступ, но я понимающе кивнул и еще крепче сжал письма в руках. Ефим открыл рот, чтобы продолжить, но передумал. Он уже сказал достаточно, и дальнейшее могло только заставить меня чувствовать себя еще хуже, чем я уже чувствовал.
Мы стояли целый час с Ефимом на балконе. Только время могло залечить рану. И я знал, кто может дать мне больше информации о нападавших. Кажется, всё это как-то связано с Маркусом и наемными убийцами.
*****
После ужина я, наконец, уединился в своей спальне. И попросил Маркуса рассказать мне подробнее обо всех членах гильдии. Желательно сначала с дворян. И тогда он рассказал мне больше о загадочном Феликсе Белозерове.
— Это будет немного долгая история, так что устраивайся поудобнее, — сказал мне Маркус.
— Почему бы нам просто не поговорить у озера? — предложил я.
— Отличная идея. Ложись, — приказал Маркус.
Тогда я устроился на кровати. Мои плечи расслабились, а мир вокруг меня стал размываться.
Через минуту, я оказался в «пространственном убежище.»
Маркус, как всегда, сидел на берегу. Его волосы были приглажены назад, лицо скрыто шарфом. В его глазах светилось напряжение.
— Рад видеть тебя здесь, — приветствовал он меня, когда я сел напротив.
— Итак, Феликс Белозеров IV, — начал он. — Мать Феликса преподавала в столичной Академии, — продолжил он.
— Так это боевой маг? — спросил я.
— Нет, но он имеет некоторое понимание в магии. Его мать хотела, чтобы он пошел по ее стопам. Но он не смог пройти испытание, — ответил Маркус.
— Тогда он пошел другим путем...., — предположил я.
— Феликс рано присоединился к «Принцам Тени», но он сделал это уникальным образом. Он сначала собрал небольшую группу наемников и головорезов. Эти люди были его постоянной охраной, сопровождая его повсюду, — рассказывал Маркус, делясь подробностями о необычном пути Феликса.
Я хотел что-то спросить об этом, но решил промолчать.
— Шестнадцать баронов — это серьезное препятствие на пути к Феликсу. Если бы мы составляли список целей, Феликс, наверное, не стоял бы на первом месте. Первой, вероятно, была бы Хильда — у нее мой меч. И она, как любовница Казимира, может знать больше о его планах. Но мы пока гадаем. Но, возможно, у нас есть решение.