Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кило. Тебе не хватит бутылки на всю ночь.

Младший Минне (разглядывает бутылку). Не хватит. А когда придет Малу?

Кило. В час ночи. Скажи, Минне, а ей не страшно будет добираться сюда, ночью, на этот черный жужжащий завод, одной, такой одинокой среди этих желтых фонарей, от которых все лица становятся похожими на черепа мертвецов?

Младший Минне (кричит). Я не похож на мертвеца!

Кило. Похож, Минне. Пощупай-ка сам. (Ощупывает свое лицо.)

Младший Минне. Не говори ты на ночь глядя о мертвецах, Кило. (Пауза.)

И утром тоже не смей говорить. (Пьет.)

Кило. Не стоит так много пить, Минне.

Младший Минне. А я буду.

Пауза.

Кило. Она боится. А чего — я сам никак не разберусь. «Чего ты боишься?» — спрашиваю ее. «Всего», — отвечает. Можешь ты это понять? Всерьез у нас все началось в последние два дня. Сперва я думал: нет, эту штучку, эту ловкую, озорную птичку мне ни за что не поймать. Но я ошибся, Минне. Она сама далась мне в руки. Разумеется, еще не совсем, для этого мы еще слишком мало знакомы, но и это придет. Спорим? Я, конечно, не знаток женщин, но я чувствую, как она приближается ко мне, вот-вот попадет в мои толстые лапы. (Вдруг начинает танцевать.)

Младший Минне. Ты надрался.

Кило. Да, надрался и зарвался. (Пауза.) Она боится. И меня заражает своим страхом. Со мной такое впервые в жизни, Минне.

Пауза.

Младший Минне. Однажды летним вечером в Пассендале я увидел женщину на футбольном поле, она спала прямо на земле.

Кило. Бывает, я ей скажу что-нибудь, а она долго-долго не отвечает. Иногда вообще не отвечает. Или говорит совсем о другом, а означает это что-то третье. Как тут разобраться?

Младший Минне. Она спала мертвым сном, хотя над полем носились тучи мошкары.

Кило. Макс — тот давно сообразил бы, что к чему. Он не то что я, знает женщин как облупленных, знает их странную породу. И они это чувствуют, уверяю тебя, Минне, они прямо нюхом чуют, что он все про них знает, и увиваются вокруг него. А на меня — ноль внимания. Когда мы с ним вдвоем идем по улице, женщины смотрят только на него. И заглядывают ему в глаза. Если я начинаю с кем-нибудь из них разговор, они стараются втянуть в него и Макса. Ну конечно, он красивее меня. Похож на итальянца. Может, в этом дело. Но Малу совсем не такая, Минне. Ей нужен именно я. Я тоже думаю только о ней, а Макс для меня просто не существует. Да кто он такой? Connais pas [228] , Минне? Это, конечно, глупо, но я боюсь, потому что боится она, наверно и вправду должно что-то случиться, и совсем скоро, я чувствую это всем нутром. Совсем скоро. Только бы не было так, как раньше. Раньше всегда в конце концов выяснялось, что женщины издевались надо мной, обманывали меня, и тогда я был способен натворить немало бед. В таких случаях точно огонь во мне вспыхивает, что-то трескается у меня в голове, и я… (Он сжимает ближайшую балку. Но, тут же успокоившись, смеется.) Ты молчишь, а про себя думаешь: «Ну и надрался этот Кило».

228

Не знаешь (франц.).

Младший Минне. Ты один со мною разговариваешь, Кило. Другие только смеются надо мной.

Кило. Но твой брат, он ведь все время болтает с тобой. Без конца.

Младший Минне. Он не «другие». Мы с ним одно целое. Что значит близнецы? Два желтка в одном яйце. Двое с виду, а на самом деле одно. Кило! Никто даже не смотрит в мою сторону, когда я сижу вечером в бараке. Они просто не видят меня, это я точно тебе говорю. Смотрят на мою лысую голову, или на мой прыщавый нос, или на мой отвисший живот, пялят глаза и смеются, но никто не видит меня. (Шмыгает носом, утирая его рукавом.)

Кило. Скоро все будет совсем по-другому, когда я открою кафе в Эвергеме. Можешь приходить ко мне каждый вечер, Минне. Я буду оставлять для тебя местечко у окна, так чтобы перед глазами у тебя была деревенская площадь и ты видел каждого, кто проходит мимо. Хочешь ты заказать кружку пива или нет — твое дело, но можешь сидеть там сколько угодно.

Младший Минне. В Пассендале сдается дом. Я хотел бы там жить. Этот дом у самого футбольного поля.

Кило. Нет, ты будешь жить вместе с братом в Эвергеме. И каждый вечер будешь приходить в мое кафе. Решено и подписано.

Младший Минне. Макс не позволит.

Кило. Макс? Ну, Макса еще ждет сюрприз, Минне. Дай срок. Подожди, пока не кончится сезон.

Младший Минне. Сезон уже кончился.

Кило. Нет пока. До конца еще есть время, еще всякое может случиться.

Младший Минне. Ну что еще может случиться? Наступит зима, вот и все.

Кило. Слушай меня внимательно. Ты считаешь, я женюсь на Женни?

Минне испуганно поднимает на него глаза.

Ты думаешь: что это взбрело в его сумасшедшую голову? Что за вопрос? Он бредит, думаешь ты. Так вот, слушай. Я не женюсь на Женни. Она старая и толстая, мы с ней почти одного возраста. Что хорошего, если муж и жена вместе стареют, одинаково кряхтят и оба в морщинах, будто у них одно тело на двоих.

Младший Минне (вдруг, точно оправдываясь). Я не женат.

Кило. Ну вот и я не хочу жениться.

Младший Минне. Но тогда у тебя не будет кафе.

Кило. Тоже верно.

Младший Минне (торжествующе). Вот видишь!

Кило. И все-таки я не женюсь на Женни.

Младший Минне. Ты только так говоришь.

Снаружи доносятся громкий шепот и свист. «Кило, Кило», — зовет голос Малу.

Кило (нервно). Это она, она пришла!

Младший Минне. Нет. Это не она. Это Бланш, ее мать, я узнаю ее голос.

Кило (у входа). Поднимайся скорее.

Малу (поднимается по лестнице, входит). Здесь что-то изменилось.

Младший Минне (показывает на Кило). Он подмел пол.

Кило. Минне думал, что ты не придешь, не решишься идти на завод в такой поздний час.

Малу (игриво). Минне меня не знает.

Младший Минне. Раньше я часто видел тебя здесь, на заводе. Ты была совсем маленькой девочкой, вот такой, с челкой и в длинных, до колен, белых носках. Ты выпрашивала у меня сигарету, я дал тебе одну и попросил, чтобы ты меня поцеловала. Но ты убежала.

Малу. Когда мы приехали в Верьер, мне уже было семнадцать.

Младший Минне. Увидев, как я раздосадован, ты вернулась и больно лягнула меня в лодыжку. И снова убежала. Да, ты была настоящая маленькая ведьма.

Малу (переглянувшись с Кило). Да, конечно.

Младший Минне. У меня тогда еще были волосы, кудри выбивались из-под кепки. И вот однажды вечером, это уже в другой раз, я сидел на берегу Уазы и удил рыбу, а ты подкралась и изо всех сил дернула меня за волосы. (Пауза.) Кило (переходит на громкий шепот), расскажи ей про вино.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6