Избранные работы польского периода
Шрифт:
Истинный педагог Университета – это всегда ученый, который неразрывно связан с прикладной сферой профильной науки. Перерабатывая практику и формулируя теорию профессиональной деятельности, педагог-ученый, как правило, стремится воспроизводить и актуализировать свои научно-практические размышления в работе со студентами, в работе с теми, кому он должен помочь сформировать ментальную профессиональную матрицу. В этом отношении работы Васьковского учебного плана часто носят характер методических пособий и практикумов. Именно по этой причине, на наш взгляд, его работы актуальны и интересны и сегодня не только историкам правоведения, но и профессиональным юристам.
Помимо прочего Евгений Владимирович занимался обобщением, собиранием в самостоятельные издания решений Сената, что, очевидно, использовалось в учебном процессе 23 . Его переводы говорят, с одной стороны, о хорошем знании иностранных языков, в частности немецкого, английского, итальянского, французского языков, латыни (про польский язык здесь и говорить не приходится), с другой стороны, об интересе сравнительного анализа права, правоприменительной практики в разных европейских государствах 24 .
23
Сборник решений Гражданского кассационного департамента Правительствующего Сената с 1866 по 1914 г. Одесса [1913–1915] (22 вып.).
24
Васьковский Е. В. [От переводчика] // Иеринг Р. Теория владения. СПб., 1895. С. I–II; Васьковский Е.В. Предисловие // Тэн И. Французская философия первой половины XIX века. СПб., 1896. С. 1–2.
Служению Васьковского своему призванию не помешали ни разгар гражданской войны, ни строительство нового государства – Советской России. В 1918 г. вышло в свет его пособие «Типичные гражданские дела» 25 .
Надо сказать, что восхождение к профессиональному признанию научным университетским сообществом и обретение статуса профессора для Евгения Владимировича были непростыми, если не сказать тернистым. Докторская диссертация Васьковского «Цивилистическая методология: Учение о толковании и применении гражданских законов» вызвала не просто публичное обсуждение. Дискуссия и споры вокруг диссертации, как и его ответ на претензии к нему, были опубликованы 26 . Это положение и сегодня сохраняется в системе высшего образования: чем более высокой символической ценностью наделен статус ученого, тем более сложным и изматывающим будет путь к его обретению.
25
Васьковский Е.В. Типичные гражданские дела: Пособие при изучении русского гражданского процесса для студентов и начинающих юристов. Одесса, 1918.
26
Загоровский А.И. Отзыв об ученых трудах приват-доцента Е.В. Васьковского, составленный ординарным профессором А.И. Загоровским по поручению Юридического факультета Императорского Новороссийского университета и напечатанный согласно постановлению того же Факультета от 2-го октября 1903. Одесса, 1903; Он же. Оценка сочинений приват-доцента Васьковского, сделанная в отзыве, составленном по поручению Юридического факультета Императорского Новороссийского университета ординарным профессором А.И. Загоровским. Одесса, 1903. В ответ Е.В. Васьковским были опубликованы: Ответ на отзыв проф. А.И. Загоровского // Васьковский Е.В. Перл ученой критики: Ответ проф. А.И. Загоровскому. Одесса, 1903; Он же. Перл ученой критики: Ответ проф. А.И. Загоровскому. Одесса, 1904.
Накал страстей, словоупотребления, объем взаимных обвинений, переходящих в оскорбления, и степень сарказма и сатиры в данной перебранке носили очевидно запредельный характер (даже в наше время, к счастью, мы редко встречаем подобный «обмен любезностями»). Сейчас уже невозможно установить истинную первопричину таких эмоций, поскольку внимательное прочтение отзывов и ответов на них наглядно свидетельствует, что изложенное в них является не причиной, а лишь поводом для словесной дуэли. Конечно, любая научная работа и мнение любого ученого могут подвергаться критике и вызывать сомнения в правильности суждений, но далеко не всегда это делается в такой беспощадной и издевательской манере. Справедливости ради необходимо отметить, что нелестные и критические отзывы на докторскую диссертацию исходили не только от профессора Загоровского, но и от лояльных к Васьковскому ученых; разумеется, последние выражали свои мысли корректно и дипломатично.
Решение Евгения Владимировича о переезде в Польшу в годы Гражданской войны скорее всего не было вынужденным. Выбор Польши и польского университета как места работы, думается, определялся его национальностью и знанием польского языка. Один из его коллег – Кароль Лютостанский, профессор гражданского права Варшавского университета, в октябре 1923 г. писал: «…позволю себе выдвинуть кандидатуру проф. Одесского университета Е. Васьковского, одного из лучших цивилистов, работавших ранее в России, поляка, ведущего польский дом, жаждущего вернуться в страну. Мне известно, что он стал на сторону Польши, и в ближайшее время ожидается его возвращение» 27 .
27
AAN. WRiOP. 6427. S. 5. К. Лютостанский высоко отзывался о научном уровне Васьковского: «Проф. Васьковский имеет обширные знания не только в российском праве, но и во французском и вообще западноевропейском, привлечение его в Вильно было бы великолепным приобретением» (Ibidem).
