Из разноцветных миров
Шрифт:
— А вы не пробовали спросить Нолу, как избавиться от них?
— Пробовали, но он отвечает, что мы не можем сделать это.
— Как же быть?
— Нолу говорит, что нужно подождать, и избавление придет и даже быстрее, чем мы думаем.
— Хм… Наверное, это один из правителей города задал этот вопрос?
— Да. Ответы на вопросы правителей оглашаются в городе, и каждый знает их. Ведь правители задают вопросы как бы от всех жителей, и все должны знать ответ.
— А как выбираются вопросы для правителей?
— Они сами выбирают вопросы и говорят их жителям, а горожане соглашаются или не соглашаются с ними,
— Правда? — Ирв покачал головой. — Все же у вас довольно интересная система правления, простая и… Вот бы на Земле было так же просто — задал вопрос, и все. Нужно будет предложить завести своего Нолу.
— Не говори так, — сказала Лия. — Нолу нельзя завести. Он приходит сам, и все должны быть благодарны ему за это.
— Это действительно так важно для вас?
— Конечно. Мир погибнет, если Нолу перестанет приходить к нам.
Дни шли за днями. Зарты не покидали своих мест вокруг Храма, ожидая Нолу. Пустынники черными тенями стояли неподалеку и тоже молчаливо ждали его. Весь мир замер в ожидании, весь мир жаждал его прихода.
И скоро это свершилось.
Ирв был дома, когда услышал громкие глухие удары, раздававшиеся в городе и разносящие весть о том, что ожидание закончилось, — зарты таким образом возвещали приход их божества и радовались его появлению. Нолу пришел в мир! Все оживало. Бог снова явился ко всем, чтобы говорить со всеми. Он пришел и принес радость. Мир вновь был спасен.
Глава VIII
«Ожидание закончилось радостью. Все вновь могли получить ответ. И вера в нем сменяет сомнения».
Первыми к Нолу были допущены пустынники. Так было заведено в городе, чтобы сначала пустынники задали свои вопросы и потом уже не мешали зартам. Горожане отодвинули в сторону два стража перед Храмом, и пустынники смогли проходить к Нолу по дорожке, выложенной по краям маленькими стражами, не пускающими их в сам город. Зарты при этом отошли на безопасное расстояние и смотрели издалека на вереницу черных теней, выстроившихся перед Храмом.
Ирв тоже пришел посмотреть на них. Это было похоже на песочные часы — пустынники были как песок, утекающий сквозь узкий проход к Храму. Черная пустота была перед дорожкой за стражами, и сама дорожка заполнилась пустотой так, что невозможно было различить отдельных пустынников. После ответа каждый из них перемещался уже на равнину — ведь им не нужно было ходить, — и поэтому все действительно напоминало верхнюю половину песочных часов — пустынники словно исчезали в Храме.
Ирв пытался увидеть среди них «своего» Пустынника, но это было невозможно — их было слишком много. Просто из любопытства Ирв решил подойти ближе, чтобы «послушать», пустынников. Но едва приблизившись на расстояние, где они могли доставать его, Ирв почувствовал влияние сразу многих пустынников. Это напомнило ему то, как он шел тогда к городу. Нет, его мозг не выдерживал такого количества пустынников, Ирв поспешил отойти подальше.
Наконец все пустынники побывали у Нолу, и пришла очередь горожан. Зарты поставили стражи на место, закрыв проход для пустынников, а потом стали по одному заходить в Храм.
Лия была в числе первых, кто попал к Нолу — Девы пользовались привилегиями в городе. Ирву было, конечно, интересно узнать о ее посещении Храма, но она не приходила, а сам он не хотел идти к ней.
Время шло, но толпа вокруг Храма не уменьшалась. На смену тем, кто побывал у Нолу, приходили другие и так же молча сидели на земле и ждали своей очереди. Интересно, существует ли у них уже заведенный порядок, или каждый год очередность посещения Нолу меняется? Лия не говорила об этом, а сейчас Ирв не мог спросить ее.
Среди зартов он видел и детей. Каков был самый юный возраст тех, кто мог прийти в Храм, Ирв тоже не знал. Хотя, если исходить из того, что Нолу отвечает всем, кто только способен задавать вопросы, то получалось, что это могли быть и дети, едва научившиеся говорить. Так ли это? Разглядывая скопище зартов вокруг Храма, Ирв видел и совсем маленьких детей, но, возможно, женщины просто взяли их с собой, чтобы не оставлять дома одних. Но если все же и они задавали вопросы, то что мог спросить ребенок у бога? Неужели что-то вроде: «Почему трава зеленая?», — или: «Зачем кошке хвост?» Понимали ли дети, с кем они говорят, и выбирали ли свои вопросы так же как и взрослые в течении года? Н-да… Ну и кашу заварил этот Нолу!
Придя к Храму в очередной раз, Ирв увидел, что зартов стало явно меньше. Теперь уже на смену задавшим вопрос не приходили другие. Все, это были последние горожане, кто еще не побывал у Нолу. Ирв понял, что настает и его очередь. Это будет сегодня, тот момент, когда он войдет в Храм и увидит Нолу и будет говорить с ним.
Волнение, и без того владевшее им, усилилось. Теперь, когда он знал, что настал его день, Ирв чувствовал напряжение и чуть ли не страх. Он думал о Нолу, не зная, как относиться к нему. Неужели он правда бог? Неужели он правда такой, как о нем говорят? Не просто ли это религиозные легенды? Но Нолу не мог быть легендой, он был в городе, и каждый мог прийти к нему и увидеть его, и говорить с ним. Ирв не знал, что думать, как относиться к этому. Он испытывал волнение в тот день, когда должен был встретиться с богом.
Ирву не хотелось дожидаться своей очереди в толпе зартов, быть среди них и стать одним из них. Он думал прийти к моменту, когда все уйдут. Но сложно было подгадать это. К тому же волнение не давало ему покоя — сегодня решалась судьба его пребывания в этом мире и вообще его судьба, вся его дальнейшая жизнь зависела от этого дня. Ирв не находил себе места, беспокойство все больше охватывало его, и в конце концов он не выдержал и пошел к Храму с намерением уже не возвращаться, пока не увидит Нолу. По дороге он старался сдерживать шаг, не идти слишком быстро, понимая, что еще рано — не все зарты получили свои ответы, но ноги сами несли его быстрее вперед.