Изгнание владыки
Шрифт:
– Слушаю, товарищ майор.
Старший лейтенант и Хинский вышли. Комаров включил по телевизору комнату Кардана.
Кардан продолжал читать, но уже лежа на койке лицом к Комарову.
Комаров не отрывая глаз следил за ним.
Книга, очевидно, очень заинтересовала Кардана. Страницы равномерно и быстро переворачивались одна за другой. Прошло несколько минут. Вдруг брови дрогнули, глаза, расширившись, неподвижно остановились на какой-то строке, смуглое лицо Кардана стало медленно сереть. Он отложил книгу и закрыл глаза.
Солнце заливало комнату жарким светом.
Кардан открыл глаза, лениво повернул голову, посмотрел
Вдруг солнечный зайчик сверкнул откуда-то в окно комнаты Кардана, стрельнул Комарову в глаза. Скользнул на потолок, исчез, вновь появился и опять исчез где-то над дверью. Так продолжалось минут десять. Изредка, поглаживая подбородок, Комаров внимательно наблюдал за мельканием зайчика. Кардан уже лежал на койке лицом кверху, бездумно, казалось, глядя на потолок над входной дверью, невидимой на экране, куда прыгали непрерывно зайчики из окна. Комаров встал, выключил экран и, заложив руки за спину, с опущенной головой, размеренными шагами начал ходить по кабинету. На скулах его спокойного лица играли желваки.
Ходил долго, потом внезапно остановился перед столом, включил в аппарат телевизора звук и вызвал районное управление. Через него соединился с Москвой и попросил к экрану заместителя министра государственной безопасности.
Разговор продолжался долго.
– Ну что же, Дмитрий Александрович, – сказал под конец заместитель министра, – эксперимент ваш одобряю. Но только смотрите: не по пустякам ли вы отрываетесь от более важных дел? Наблюдение за Карданом мог бы вести и менее ответственный работник. Вот на арктическом строительстве что-то неладное творится.
– Василий Петрович, – глуховатым ровным голосом ответил Комаров, – я чувствую… что за Карданом скрывается что-то очень значительное. Тряхну стариной! А если я вам понадоблюсь для арктического строительства, меня всегда легко отыскать.
– Я верю вашему чутью, Дмитрий Александрович. Оно вас, кажется, никогда не обманывало.
– Благодарю вас, Василий Петрович.
– Ну, прощайте. Желаю успеха.
Комаров выключил аппарат, встал, взял карандаш со стола и, решительными шагами подойдя к большой карте района, висевшей на стене, погрузился в ее изучение.
Глава вторая
Рискованный эксперимент
Ночь в лесу была темная, безлунная. Ветер порывами шумел в вышине, скрипели ветви, шептались листья, словно набегающая на песчаный берег морская волна.
Надвигались тучи. Где-то далеко, тяжело ворочаясь, погромыхивал гром.
Прямая дорога была едва заметна в лесу, в темноте, между двумя черными, колеблющимися под ветром стенами деревьев.
Далеко впереди, в облачке света, мерцали красные точки – фонари на электромобиле [1] Паншина.
1
Электромобиль – экипаж, приводимый в движение несколькими электрическими моторами, получающими энергию от электрических аккумуляторов. (Здесь и далее прим. автора.)
С потушенными фарами электроциклы [2] бесшумно бежали вслед. Певуче, чуть слышно гудели под сиденьями моторы, мягко шуршали шины. Ветер свистел в ушах, забивал ноздри ароматом увядающих трав, опавших листьев, предгрозовыми запахами земли.
Словно кончик маленького бича, хлестнула в лицо первая крупная капля.
– Быть грозе, – сказал Комаров вполголоса.
– Не иначе, товарищ майор, – последовало в ответ с соседнего сиденья. – Джим нервничает. Боится без следа остаться…
2
Электроцикл – мотоцикл, снабженный электромотором.
Собака отозвалась нетерпеливым повизгиванием на свое
имя.
Вдруг ослепительно сверкнула молния, осветила небо, землю, лес – и погасла. Тьма на мгновение стала плотной, почти осязаемой. С оглушительным треском разорвалось над головой полотнище неба, с грохотом, непрерывно сталкиваясь, покатились с невидимой горы огромные пустые железные бочки.
Хлынул дождь.
Красные огоньки, чуть видневшиеся впереди, словно сквозь густую мерцающую сетку, вдруг взметнулись кверху, вильнули в сторону и исчезли. Желтоватое световое облако разрослось, перенеслось на другую сторону дороги, и яркий луч облил расплавленной бронзой вынырнувшие из тьмы стволы деревьев.
В облаке света мелькнули какие-то тени.
Сквозь шум грозы издалека донесся слабый крик и оборвался. Навалилась тьма, проглотила луч, залила сияющее облако.
– Стоп, Платонов! – отрывисто сказал Комаров и, поднеся ко рту аппарат микрорадио, [3] скомандовал: – Лейтенант, стоп! Выгружаться! Ко мне! Выходите с Джимом, старшина!
Через несколько секунд два силуэта смутно возникли в темноте.
– Здесь, товарищ майор, – послышался тихий голос Хин-ского.
3
Микрорадио – карманная радиопередающая и радиопринимающая установка. Применение ее стало возможным после изобретения весьма компактных электрических аккумуляторов, питающих электрическим током передатчик. Установка микрорадио смонтирована в виде складывающейся микрофонной (телефонной) трубки, сбоку ее прикреплен стержень, который выдвигается (телескопически) вверх, образуя излучающую антенну. Внутри трубки находится аккумулятор; снаружи – диск с поворачивающейся стрелкой, с помощью которой можно менять длину излучаемой и принимаемой радиоволны.
– Вперед! – бросил Комаров.
Четыре человеческие тени молчаливо в потоках низвергающейся воды понеслись по залитой дороге. Впереди, с натянутым, как струна, поводком, бежал старшина, увлекаемый Джимом.
Вдруг поводок ослабел и упал, старшина едва не налетел на окаменевшую в стойке собаку.
– Стой! – глухо произнес старшина.
Поперек дороги неподвижной черной глыбой стояла машина.
Послышался слабый, приглушенный стон. Комаров бросился к настежь раскрытой дверце электромобиля.