Единственное, что мы не можем утверждать точно, так это то, кем считал себя Евгений Владимирович – эмигрантом из России польского происхождения или поляком, вернувшимся на историческую родину.
Русская колония в Польше благодаря эмиграции была многочисленной и одной из самых значительных в зарубежье, она составляла 140 тысяч человек 28 .
Евгений Владимирович указывает Университет Стефана Батория в Вильно своим местом работы с 1 сентября 1924 г. От этой даты можно начать отсчет его «польской биографии» 29 . Должность
28
Илов М. Русские в Польше (1919–1939 гг.) // Новый журнал (Нью-Йорк). 1990. Кн. 179. С. 255.
29
Это косвенно подтверждается и тем, что документы о прохождении конкурса на должность ординарного профессора на II кафедру гражданского права указывают статус Васьковского на момент прохождения процедуры как «бывшего ординарного профессора Новороссийского Университета в Одессе» (AAN. WRiOP. 6427. S. 1–2).
30
Личные дела Е.В. Васьковского в LCVA и AAN содержат все эти документы.
В.А. Томсинов указывает, что на какое-то время Васьковский уезжал в Чехословакию, где до 1928 г. читал лекции по гражданскому праву и гражданскому судопроизводству студентам Русского юридического факультета в Праге 31 . Однако сведениями из личных дел польского и литовского архивов эти факты не подтверждаются.
Смеем предположить, что Е.В. Васьковский преподавал на русском юридическом факультете в Праге в качестве приглашенного профессора на условиях совместительства или разовых работ. Согласно сведениям «Отчета о состоянии и деятельности Русского Юридического Факультета в Праге за 1927–1928 учебный год» (Прага: Тип. «Легиография», 1928), опубликованного в сборнике материалов по истории русского научного зарубежья, Е.В. Васьковский вел занятия по разрешению казусов по гражданскому праву 32 . В число преподавателей личного состава он не входил. Деятельность факультета с 1927 г. состояла лишь в доведении четвертого курса до конца обучения, прием был закрыт уже с 1925 г. 33 По этой причине рассматривать русский юридический факультет в Праге как возможное и длительное место работы Е.В. Васьковского мы не имеем оснований.
31
Томсинов В.А. Российские правоведы XVIII–XX вв. С. 307.
32
Отчет о состоянии и деятельности Русского Юридического Факультета в Праге за 1927–1928 учебный год (Прага: Тип. «Легиография», 1928 // Сухарев Ю.Н. Материалы к истории русского научного зарубежья. Книга вторая. М., 2002. С. 209.
33
Там же. С. 208.
Признания своих профессиональных научных заслуг в Польше Евгений Владимирович добился очень быстро. Уже через пять лет, при прохождении очередной конкурсной процедуры при переизбрании на должность профессора, он получает лучшие рекомендации и высокую оценку своих работ от коллег.
Внимание к кандидатуре Васьковского со стороны руководства факультета и университета заслуживает отдельной истории. Дело в том, что в 1930 г. Евгению Владимировичу исполнилось 64 года. Ректорат университета принял решение обратиться в Министерство по делам религии и народного просвещения Польши с ходатайством о продлении срока пребывания его в должности до 70-летия. Министерство разрешило продлить срок контракта только на один учебный год. Такая процедура повторялась каждый год, вплоть до декабря 1936 г., когда Е.В. Васьковский был избран почетным профессором 34 .
34
AAN. WRiOP. 6427. S. 19–93. Указ о присвоении Васьковскому звания почетного профессора факультета права и общественных наук Университета Стефана Батория в Вильно был подписан Президентом Республики Польша И. Мосцицким 15 декабря 1936 г. (Ibid. S. 93).
Обосновавшись в Вильно, практически сразу Евгений Владимирович начинает готовить научные и учебно-методические публикации на польском языке. Библиография его польских работ нисколько не уступает библиографии работ, изданных на русском языке.
Самыми известными учебными пособиями Е.В. Васьковского стали «Учебник гражданского права» (1894) и «Учебник гражданского процесса» (1914), получившие высокие оценки правоведов и цивилистов. Так, Г.Ф. Шершеневич, которого сам Евгений Владимирович считал своим учителем-наставником, писал: «…учебник Васьковского может служить «лучшим пособием» с педагогической стороны, изложение в нем отличается поразительною легкостью: простым и живым языком автор излагает самые трудные вопросы гражданского права, значительно облегчая тем изучающим и без того трудную задачу усвоения предмета» 35 .
35
Цит. по: Томсинов В.А. Российские правоведы XVIII–XX вв. С. 299.
Мнение об учебнике высказывал и правовед А.А. Башмаков: «Ясность и сжатость, правильная постановка вопросов, умение отделять существенное от второстепенного и спорного, достаточная эрудиция и богатство намеков на дальнейшие нити исследования предмета – таковы главные качества этой книги… Книга г. Васьковского является ценным приобретением для нашей литературы» 36 .
«Учебник гражданского процесса» правовед А.А. Бугаевский в своей рецензии признал «самым полным из существующих учебников гражданского процесса… образцовым учебником гражданского процесса и прекрасным пособием для начинающих юристов» 37 .
36
Там же.
37
Там же. С. 305–306.