Изгой
Шрифт:
На огромном поле с кучей дирижаблей нас ждали знакомые лица, с которыми я успел познакомиться при первой встрече. Майор не выглядел довольным, но лишь кивнул мне при встрече, не став рисковать и подавать руку, помня, что было прошлый раз.
Всего за три недели мы облетели все основные направления фронтов, где задерживались всего на пару часов, времени, которое было достаточно мне, чтобы заразить души военных своими частицами, которые не позволят имперским ремесленникам получать души, используя мою технологию. Да, конечно обычным
Результаты этого не заставили себя долго ждать. Первые же крупномасштабные наступательные операции которые осуществили республиканцы, рассчитывая на эффект неожиданности, принесли такое количество душ, что Пауль, читая телеграммы, которые мы забирали при кратких остановках у штабов фронтов, с каждым днём стал выглядеть словно кот, досыта объевшийся сметаны и запив всё это валерьянкой.
Мне же было по большей части всё равно, я в эти моменты читал новости от Анны, которые мне передавали отдельными листами. Девушка писала, что скучает, но в целом с ней всё хорошо. Уход и помощь она получает сполна, что меня конечно же успокаивало, но хотелось, чтобы наконец эти полёты закончились и я во-первых смог с ней увидеться, а во-вторых начал наконец новые исследования, мысли о которых у меня накопились за время бесконечных полётов на дирижабле.
Мистер Пауль меня не разочаровал, однажды получив телеграмму с всего парой предложений, он поднял голову и радостно заметил.
— Ваш испытательный срок закончился Рэджинальд, вы сдержали все свои обещания, пора их сдержать и нам. Мы возвращаемся, ваше новое жилище и лаборатория готовы. Анна уже туда перевезена.
— Отлично, — сухо ответил я.
— Рэджинальд! — он непонимающе нахмурился, — что вы такой пасмурный?! Всё ведь хорошо! Вы снова займётесь любимым делом!
— Немного переживаю за родных, которых оставил в империи, — нехотя признался я, — но так да, я рад.
— Скажите, где они живут и мы их постараемся доставить! — через чур радостно предложил он, покосившись на майора Сореса.
— «Угу и самому передать заложников вам в руки? — про себя хмыкнул я, — нет уж извольте».
— Подумаю над вашем предложением. — тем не менее дипломатично ответил я, не став спорить.
— Что же, тогда вы наслаждайтесь обедом, а я отдам распоряжения капитану. Мы возвращаемся!
— Добрый вечер Артур, — сэр Энтони откинул одеяло и опустился с кровати, приветствуя вошедшего в комнату хмурого главу тайной полиции, — что привело тебя ко мне в столь поздний час?
— Собирайся, — отрывисто бросил тот, — заверяю, тебе это тоже не понравится.
— Дорогая?! — исповедник позвал жену и когда Элиза вошла, принеся ему верхнюю одежду, он поблагодарил её, облачившись для поздней поездки.
Уже в машине, когда они выехали на широкую и ярко освещённую дорогу, он поинтересовался.
— И всё же? Чем вызвана подобная срочность?
— Дирижабли-собиратели перестали работать, — хмуро признался Артур, — никто не может понять почему, этому я и вызвал тебя, как самого опытного исповедника, чтобы ты глянул на тела убитых, из которых теперь не собираются души этим способом.
— А, то есть обычными ремесленниками, они забираются? — уточнил он.
— Да, вот только сразу теряется преимущество, которое мы за этот год нарастили на фронте. Без технологии дирижаблей, всё вернулось к паритету в силах, что как ты понимаешь крайне не понравилось Его Императорскому Величеству.
— Мы то какое отношение ко всему этому имеем? — деланно удивился Энтони, — технологию напомню у нас отобрали, лишили всех патентов, мы не имеем к ней больше никакого отношения.
— Скажешь это императору, — зло бросил полицейский, — как только она перестала приносить прибыль, сразу вспомнили как о создателях, так и о тех, кто её реализовал.
Исповедник весело рассмеялся.
— Посмотрим, как тебе будет весело через пару часов, — не поддержал его веселье Артур, — когда будешь стоять перед императором.
Эти слова заставили старого исповедника погрустнеть и сосредоточиться. Так что когда они приехали в одну из загородных резиденций тайной полиции, и спустились в морг, в котором их уже ждало трое антианимантов, находившихся на службе у сэра Артура.
— Выйдите, — бросил он, не пошевелив и пальцем, тем не менее те, побросав инструменты и работу, мгновенно ретировались прочь из комнаты.
— Прошу, — полицейский кончиком трости показал на тела трёх молодых людей, которые лежали на прозекторских столах, двое из которых были уже вскрыты.
Сэр Энтони достал очки и одев их, подошёл ближе, осматривая тела. Через пять минут он хмыкнул и обратился к тому трупу, который был всё ещё цел.
— Ну что же, привет Рэджи, как всегда прекрасная работа мой мальчик.
Глава тайной полиции при звуках знакомого имени вздрогнул и вся его невозмутимость слетела в мгновение ока, он бросился вперёд и схватил исповедника за рукав.
— Что ты только что сказал Энтони?! Что ты сказал?!
Старый друг, убирая очки в чехол, грустно отметил.
— Произошло то, о чём я вас многократно предупреждал. Вы передавили на мальчика и он теперь против нас.
Он указал рукой на мёртвое тело.
— Не знаю точно, как это работает, но в душе этого солдата есть микроскопическая часть души Рэджинальда, уж эти эманации я никогда ни с чем не спутаю после стольких лет работы с ним. Могу лишь предположить, именно наличие этого кусочка и блокирует его же технологию. Ведь изначальную частоту резонирования при засеивании частиц, подходящую под большее количество душ, подобрал он.
— А остальные? — сэр Артур показал на другие тела.
— То же самое, — исповедник пожал плечами, — твои прикормленные собачки конечно здорово напортачили, перекорёжив их души при осмотре, но теперь, когда я знаю, что искать и на что смотреть, безусловно в этих телах тоже есть частицы души Рэджинальда.
— Как этому противостоять или предотвратить? — глава тайной полиции осунулся и словно постарел на десять лет, — только не спеши с ответом, подобный вопрос ты услышишь и во дворце.