Итальянский «с нуля»
Шрифт:
Алло , синьор Плуда? Это Павел Монтини из Москвы!
Ah, ________ a Milano, Pavel! _____ va?
А, добро пожаловать в Милан, Павел! Как дела?
Grazie, ____ bene! E Lei?
Спасибо, очень хорошо! А
Tutto bene! ____ sei?
Все хорошо! Где ты?
Sono in centro, in un bar. _______ visitare la citt`a, sono a Milano ___________.
Я в центре, в одном баре. Хочу посетить (посмотреть) город, я в Милане в первый раз .
Perfetto! Allora _______ ad Angela, la _____ diva, ______ `e libera e ti ______ accompagnare, cos`i fate conoscenza subito e _________ mattina cominciamo a ___________.
Отлично! Тогда я позвоню Анджеле, нашей звезде, сегодня она свободна и может составить тебе компанию (сопровождать тебя), так вы сразу познакомитесь, а в понедельник утром мы начнем работать .
Grazie mille! Allora _______ la telefonata di Angela!
Спасибо огромное (тысяча спасибо)! Тогда я жду звонка Анджелы!
Luned`i — понедельник (день Луны)
Marted`i — вторник (день Марса)
Mercoled`i — среда (день Меркурия)
Gioved`i — четверг (день Юпитера)
Venerd`i — пятница (день Венеры)
Sabato — суббота
Domenica — воскресенье
1. Che giorno `e oggi?
Какой сегодня день (недели)?
2. Quando `e il tuo compleanno?
Когда у тебя день рождения?
3. Qual’`e il tuo numero di telefono?
Какой у тебя номер телефона?
Unit`a 2
Урок 2
IN GIRO PER LA CITT`A
Прогулка (кругом, поворачивая) по городу
Ordinare
Заказывать
Questo `e il mio posto preferito in questa zona della citt`a! Si chiama Pap`a Francesco. Entriamo!
Это мое любимое место в этой части города! Называется «Папа Франческо». Заходим!
Ti piace questo tavolino in fondo? Perfetto!
Тебе нравится этот столик в глубине? Отлично!
Ah, ecco il men`u. Cosa prendi?
А вот меню. Что ты возьмешь?
Prendo un antipasto tipico sardo, un risotto alla milanese e una scaloppina ai funghi porcini.
Возьму типичную сардскую закуску, ризотто по-милански и эскалоп с белыми грибами.
Sei sicuro di poter mangiare tutto questo? Le porzioni qui sono grandi!
Ты уверен, что сможешь съесть все это? Порции здесь большие!
Non ti preoccupare, ce la faccio! Tu, invece, che cosa prendi?
Не переживай, я справлюсь! А ты-то (наоборот) что возьмешь?
Io prendo un men`u ipocalorico — insalata piovra, scampi alla griglia, verdura grigliata e fragole.
Я возьму низкокалорийное «меню» (бизнес-ланч) — салат с осьминогом, креветки на гриле, овощи на гриле и клубнику.
Stai sempre a dieta?
Ты всегда на диете?
Per forza! Non dimenticare che sono modella!
А как же! Не забывай, что я модель!
Ordinare
Questo `e il mio posto preferito in questa zona della citt`a! Si chiama Pap`a Francesco. Entriamo!
Ti piace questo tavolino in fondo? Perfetto!
Ah, ecco il men`u. Cosa prendi?
Prendo un antipasto tipico sardo, un risotto alla milanese e una scaloppina ai funghi porcini.
Sei sicuro di poter mangiare tutto questo? Le porzioni qui sono grandi!