Измена дракона. Развод неизбежен
Шрифт:
— Так, посторонись, — я подвинул женщин и направился прямиком в ее комнату.
По запаху отыскав нужную дверь, я ее распахнул.
— Ауч! Что за … ! — дверь сорвалась с петли и углом угодила прямо в мою босую ногу. Я взвыл бы, если бы не привычка держать все эмоции при себе. Поморщился от боли. Затем я включил свет, надеясь, что током хотя бы не ударит. — Что за коморка? Где ее комната?
— Это ее спальня. Вот же кровать, шкаф, стол, — ответила мачеха, которая «любящая мать», и с деловым видом показывала мне убранство комнаты моей истинной. Будто я такой идиот, что
Я бесцеремонно распахнул гардероб своей жены, чтобы посмотреть, что она взяла, может что-нибудь обронила в спешке. Но там было девственно чисто. А нет, какая-то тряпка лежала на полке. Я мигом подцепил ее за один конец.
— Она все забрала. А вы даже не заметили, куда она собралась? Да тут платьев полный шкаф был, — выходя из себя, бросил я тряпку в мачеху Офелии.
Та ее ловко поймала. Я стал наступать на женщину, что посмела помочь моей истинной сбежать, желая ее придушить. Она вздумала врать мне. Мачеха затряслась от страха.
— Так, это, не было никакой сумки. Она только… в платье ушла, — заикаясь, пролепетала дамочка.
— Где ее вещи?! — почти по слогам прорычал я.
— Так она их одолжила своей сестре, — моргнула мачеха.
— Вы меня за идиота держите?!
— Нет, нет! Лорд, все так!
Мне казалось, я нахожусь в театре абсурда.
— Трусы, простите меня, Офелия тоже одолжила своей сестре?
Но мачеха еще сильнее вжалась в стену. Похоже, внятного ответа я не дождусь. Сам разберусь. А когда я вышел и открыл соседнюю дверь, то заметил, как сестрица Офелии, стоя на коленях, что-то прячет под кровать. Сраный случай! Это дом сумасшедших?!
Я выволок девчонку из-под кровати, смотря, что она прячет. Следы побега моей жены? Но нет. Она заталкивала туда платья. Гардероб, что я заказал для Офелии. Драконий бог! Дай мне сил!
— Мне кажется, я что-то не понимаю, — я мрачно обвел взглядом трясущихся дамочек, что встали ровно напротив меня по стойке «смирно». — Ты, — показал на девчонку, — …достала все из-под кровати. А ты, — ткнул пальцем в мачеху, — …открыла шкаф.
Вывод от увиденной картины напрашивался один. Все, что я понял, так это то, что ушлая сестрица забрала всю одежду моей супруги, вплоть до нижнего белья и прятала все от моего взора и гнева. А когда я повнимательнее всмотрелся в комнату сестры Офелии, то понял: кто тут любимая дочь, а кто приемыш.
— У тебя есть два дня на то, чтобы найти свою дочь. А иначе не получите от меня ни гроша, — заявил я и вышел на улицу, покинув этот дом.
На месте моей истинной я вообще сжёг бы на хрен этот клоповник. Но Офелия у меня не такая — слишком нежная, ранимая и молчаливая. Да только в темном омуте черти водятся. Вот и я одного просмотрел.
Связь, как назло, ни хрена не работала, и подтвердить ее я не успел. Черт! Черт! Что же делать? Отпускать ее никак нельзя. Надо срочно найти супругу, пока мне не стало хреново от отката ритуала.
Вот ведь гадство, надо же было Офелии взбрыкнуть именно сейчас? Не могла подождать денек? А там стала бы самой послушной женой на свете.
Обратившись, я полетел к своему особняку. Она могла податься только на станцию омнибусов. Только вот целая ночь полетов не дала мне никаких результатов. Я уже пребывал в ярости и был готов что-нибудь подпалить. Но, как ни странно, жены и след простыл. Она что, пешком по лесу бежала от меня? Умно, но глупо. Волки ведь сожрут.
В обед я заявился к ее отчему дому. Но две клуши только ревели, кудахтали и причитали, что ничего не знают и ее не нашли. От них я ушел, раздраженный еще сильнее. А тем временем метка совсем пропала с моей руки, и я скривился. Вот мерзавка! Вздумала подставить меня перед уважаемыми людьми?! Как только найду, ноги ей оторву!
Затем я поправил кожаный браслет на руке, закрывающий метку. Мой зверь дурел еще больше. Последствия брачного ритуала, твою же мать! Вместо того, чтобы пользоваться покорной женой, я сам себе создал проблему!
После таких выводов я ударил кулаком в дерево во дворе, а потом еще и еще раз. На исходе второго дня я отчаялся вконец. Женушка все-таки ускользнула от меня.
Придется мне идти туда, куда, как я думал, попаду еще не скоро. Мерзкий старикашка, лорд Дегрис снова будет скалиться и поучать меня. Но другого выхода не было. Офелию надо найти и как можно быстрее.
Роскошный особняк главы встретил гробовой тишиной. Я позвонил в калитку и поправил узкий воротник, передёрнув плечами.
Когда калитка открылась сама, я поспешил преодолеть большое расстояние до дома. Дверь распахнул такой же старый, как и владелец особняка, дворецкий.
— Хозяин вас не ждет.
— Передай главе, что моя… супруга сбежала.
— Одну минуточку.
А уже спустя десять минут я сидел напротив старого маразматика, чувствуя себя провинившимся адептом. Я ненавидел себя за подобные ощущения, а еще сила дракона давила и заставляла нервничать.
— Ну и как ты мог упустить ее? — проскрежетал лорд Дегрис.
— Я здесь ни при чем, — скривился я.
Но тут последовал хлесткий удар ладонью о дубовую столешницу.
— Ты не смог даже довести дело до конца! Тебе ничего нельзя поручить! Ты и дела также будешь вести?! Тогда мне жаль род Стриксов! Ты пустишь его по миру!
— У нас случились некоторые недопонимания с супругой. Вот она и взбесилась.
— Недопонимание — это твоя любовница и еще драконий бог знает кто в вашей супружеской постели? — старик в домашнем халате, в вороте которого просматривалась шелковая рубашка, вскинул белоснежную бровь.
Я снова скривился, словно съел разом килограмм лимонов.
— Я недоволен тобой и уже жалею о дарованной возможности.
— Помогите найти жену, — сказал я, хотя ненавидел о чем-либо просить. Но пришлось засунуть свою гордость дракону под хвост. — Никто не должен узнать о случившемся.
— И не узнает. Ты ведь держал рот на замке? Не растрезвонил о ритуале?
— Нет. За кого вы меня держите?
— За идиота, — припечатал мерзкий старикан. А я стал мысленно представлять себя на месте главы совета. Моих амбиций вполне хватало на это, затем мне стало чуточку легче переносить слова Дегриса. — Но девочку лучше вернуть. Так нам всем будет спокойнее.