Изабель
Шрифт:
— Они думали, мы знаем, где она находится.
Она огляделась.
— Где Грегори?
— Присутствует, мэм.
Нед быстро оглянулся. Грег пытался сесть, опираясь на руку, другой рукой потирал грудь.
— О боже. А с вами что случилось?
— Меня стукнул тот парень, друид. Хорошо, что я довольно крепкий. Кровь викингов, которые были моими далекими предками.
Нед покачал головой.
— Кадел блокировал удар.
— Ты шутишь.
— Нет.
— Почему он это сделал?
— Испугался, что мы расскажем Фелану,
— Ты хочешь сказать, что я не такой уж крепкий?
Тетя Ким постаралась улыбнуться.
— Я думаю, вы крепкий, как гвоздь из подковы, Грегори. Но давайте поднимемся в дом. Не хотелось бы стоять здесь после наступления темноты. Именно сегодня ночью.
— Погодите, — сказал Нед.
Кажется, его слух тоже обострился. Но через секунду другие тоже услышали. Потом все они увидели прыгающий луч фонарика на дороге над ними.
— Нед? Грег? — Это был голос отца.
— Мы здесь! — крикнула Кимберли. — Все в порядке. Через несколько секунд они увидели всю группу поиска: отец, Стив, Кейт спешили вниз по склону. Нед увидел, что отец держит в руках мотыгу. Стив нес лопату. Кейт держала фонарик… и молоток.
— Мы увидели фары микроавтобуса, потом они перестали приближаться, — сказал отец. — Мы занервничали.
— И бросились нас спасать? Вот так? — спросил Грег, осторожно поднимаясь. Он все еще потирал грудную клетку. — Господи, вы похожи на статистов, штурмующих замок в фильме «Франкенштейн». Не хватает только грозы и акцента.
Отец Неда нахмурился.
— Очень смешно, Грегори.
Кейт хихикнула, глядя на свой молоток.
— Я не смогла найти кол, — сказала она.
Дракула — это не так уж далеко от истины, подумал Нед, в данном случае, когда вокруг бродят воскресшие духи.
Это все помогало снять напряжение, и он это понимал. Они испугались, а теперь испуг прошел, — во всяком случае, на время.
— Нед, ты в порядке? — спросил отец.
Нед кивнул.
Ему пришло в голову: никто не видел, что он сделал с Каделом. Грег лежал на спине без чувств. Нед решил не распространяться об этом. Он посмотрел на тетю.
— Как звали того бога? — спросил он. — О котором ты говорила? С рогами. Когда мы встретили Кадела.
Кимберли колебалась.
— Кернан. Кернуннос. Их лесной бог. — Выражение ее лица изменилось. — Он опять был с рогами?
— Да.
Она покачала головой.
— Значит, мне не удалось его напугать.
— Он убрался, когда почувствовал твое приближение.
— В облике совы?
Нед кивнул.
— Я думаю, он тебя и правда опасается или чувствует себя с тобой неуверенно.
Тетя Ким скорчила лукавую гримасу.
— Вероятно, он боится «Пежо». Этот автомобиль славится своей плохой трансмиссией.
Они стараются успокоить его, понял Нед. Наверное, у него совершенно безумный вид. Он выдавил улыбку, но, кажется, никого не обманул. Он все время помнил о том,
— Пойдем наверх, — повторила Кимберли. — Вы двое можете рассказать нам, что произошло, но в доме.
Отец Неда согласился с ней:
— Правильно. Грег, я сяду за руль. Ты можешь ехать в обнимку с этим.
Грег посмотрел на мотыгу.
— Спасибо, босс. Я буду чувствовать себя в полной безопасности.
Ему должно быть очень больно, подумал Нед, вспомнив, что Грег отлетел назад, а потом рухнул на дорогу как подкошенный. Но он не подает виду. Все время удивляешься людям.
Неду хотелось улыбаться вместе с остальными, шутить, как они, но он не мог. Он снова уставился на свои руки. То, что он чувствовал, сложно описать, но это было похоже на горе.
На этот раз, когда он спустился вниз среди ночи, его тетя сидела у стола на кухне в синем халате. Он не ожидал никого встретить, она его напугала. Единственный свет давал огонь над плитой.
— У тебя тоже бессонница? — спросила она.
Нед покачал головой.
— Обычно нет.
Он подошел к холодильнику и взял апельсиновый сок, моргая от внезапно хлынувшего оттуда света. Налил себе попить.
— Кейт спит?
Она кивнула.
Он подошел к стеклянной двери на террасу.
— Ты выходила наружу? Красиво, правда? — Он увидел луну над городом.
— Нам лучше побыть дома, дорогой. Сегодня неподходящая ночь, чтобы бродить где-то.
— А я все-таки бродил, — сказал Нед, глядя на бассейн и на деревья. Кипарисы раскачивались на ветру, который снова поднялся. — И из-за меня Мелани теперь нет. Если бы мы не пошли наверх…
— Тихо. Послушай меня. Вы оба пошли туда, потому что Кейт уже наполовину вошла в их обряды. Она мне это рассказала. И ты рассказывал, как она изменилась. Она уже шла к огням, когда появилась Мелани.
Это было правдой. Но от такой правды не становится легче.
— Я мог бы сказать нет.
— Не так это просто, Нед. И не в такой ситуации. Ты тоже стал участником.
Он посмотрел на нее.
— Ты когда-нибудь говорила «нет»?
Какое-то время его тетя молчала.
— Один раз.
— И что?
— Длинная история, Нед.
Он отвел взгляд, снова посмотрел на луну в окне. Подошел и сел за стол вместе с ней.
— Ты видела, что Вера-кок положила листья рябины на подоконник?
Тетя Ким кивнула.
— Вероятно, и у всех дверей тоже, можно посмотреть. Прошлое здесь лежит у самой поверхности, Нед.
— Какая часть прошлого?
Она слабо улыбнулась:
— В этом и заключается проблема, правда? Прямо сейчас, судя по твоим словам? Я думаю, большая часть прошлого, дорогой.
Он выпил свой сок.
— Мы сможем вернуть ее, да?
Его тетя подняла брови.
— О боже! А это откуда, из какой части, какой семьи? Не нашей, это точно. Твой отец такой?
Нед покачал головой.