Изменить судьбу
Шрифт:
– К сожалению, большинство из магов, попав в схожую ситуацию с Гвидо, быстро ломаются и гибнут, - погрустнел Гордон.
– Без возможности чувствовать и изменять магические потоки, без ощущения удобств, которые дает сила, бывший одаренный лишается всякого смысла в жизни, потому что кроме своей профессии он больше ничего не знает и знать не хочет.
– Но ведь всегда можно чему-то выучиться, - удивилась Анна.
– Дорогая моя девочка, желание учиться, приспосабливаясь к изменчивому миру - это признак здравого смысла и практичного
– А дедушка какой?
– Твой дед с детства был очень умным, а ещё общительным, самодостаточным и с сильным характером, поэтому исчезновение магии Воздуха не дало ему почувствовать себя ущербным.
Дверь в подземный полигон, где занимались Первый маг и его ученица, скрипнув, приоткрылась и на пороге встал помощник Гордона.
– Вы просили напомнить, мэтр, когда наступит полдень, - сказал он.
– Спасибо, - маг встал и протянул руку Анне-Сорите.
– Пойдем наверх, дорогая, мы на сегодня закончили, а по дороге поделишься, как прошли твои изыскания.
– Изыс... что?
– не поняла девочка.
– Ну, ты ведь выполнила наказ родителей подумать о себе, да? Так вот, меня интересует результат. Какие выводы ты сделала?
Топая по аллеям королевского парка, Анна рассказала учителю, как честно пыталась расписать на бумаге, что же она за человек, чем немало удивила и позабавила Первого мага.
– Какой занимательный метод, - улыбнулся он, - и я рад, что ты старалась оценивать себя объективно.
– Но сказать, что я совсем хорошая, нельзя, - заметила удрученно девочка.
– Я часто не слушаю старших, бываю упрямой, как вот недавно на занятии, нетерпеливой, могу быть непочтительной...
– Послушай, Анна, - Гордон остановился и заглянул в глаза ученице.
– Не бывает полностью хороших или совсем плохих людей. В человеке всегда сосуществуют и борются межу собой добро и зло, и только от нас зависит, какую сторону мы выберем. Так что главное - не поддаваться плохому, не лениться и не лгать.
– Не лгать?
– Конечно, ведь именно ложь, в первую очередь, самому себе, делает человека подлецом. Например, кто-то не помог другу в трудную минуту. Почему? Потому что боялся ...или не хотел ...или просто не желал связываться, причин много. Но перед самим собой ведь хочется оправдаться, да? Вот этот кто-то и начинает лгать. "Ах, - говорит он, - я такой занятой человек, мне было совершенно некогда. Да и что я могу? У меня нет ни сил, ни средств, ни возможностей". Так поиски оправдания своих неблаговидных поступков превращают хорошего человека в подлеца.
– А мне что делать?
– спросила Анна.
– Будь с собой честной, особенно теперь, когда начала осознавать свою силу. Твой отец был прав, когда говорил, что магия не делает человека лучше. Многие одаренные этого не понимают, заносятся, кичатся своей силой, и не видят, что дар превращает их в злых, коварных и завистливых людей, готовых пойти даже на убийство, лишь бы доказать всем и каждому,
– Это ведь не только магов касается?
– проницательно заметила Анна.
– К сожалению, дорогая, так что подумай об этом на досуге, хорошо?
Глава 48.
Сегодня Анну пригласили на чаепитие в Малый обеденный зал, где обычно собирались за столом только члены королевской семьи. Король Грей с удовольствием смотрел, как его дети ухаживают за малявкой (знала бы Анна своё прозвище - крик бы подняла), предлагая девочке отведать всевозможных пирожных и булочек, засахаренных фруктов и мороженого, подливая чай и подтрунивая над любовью к сладкому.
– Вот удивляюсь, - фыркала смешно Лула, - почему ты не толстеешь?
– Я же расту, - объясняла Анна, - много двигаюсь, а еще на занятиях столько сил тратить приходится, что стать пухленькой мне не грозит.
– Зато я, стоит переесть сладких булочек, сразу поправляюсь, - пожаловалась принцесса.
– Занимайся гимнастикой, спортом, - посоветовала девочка.
– Не могу, мне не подобает, да и дел во дворце у меня немало.
– Время, если нужно, всегда можно найти, - не согласилась Анна.
– А физические нагрузки для организма полезны, да, мэтр?
– посмотрела на Гордона девочка.
– Безусловно, - кивнул он.
– Но Лула действительно уже взрослая девушка, зачем ей спорт? Это прерогатива мужчин.
– Какие-то у вас, учитель, двойные стандарты, - не согласилась Анна.
– Почему мужчины могут делать всё, что захотят, а для женщин придумывают правила? Кто сказал, что мы слабее или хуже? Почему вам всё можно, а нам нельзя?
– А ведь и правда, - вдруг подала голос королева.
– Женщины ни в чем не уступают мужчинам.
– Вы физически слабее, мама, - вставил Патор, глянув на отца, поддержит или нет? Но Грей пил чай и хранил молчание.
– Смотря в чём, - снисходительно улыбнулась Авия.
– Мужчины - воины и защитники, - начал загибать пальцы принц.
– Мы - хранительницы очага, но драться тоже можем. Вспомни северных варваров, их женщины ни в чем не уступают мужчинам, даже в бою.
– Но мужчины делают физически тяжелую работу...
– А женщины ведут дом, готовят, стирают, убирают и это тоже тяжелый труд, - заметила королева.
– Всё хозяйство в деревне на мужчинах, они пашут, сеют, косят траву...
– И им во всём помогают жены.
– Есть же чисто мужские профессии, - не соглашался Патор.
– Кузнецы, моряки, военные...
– Зато женщины рожают, - вдруг выдала Анна и смутилась, когда на неё все уставились. И тогда в тишине прозвучал торжественный голос короля.
– Победа присуждается Анне-Сорите.
После чая Лула извинилась и ушла к себе, за нею попрощался и Патор, сославшись на уроки, Гордон пересел под окно со свежим выпуском "Королевского вестника", а Грей и Авия начали беседу с Анной.