Чтение онлайн

на главную

Жанры

Из Тьмы. Арка 3
Шрифт:

Вот только просчёт со взятой себе фамилией Абэ, а также наша с Акаме похожесть на представительниц угасшего рода вносили в планы неприятную частичку хаоса.

Думаю, если бы не слухи, раздуваемые с подачи Сайкю (моя «шпионская сеть» из говорливых слуг и одного гвардейского офицера, может, и не блещет, но главшпик и сам давал намёки — чего стоит подаренная им книга?) и некоторых других, то командующий общался бы в несколько иной, более для меня удобной манере.

Да с чего он вообще решил, что я пойму эти его иносказания и игры интонацией? Или это такая проверка? Тогда какой ответ правильный?

Хм…

глупо хлопать глазами — точно плохой вариант. Всё же я выстраиваю образ человека, который пользуется головой не только для того чтобы в неё есть, а не тупого исполнителя. Но и категоричный отказ, как и явная заинтересованность, ничуть не лучше. Резко отклонить предложение — означает потерять несколько пунктов расположения генералиссимуса, а после вероятной трагической гибели Сайкю оно мне понадобится. С другой стороны, радостный прыжок навстречу будет воспринят с подозрением (кто со счастливой улыбкой бросится в омут возможного заговора? правильно: шпион!) или с неприязнью. Будо ценит верность слову и убеждениям, а к приспособленцам относится с прохладцей.

Ответим уклончиво. И доложим о странных намёках Сайкю: сомневаюсь, что командующий согласится выступить провокатором, чтобы глава Службы разведки смог проверить свою подчинённую, но мало ли? Да и если утаивать от начальства такие вещи, то они легко могут стать крючком.

— Защищать Империю от внешних и внутренних врагов — мой долг, — говорю после размышлений, втиснутых в краткий миг объективного времени. — Если моей стране грозит опасность, то я сделаю всё, чтобы она устояла и пришла к процветанию!

— Похвально, — удовлетворённо кивнул Будо, коего, видимо, устроили мои слова о верности Империи без упоминания её конкретных представителей.

Не знаю, что командующий хотел сказать дальше и хотел ли вообще, но его прервала фигурка бегущего по полигону адъютанта.

Удивительное зрелище на самом деле. Сей напыщенный тип, как мне раньше казалось, умел только чи-инно вышагивать (и бросать презрительные взгляды на всяких мелких выскочек, это самое главное, да) — ан ведь нет, гляди ты: бежит не хуже прочих!

Как оказалось, наш полигон решил почтить своим визитом сам Император.

* * *

Проявившего любопытство Его Величество притормозили перед входом на полигон, аргументируя это тем, что рискованно приближаться к месту, где проходит пусть и дружеский, но поединок между высокоранговыми одарёнными. Император выразил недовольство, но согласился немного подождать: ведь даже один случайный камешек, разогнанный до сотен метров в секунду, не менее опасен, чем ружейная пуля. Однако, когда адъютант доложил генералиссимусу по форме, рядом с лестницей спуска уже нарисовалась толпа мутных личностей, видимо, решивших, что раз офицер бесстрашно ринулся внутрь, то и им можно.

Хорошо хоть, что сам маленький правитель не сунулся вперёд, а пустил на разведку малоценных особей.

Адъютант убежал обратно, а из-за спин мелких прихлебателей показались более важные особы, в окружении коих двигался и сам правитель. Пока мы шли навстречу гостям, удалось заметить, что среди свитских отсутствовала упитанная фигура Онеста. Хотя бы одна хорошая новость, мне хватает и присутствующего здесь Будо, а также Сайкю, в кабинет которого в последнее время приходится наведываться слишком часто. А теперь

вот и неожиданно явившегося Императора надо встречать.

Что-то внутри попыталось впасть в трепет перед почти сакральной фигурой правителя Империи, но скептичный хмык со стороны земной части личности, поддержанный осколком воспоминаний предка, быстро привёл меня в чувство. Сюда идёт не «Божественный Император» в теле мальчишки, а мальчишка, которому волей судьбы выпало родиться прямым потомком правящего рода. Ребёнок, вынужденный принять престол, когда погибли родители.

Тут более уместно сочувствие, нежели благоговение.

После изгнания верноподданнической мути из разума он заработал в прежнем режиме, и странные телодвижения вокруг одной начинающей Тёмной владычицы оную владычицу совсем не вдохновляли. И не только потому, что перед чем-то недовольной монаршей особой пришлось гнуть голову и становиться на одно колено (что не нравилось моей иномировой грани), но и по причине слабого владения ситуацией. Чего уж: я даже не знаю ни количества интересантов, ни их целей. Если уважающего прямолинейность Будо ещё можно как-то просчитать, да и то с заметными допущениями, то вот мутного Сайкю — нет.

Об остальных действующих лицах оставалось только догадываться. Понятно, что я в их замыслах — всего лишь мелкая фигура. Рычаг, нажимая на который, можно повлиять на другого игрока (или игроков). Но незадачливой повелительнице мёртвых от этого не лучше, даже наоборот: игроки редко заботятся о целостности фигур. Особенно чужих.

Тот же Император со свитой вряд ли просто так нарисовался на полигоне — скашиваю взгляд из раздражающей коленопреклонённой позы, — и, судя по недовольно сведённым бровям Будо, не по его приглашению. Нет, меня совсем не удивляет, что малолетний глава Империи, как и почти любой мальчишка, интересуется «крутыми смертоубийственными штуками», коими в этом мире являются не танки и самолёты, а тейгу и их владельцы. Но появился он здесь явно не спонтанно, а по чьей-то наводке. Вполне возможно, что нашептал кто-то из прихлебателей, которые, пока Император общался с Будо, бросали на мою персону высокомерно-презрительные взгляды. Как будто я перед ними кланяюсь.

И вообще, ненавижу кланяться! Предок, как и любой Имперский Рыцарь, имел привилегию не гнуть спину перед Императором и соответственно перед всеми остальными, землянин вырос в стране, где такое не принято. Ну а заключённая в Яцу демоническая тварь оставалась демонической тварью: слабаки — это пища и игрушки, а сильные — потенциальные кандидаты в марионетки, кстати, один из них совсем рядом. В общем, ничего нового.

Но поклоны и все эти преклонения колен — зло. Когда получу много власти, отменю замшелые реверансы ко всем демонам!

К счастью, долго меня на одном колене не продержали и дозволили подняться для удовлетворения любопытства мелкого Его Императорского Величества.

— Я слышал, что ты нечестно получила свой ранг. Это правда? — без экивоков спросил зеленоволосый мальчишка.

В простой, хоть и очень качественной даже на вид куртке и таких же штанах он выглядел как обычный, умилительно серьёзный ребёнок лет одиннадцати-двенадцати. Хотя чего ему таскаться по улице в мантии и императорской митре? Да и не мне говорить о не соответствующих возрасту речах и гримасах.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

СД. Том 15

Клеванский Кирилл Сергеевич
15. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.14
рейтинг книги
СД. Том 15

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3