Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Измена. Свадьба дракона
Шрифт:

— Возьмите, — я сняла с руки один из амулетов и положила на стол, не глядя на Бейрока. — Этот амулет был обещан вашему сыну, но случая отдать все не представлялось. На добрый сон.

Драдер поднял на меня взгляд и голос у него дрогнул:

— Я не могу принять такую дорогую вещь, вейра.

Я невольно нахмурилась. Дорогую? Вряд ли драдер получат меньше десяти медяков за неделю, что называть мой амулет дорогим.

— Это подарок, — коротко объяснила я и открыла дверь. — Прощайте, драдер Бейрок, храните себя.

— Постойте!

Драдер

вскочил, суетливо поправляя халат и вдруг взялся жать на кристалл вызова. Я мгновенно метнулась к двери, но тот вдруг выхватил меня за руки и взялся умолять:

— Прошу, постойте, я вам все объясню! Сейчас спуститься моя жена, и я все объясню, — а после принялся путано объяснять: — Мой глупый сын в детстве взялся дразнить девочку-анта из слабой семьи, а та, хотя и потеряла расположение отца, но оказалось талантлива в магии. Вот и подсадила моему сыну обидное проклятье, которое запрещало ему уснуть, пока он не извинится. Мы только посмеялись, да купили ему сонного зелья… Девочка та давно переехала, а проклятие адаптировалось к снотворному и набрало силы… Десять лет неизбывного горя! Ваш амулет — наше спасенье!

На лестнице послышался дробный стук каблучков. В отличии от супруга, драдера Бейрок всегда была элегантно одета, словно для выхода в свет, и в кабинет вошла чуть запыхавшись от бега.

— Твой звонок перепугал меня до смерти, милый, клянусь, кристалл мигал всеми цветами радуги и трезвонил на весь этаж. Что случилось?

Несколько секунд также путано драдер объяснял жене произошедшее, и та вдруг побледнела, и бросилась целовать мне руки. Меня это привело в такой ужас, что я сама принялась утешать досточтимую драдеру, но она все равно ушла в слезах, а вернувшись вложила мне в руки довольно тяжелый мешочек с золотом.

Деньги мне были очень нужны. Клавис не моргнув глазом покупал мне подарки на чудовищные суммы, но свободных денег в руки мне никогда не давал. Если я выезжала из поместья без него, то просто брала желаемые товары в кредит на его имя. Но и принять деньги за дешевый амулет, который к тому же подарок, было бы неверно.

— Я не могу принять деньги за подарок, — как можно мягче объяснила я вее, но теперь в меня вцепились оба. И сама драдера и поверенный.

С трудом они усадили меня обратно за стол и велели подать поздний ужин. Кусок мне в горло не лез, но я заставила себя наложить полную тарелку закусок и съесть все до крошки. Кто знает, когда мне доведется перекусить снова.

— Мой род связан магией крови с родом Тарвиш. Мой отец служил Тарвишам, так же, как и мой дед, и мой прадед, и однажды им станет служить мой сын, а право разорвать контракт появиться только у моего внука. Помочь вам, значит, нарушить слово. Магия поставит род Тарвиш в известность о моем проступке, но вот моя жена… Моя жена из другого рода и не связана словом, хотя род Тарвиш пытался внести ее в контракт, но вы просто не знаете мою жену. Разве можно связать нежелательным словом такую строптивую драдеру!

Они

вдруг весело рассмеялись, словно вспоминая ушедшую и полную упоительных воспоминаний молодость, а мое сердце окатило тоской и горем. Сутки назад я была полна розовых надежд, что когда-то и мы с Клависом будем сидеть на веранде, обнявшись и наблюдая за веселыми играми наших детей. А вот как вышло…

Драдер словно почувствовал мою печаль и поторопил счастливую жену:

— Милая, расскажи девочке, что знаешь.

3. Нападение

Из дома драдера я вышла только через неделю, в течении которой тряслась заячьим хвостом у них на чердаке, вздрагивая от каждого звука.

Ещё в свой первый день знакомства, драдера объяснила мне единственный способ сбежать от клана Тарвиш.

— Сейчас ты являешься собственностью клана Тарвиш, и возможностей изменить свою судьбу у тебя нет. Десять лет, как минимум. Но ты ведь магичка, а владеющие магией на особом счету в империи Вальтарта, так что и подход к ним особый.

— То есть, если я докажу наличие у себя магии, то смогу выйти из клана Тарвиш? — уточнила я.

Драдера замялась, разглаживая несуществующие складки на собственном платье.

— Не совсем так. Слабой магией владеют многие, но не всякий может поступить в академию, там ведь особые условия… Но вы, я слышала, много читаете, наверняка, поступите.

— А мой амулет… Он ведь снял заклятье с вашего сына?

Драдера взглянула на меня и очень мягко ответила:

— Нет, вейра. Такое заклятье не всякий профессиональный маг снимет, но в вашем амулете очень ювелирно распределены потоки магии, что даже обладая минимальными силами он идеален в нашей ситуации.

— То есть, амулет все-таки слабый? — спросила я потухшим голосом.

— Но очень ювелирно сделанный. Это редкий дар, вейра, очень редкий. Есть драконы, владеющие немыслимой силой, но сгорающие из-за неумении ее контролировать и распределять. Им требуются направляющие маги, такие, как вы. Помогающие вложить силу правильно и без ущерба. Вас наверняка примут в Академию, направляющих магов в империи немного.

— Даже без документов?

Драдера снова замялась, а я загрустила. В академию поступить сложно, остаться там ещё сложнее, а у меня и без документов, дела не очень, вон и магии кот наплакал. Вот только что я теряю?

Разве что доброе отношение Клависа, но оно было потеряно в секунду, когда я вышла за ворота поместья.

У меня было всего два пути. Вернуться к Тарвишам и стать прислугой, которую ненавидят две ведущие вейры клана, или идти вперед, какое бы будущее меня не ожидало.

Драдера, применив к мужу все свое обаяние, оттерла его от меня и заявила, что сама меня проводит и постарается устроить на ночлег. Я едва успела попрощаться с Бейроком, когда она вывела меня на улицу, провела через центр города, а после… вернулась к собственному дому.

Поделиться:
Популярные книги

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Провинциал. Книга 4

Лопарев Игорь Викторович
4. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 4

Возвращение Безумного Бога 4

Тесленок Кирилл Геннадьевич
4. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 4

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон