Избави нас от лукавого
Шрифт:
– Нет, — раздался двойной сигнал, — нельзя!
– Но я соскучилась по Майку, — канючила Донна. — Я лю…
Похоже, дух прочитал ее мысли, потому что мягкий утвердительный звучок дал понять, что Изабель тоже любит Майка.
– Мне нужно с ним увидеться, — умоляла Донна.
Два гораздо более громких сигнала дали понять, что свиданий им не позволят.
– Хватит! — прогремел Майк. — Я сейчас приеду!
Телефон словно взбесился: издал сумасшедшую какофонию оглушительных звуков и отключился. Майк перезванивал, но все время слышал короткие гудки. Вдруг телефон зазвонил у него. Он нерешительно поднял трубку и был оглушен
– Ладно, ладно, никто никуда не едет! — крикнул он.
Вой немедленно смолк. И снова Изабель выставила случившееся в благоприятном свете, сказав Майку, что если он приедет, «большой» нанесет ему травму. Дух настаивал, что он всего лишь маленькая девочка и недостаточно силен, чтобы защитить сразу Донну и Майка.
Последняя запись оказалась самой тревожной. В ответ на звонок Майка послышались ритмичные разнотональные сигналы, напоминающие механический смех. Донна подняла трубку.
– Догадайся, кто меня поприветствовал, — засмеялся Майк.
– Я с ней не разговариваю, — отрезала Донна. — У меня все болит, и живот болит. Я не хочу больше общаться по телефону.
Майк был так восхищен возможностями Изабель, что не устоял и пустился в длинный диалог с духом.
– Я схожу с ума? — поинтересовался он.
Двойной сигнал заверил его, что с ним все в порядке.
– Ты существуешь?
Это вызвало гораздо более громкие сигналы. Дыхание Донны стало медленным и ровным, будто она впала в транс.
«Какие поразительные способности у девочки, — восхищенно подумал Майк. — Она смогла погрузить Донну в сон за считанные секунды! Вот бы мне там оказаться, Изабель, — думал он. — Познакомиться с тобой, увидеть твои чудесные способности, почувствовать твое прикосновение!»
По его просьбе дух разбудил молодую женщину.
– Что случилось? — сонно спросила она.
Когда Майк сказал, что секунду назад она крепко спала, Донна не поверила.
– Быть такого не может! — заявила она.
Как показала запись, Майк просил духа показать фокусы.
– Открой воду, — велел он, и послышался шум воды. — Видишь, Донна, раз она это может, то способна и тебя в сон погрузить.
Голосом девяностолетней старухи, в котором слышалась нечеловеческая усталость, подруга умоляла его не делать этого. Не успела она договорить, как Изабель выдумала новую игру. Кухонный шкафчик вдруг открылся, и коробка соленого печенья начала летать вокруг Донны. Хотя женщина отказывалась и говорила, что не голодна, Майк услышал, как она послушно открыла крекеры и начала жевать.
Майк и сам будто находился под гипнозом и только тут очнулся в ужасе от происходящего. Малявка в телефоне управляла его любимой женщиной, как марионеткой, заставляла открывать и закрывать глаза, есть по команде. Неужели Донна одержима?
– Ты что делаешь? Отпусти ее!
Три оглушительных треска раздались в телефоне, и Майк остался с опустевшей телефонной трубкой. Охваченный страхом, он позвонил Эду Уоррену, известному на всю страну благодаря частым газетным статьям и телепередачам о расследованиях паранормальных явлений. Выслушав о странных способностях «Изабель», Эд сразу согласился взяться за дело.
В тот же день телефон Майка зазвонил снова.
– Я долго глядел на него, чувствуя, как растет во мне страх. Звонила Донна. — («А ты уверен?» — подумал я). — Меня поразила перемена в ее голосе. Я пересказал ей слова Эда: это не маленькая девочка, а дьявол. У человеческих призраков нет силы передвигать предметы. Эта сущность будет держать тебя узницей, чтобы питаться твоей энергией. Вот почему ты такая усталая!
Но Донна засмеялась.
– Я прекрасно себя чувствую, — настаивала она странным новым голосом. — И машина сразу завелась. Отвезу-ка я сына на пляж.
– Ты что, рехнулась? Беги из дома, пока не поздно! — заорал Майк.
Но тут он подумал, может, подруга выдумала уловку, чтобы улизнуть от Изабель. Он позвонил Уорренам, и они приехали незадолго до Донны с сыном. Добившись своей цели — одержимости, демон не счел нужным и дальше удерживать женщину в доме как в тюрьме. Резкая и жуткая перемена в Донне стала решающим доказательством того, что злой дух сломил волю жертвы и вошел в нее.
Молодая мать вовсе не выглядела измученной. Напротив, она была полна энергии, но во время встречи вдруг впала в транс и замолчала. Наконец Лоррейн предложила, чтобы Майк отвез Донну переночевать в мотель, пока они с Эдом прослушают записи, но Донна воспротивилась.
– Она очень злобно на меня посмотрела, — сказал Майк, ежась от воспоминания о взгляде, полном всепоглощающей ненависти. Уже не находясь под чарами Изабель, он понемногу начал осознавать истинное положение вещей. — Я знал, что смотрю не на Донну. То, что сидело в ней, знало, что я это понимаю. Минут через пятнадцать Донна вновь стала собой — счастливой, энергичной, и я решил, что все в порядке. Боже, как я ошибался!
Ночью в дверь позвонили.
– Увидев Донну, я сразу почуял неладное: она снова стала чужой и… в общем, мороз по коже. «Привет, милый! — игриво произнесла она. — Ты рад меня видеть?» Я ответил, что рад видеть Донну, но мы оба понимали, что в тот момент присутствует лишь ее тело. «С чего эти косые взгляды, милый? — продолжала она. — Или ты меня больше не любишь?»
Майк смотрел на нее, слишком испуганный, чтобы что-нибудь сказать, а Донна непринужденно прошла в дом и уселась в его любимый шезлонг.
Не желая находиться с ней в одной комнате, Майк отступил в кухню и крикнул оттуда:
– Отправляйся в ад, Изабель!
– Почему бы тебе самому не отправиться в ад? — раздался полный презрения голос.
Через долю секунды небывалая боль громовым ударом взорвалась в голове Майка. Чтобы удержаться на ногах, он ухватился за край раковины. Донна в комнате хрипло засмеялась, хотя шезлонг был повернут к кухне спинкой и она не могла видеть, как Майка шатает от боли.
– Это ты сейчас сделала, да? — крикнул он ей — или тому, кто занял ее тело.
Донна засмеялась еще жестче. Майк кое-как добрел до шезлонга и заглянул ей в глаза, ничем не напоминающие глаза подруги.
– Ты пытаешься меня одолеть? — почти утвердительно произнес он.
Донна зашлась в безумном смехе.
– Головка бо-бо, да, Майк? — странным новым голосом сказала женщина, которую он любил уже два года. — Будь ты проклят!
Уоррены не могли отменить свою поездку в Англию, и Эд попросил меня заняться этим случаем. Выслушав историю с начала до конца, я поразился силе и хитрости демона: всего за две недели ему удалось сломить сопротивление Донны! Не подпуская к ней Майка, демон полностью привлек его на свою сторону, и Майк почуял неладное, лишь когда подруга стала одержимой.