Изорванная любовь
Шрифт:
— Всё ещё злишься на меня, детка?
— Да, я всё ещё бешеная, — сказала она, словно пыталась злиться, но потерпела неудачу, — ты солгал мне.
— Я сделал это, и очень сожалею. Я пытался разобраться со всей фигней, не привлекая в это тебя. Больше не буду врать тебе, — пока я целовал её шею, мои джинсы натянулись.
— Только, чтоб ты знал, теперь мне известно, как она выглядит, и в следующий раз, когда её увижу, я собираюсь надрать ей задницу, — прошептала она с тихим стоном.
В моей голове что-то переключилось:
— Зачем тебе это?
— Мэйс,
Она злилась на Жанелль; она злилась на меня. Она всё ещё чертовски любила меня. Мой член дёрнулся. Эта женщина могла бы стать моей смертью. Как раз тогда, когда я подумал, что разгадал её, она удивила меня. Я развернул нас так, чтобы она прижималась спиной к капоту машины. Положив руки под её задницу, я поднял её и посадил так, чтобы встать между ног. У неё вырвался испуганный вздох, когда она схватила меня за плечи и спросила:
— Что ты делаешь? Я всё ещё злюсь на тебя.
— Я собираюсь трахнуть тебя прямо здесь. Ты злишься, но всё равно заботишься обо мне, меня это так сильно завораживает. — Мои руки быстро справились с её крошечными шортами и дырявыми колготками. Я разорвал их на ногах, сняв её ярко-фиолетовые туфли. Бросив их через плечо, Скар осталась сидеть на капоте, ноги согнуты в коленях и раздвинуты, а там лишь два крошечных чёрных треугольника. Она тяжело дышала и повернулась. При виде ее я возбудился, снял рубашку через голову и быстро начал действовать.
Она нужна мне. Сейчас.
— Чёрт возьми, надеюсь, что ты готова, детка, — пробормотал я, когда опустился на колени, схватил её за ноги и притянул к себе. Потянув её трусики зубами, я провёл носом по киске. Запах её возбуждения заставил меня захотеть попробовать её. Я облизывал её, подталкивая к оргазму. Чёрт, она такая вкусная. Её руки опустились на мои бёдра. Скар была такой чертовски сексуальной; мой член пульсировал. Я разрывался между желанием трахнуть её и чтобы она трахала моё лицо.
Я сдвинул руку и щёлкнул кольцом в клиторе, заставив её задыхаться. Она издавала маленькие мяукающие звуки, когда приближалась к оргазму. Она ущипнула себя за сосок, вырывая мой стон. Я приблизился к её клитору и в тот же момент толкнул два пальца глубоко в её опухшую киску. Она продержалась ещё секунду, затем взорвалась, её соки текли по моей руке, а её голова откинулась, когда она выкрикивала моё имя. Это было самым сексуальным из всего, что я видел.
Я облизывал свои пальцы, расстегивая пуговицу джинсов, выпуская эрекцию.
— Повернись, детка, — потребовал я грубым голосом, — теперь я собираюсь жестко тебя трахнуть.
С хныканьем она встала на шаткие ноги и повернулась на четвереньки, поднимая
— Мэйс, — позвала она. Скар нуждалась во мне, мне нужно было трахнуть её так же, как она этого жаждала. Я знал, что потеряю голову, как только попаду в неё, поэтому мне нужно было подготовиться.
— Собираюсь сделать тебя своей, Скар, — она быстро повернулась, заставив меня сделать шаг назад, когда опустилась на колени передо мной. Она крепко прижалась к моему пульсирующему члену. Одной из рук она терла клитор.
— Ебать, детка, соси! — горячая потребность растекалась во мне при виде её. Я схватил её за голову, мои пальцы запутались в её волосах, когда я в забвении трахал её рот. Скарлетт застонала, когда я разбрызгал сперму по её красивым сиськам.
Она посмотрела на меня, провела пальцами по сперме, а затем взяла их в рот, застонав от удовольствия. Она встала, нежно потянула моё кольцо на соске и снова наклонилась над капотом машины.
— Ты нужен мне, Мэйс, — она провела пальцами по влажным складкам и застонала.
— Ты хочешь этого, детка? Ты получишь это, — сказал я, схватив её за бёдра. Чёрт, она была такой влажной из-за двух предыдущих оргазмов. Я отстранился и вошёл в неё. Толкнулся вперёд, потирая её соски, я наклонился и осторожно прикусил её плечо. Когда она выкрикивала моё имя, её киска сжала мой член, заставляя меня взреветь, — я получил один из самых умопомрачительных оргазмов в моей жизни.
Глава 18
Скарлетт
Отбросив джинсы и ботинки, Мэйс поднял меня, поддерживая одной рукой под колени, а второй под спину, и пошёл наверх, в кровать. После сумасшедшего секса внизу я не могла злиться, даже если бы пыталась, и даже не могла пытаться, потому что чувствовала себя, как лапша. Чёртова секс-скала.
Он упал на кровать, всё ещё со мной на груди, и наклонился, чтобы мягко поцеловать меня.
— Скар, я не пытался причинить тебе боль, утаивая что-то от тебя. Я просто не хотел тебя отпугнуть. Я люблю тебя. Я хочу тебя в своей жизни, но моя жизнь — это дерьмовое место для тебя, и мне не хочется, чтобы это дерьмо попало на тебя. Ты — единственная хорошая вещь.
Его тёплое тело прижалось ко мне, а его ласковые слова заставляли меня плавиться. Как я могла злиться на кого-то настолько мягкого и нежного? Я не могла понять логику. Её не было. Это был просто способ, которым Мэйс влиял на меня; некоторые вещи невозможно объяснить.
— Мне всё равно, Мэйс. Твоё дерьмо — моё дерьмо, да?
Это заставило его ухмыльнуться и сказать:
— У тебя грязный рот, детка. Я должен снова заткнуть его?
Я рассмеялась и стукнула его по руке, пока его тело дрожало от смеха.