Из нового мира
Шрифт:
– Потому они и опасны, - сказал Сатору и резко притих.
Сквилер все слышал. Нам нельзя было упомянуть, почему нас могут устранить.
– Я потом все объясню. Поверьте мне.
Они не очень-то понимали, но кивнули. Мы доверяли друг другу. Впервые это так
обрадовало меня.
Вскоре мы обошли поворот реки. Сквилер не врал, теперь видно было куда больше.
Долина становилась ровнее. Еще километр, и стало видно озеро Касумигаура, вода
блестела на солнце.
Мы
Из долины за нами донесся странный птичий вопль:
Кье-кье-кье-кье-кье…
Козодой.
Я угадала. Это была не дикая птица. Это был шпион Киромару.
– Бегите! – закричал Сатору.
Хоть нет смысла критиковать столько времени спустя, я все еще не понимаю, было
ли решение Сатору в тот миг правильным. Озеро Касумигаура все еще было далеко, и
даже если мы доберемся туда, время уйдет на то, чтобы отыскать лодки среди камышей. И
побег придавал нам виноватый вид (и добавлял повод преследовать нас), а еще объявлял
миру, что мы не могли использовать проклятую силу.
Но мы уже побежали, так что не было времени останавливаться и обсуждать это. Мы
бежали по долине, и мне казалось, что легкие взорвутся.
– Погодите. Я не могу больше бежать!
Я, что смущало, остановилась первой. Я всегда плохо бегала, и после всего, что
произошло за эти дни, я ужасно устала. Люди и бакэ-недзуми остановились, задыхаясь.
– Еще немного. Я помню это место. Берег должен быть за теми деревьями, - Шун
указал на рощу в двух-трех сотнях метров впереди.
– Идемте. Хотя бы идите, если не можете бежать, - сказал Сатору, взяв у меня сумку.
Я бросилась вперед, ведя их.
– Что звучало как птичий крик? – спросила Мария.
– Козодой. Шпионит для колонии Шершня.
Мария сомневалась в моих словах.
– Это так. У них хорошее ночное зрение, так что их используют для слежки ночью.
Она приняла объяснение Сквилера. Ужасно, что она верила гадкому существу, а не
лучшей подруге.
– Но уже светлеет, - Мамору посмотрел на небо.
Под ногами уже цвели синие коммелины, они были еще мокрыми от росы.
– Они используют других птиц днем, да? – спросил Сатору у Сквилеру.
Лес оживал разным пением птиц.
– Верно. Я слышал, днем они используют ворон, потому что они умнее.
И в этот миг громко каркнула ворона.
– Откуда это? – Сатору дико озирался.
– Там! На том дереве.
Мария видела лучше всех нас. В сотне метров впереди на чахлом дереве сидела
зловещая темная фигура.
– Уверены? Ворона следит за нами? – с сомнением прошептал Шун.
Ворона, если присмотреться, не обращала на нас особого внимания.
– Поспешим. Если мы доберемся до лодок до появления Киромару, все будет
хорошо.
Сатору поспешил идти рядом со мной.
Мы шагали по роще дубов и каштанов, слышали тихий плеск воды. Ветер поменял
направление, и мы уловили запах озера с востока. Мы беспечно поспешили вперед.
Мы добрались до берега озера Касумигаура. Камыши шуршали у края воды.
– Вот! – Шун указал туда, где были спрятаны лодки, и побежал вперед.
Мы последовали за ним, но большая тень пронеслась по небу.
Я подняла голову и увидела ворону. Ту же, что раньше? Она лениво парила в пяти
метрах над нами, опустилась на ветку сосны. Она посмотрела и каркнула. Она не знала, что люди могли пугать.
Жаль, я не могла использовать проклятую силу. Я хотела бросить в ее голову
камень. Мы брели среди камышей по лодыжки в грязи, искали лодки.
Их не было видно. Я была уверена, что место правильное. Мы тщетно искали пять
минут, и у меня кончалось терпение. Ворона еще сидела на дерево, следила за нами и
каркала, ударяя звуком по ушам.
– Странно. Их не могло смыть водой…
Даже Шун начал сомневаться. Но помощь пришла с неожиданной стороны.
– Нашел! – голос Мамору еще никогда так не радовал. Мы выбрались из грязи и
побежали на его бодрый голос.
Лодки уже не были на мели, их сдул ветер. Если бы не веревки, погруженные в
грязь, они бы уже уплыли.
Мы отцепили лодки. Мы заняли свои лодки – мы с Сатору на Сакурамасу-2, Мария и
Мамору были в Хакурен-4, а Шун – в Камуручи-7.
– Тогда я пойду, - Сквилер стоял на берегу и провожал нас взглядом.
– Спасибо. Мы бы так далеко не зашли без тебя, - я искренне поблагодарила его.
Но мои чувства хоть были настоящими.
– Безопасного вам пути.
Сквилер с уважением стоял в стороне, а лодки медленно удалялись от берегов.
– Вперед, - сказал Сатору.
Я повернулась и опустила весло в воду.
Никто не мог использовать проклятую силу, так что приходилось грести.
Мы начали неуклюже. Когда мы доберемся до реки, нас хотя бы понесет течение, но
туда мы могли попасть только своими силами.
К сожалению, мы ошиблись и решили сразу направить в греблю много сил. Нас
ждало еще большое расстояние, но мы устали. Мои руки затекли, ладони покрыли мозоли.
Еще и полудня не было, а нас уже обжигало солнце. Я плеснула на лицо холодной водой, но она испарилась за пять минут.
– Эй, отдохнем немного, - крикнул Шун, с тревогой глядя на нас.