Избранная для северного дракона
Шрифт:
— Чем она больна? — виед снова бросает на меня острый взгляд.
— Ничем.
— Тогда зачем себя лечит?
— Не твое дело! — взрывается жених. — Думай о своих женщинах, а я буду думать о своей.
Виед тут же реагирует на повышенный тон:
— Умников, что пытались меня учить, я скормил своему климше. Он всегда готов к новому угощению, принц.
— Тех, кто пытался мне дерзить, я сожрал сам, — рычит Кейрон. — Без всякой помощи со стороны.
А он силен… в фигуральных выражениях.
После короткого обмена мужскими «любезностями» виед
Стоит за ним захлопнуться двери, как королева снова стучит по бокалу, чтобы утихомирить возмущенных лордов. К счастью, они замолкают, позволяя женщине высказаться:
— Долгие годы о моем сыне судачили злые языки. Многие ставили под сомнение истинность его пары из-за… роковой ошибки покойного мужа. Однако вы смогли убедиться собственными глазами, Дариника — его истинная, ибо дар исцеления был распечатан в присутствии принца Рэдгрэйва. Обычно я не разрешаю уносить произнесенные здесь слова дальше этих стен, но по поводу Дариники сделаю исключение. Пусть простой люд как можно скорее узнает, что случилось! А сейчас, господа, я вас оставлю.
Пока слушаю королеву, меня все больше отпускает, а с ее уходом и вовсе мякну. Зеленая подсветка и легкое жжение, что расползлось по всему организму, оказалось другом, не врагом. Сейчас мерцание потихоньку гасло, будто ненавязчиво прощаясь. Сознание прояснилось, слабость ушла — чувствую себя преотлично.
— Я отведу тебя в спальню, — сообщает Кейрон, первым вставая и протягивая широкую ладонь.
Как он это делает? Вроде произнес обычную фразу, а посмотрел так, будто собирается вести к своей кровати, а не к моей. Встаю, «позабыв» вложить свою руку в его. Спасибо большое, но тактильного контакта я на сегодня переела! На всякий случай, уточняю:
— Надеюсь, ты помнишь о брачном ритуале.
Принц хватает мою ладонь, уже абсолютно нормальную, не зеленую, и тянет с усмешкой на выход:
— Твой дар распечатан, так что до брачного ритуала ждать недолго.
— Насколько недолго? — во рту внезапно пересыхает и я забываю дышать.
— Ровно столько, — Кейрон останавливается, склоняется ко мне и по-хозяйски запускает пятерню в волосы, заставляя еще больше напрячься, — сколько потребуется для организации пышной королевской свадьбы.
Он резко отстраняется, продолжая двигаться к выходу, и я выдыхаю, благодарная за отсрочку. До свадьбы он меня не тронет. А то, что свадьбы не допущу, — в этом даже не сомневаюсь. Зато теперь можно дойти с женихом до спальни, не опасаясь, что начнет приставать.
Семеню рядом с гигантом по коридору, то и дело переходя на бег в попытке подстроиться под широкие шаги. Когда мы добираемся до знакомой двери с выемкой для ладошки, принц останавливается, заставляя вскинуть на него вопросительный взгляд. Выглядит он мрачно, и, когда начинает говорить, понимаю почему:
— Ты вела себя на ужине неприемлемо. Ты обязана подчиняться своему мужу и будущему королю. Ты. Обязана, — жестко, с напором повторяет он. — Поняла?
—
— Твое мнение теперь всегда совпадает с моим.
— А если…
— Без вариантов.
— Но… — пробую взбрыкнуть.
— Без «но». Теперь ты моя истинная. Мы одно. Поняла?
— Поняла, — бурчу, а мысленно фыркаю и закатываю глаза: «Начиная с этой точки окончательно поняла, что ты тиран, деспот, и нам не по пути»
— Отлично, — мужчина освобождает мою ладонь, но уйти не дает.
Резким движением разворачивает, вжимает спиной в прохладную дверь, и проводит пальцем по губам. Шершавые подушечки царапают кожу, но в коротком движении столько неожиданной нежности, что было бы приятно… не встань его близость поперек горла.
Не могу. Не хочу. Наелась!
Видно, Кейрон все же прочитал на моем лице мнение, не совпавшее с его, потому что в глазах проступает злость, и он с силой впечатывает в дверь огромный кулак. Вздрагиваю от удара и от внезапной бешеной ярости. Перепад от нежности к бешенству настолько резкий, что становится трудно дышать, как дайверу, слишком быстро нырнувшему на глубину.
Мы одни. Убьет — никто и не узнает.
А потом найдет себе новую "истинную", что будет заметать свое мнение под коврик и преданно заглядывать мужу в рот.
Принц недолго меня пугает. Через минуту или две он отводит взгляд в сторону и цедит сквозь зубы:
— В спальне тебя ждет дар, хотя ты не заслужила. Будь осторожна, Ника! Твоя магия не всесильна.
Глава 11
— И самое главное условие, — продолжает мужчина. — Дар останется твоим, пока о нем никому не известно. Поняла?
— Да.
— Ни одной живой душе.
— Я поняла.
— Если поняла, то где твоя благодарность? — холодно интересуется даритель кота в мешке.
— Благодарю вас, мой принц, — произношу, склонив голову. Он явно ожидает большего, поэтому добавляю: — Вы очень добры!
О каком даре говорит Кейрон, не представляю. Предлагает побрякушку носить тайком? Или кружевное белье? Не нужны мне от него подарки, если это не обратный билет в мой мир!
Пользуюсь его молчанием, чтобы приложить ладошку к выемке и юркнуть в разъехавшиеся створки.
Когда оказываюсь в запертой изнутри спальне, долго стою, прижимаясь к гладкой, прохладной стене, а потом сползаю на мраморный пол и обхватываю себя руками, не в силах пошевелиться.
Надо бы искупаться в ванной комнате, переодеться. Кажется, я насквозь пропиталась запахом жениха: тяжелым, ярко выраженным, агрессивным — таким же, как хозяин. Сильно, аж до трясучки хочется смыть запах с кожи, а принца — из своей жизни!
Раздраженная, переполненная до краев эмоциями, я не сразу замечаю, что в спальне пахнет по-другому. Всего несколько часов назад изо всех углов веяло чем-то сладеньким, девчачьим, а сейчас я то и дело вспоминаю операционную в приюте для животных, потому что откуда-то разит кровью и псиной.