Изучающий мрак (Дарвей)
Шрифт:
Дарвей отправился к торговцам. Малем проследил за ним взглядом. Это было нелегко: монах по привычке ушел в тень и крадучись приблизился к кучке ничего не подозревавших дозорных, расположившихся вокруг костра. Гном провел пятерней по непослушным вихрям, торчащим в разные стороны, и сел на землю скрестив ноги.
Малем вспоминал братьев. Их голоса, смех... Это небывалый случай, когда в одной и той же семье один за другим рождаются трое служителей. Он был старшим. От самого рождения и до самой
Где они допустили ошибку? Почему позволили бакетам найти убежище?
Клифф слабо шевельнулся. Служитель глянул на парня, но тот все еще был без сознания.
Дарвей внезапно вынырнул из тени, заставив Малема вздрогнуть.
– Пошли. Нам разрешили взять телегу и пару лошадей.
– Взять?
– в голосе жреца послышались сомнения.
– Я их купил. Мы не можем ночевать вместе со всеми, поэтому остаток ночи проведем в дороге. Как рассветет, съедим с тракта и отдохнем, как следует.
– Мне не нужен отдых, если рядом горит костер. Он даст мне необходимые силы.
– Ты что-то говорил о том, что почти не нуждаешься в пище. Это правда?
– Да. Но только при наличии огня.
– Теперь понятно, почему ты такой заморенный, - проворчал Дарвей.
– Бери Клиффа за ноги.
Жрец послушно подчинился. Вдвоем они уложили парня на солому, которой было щедро покрыто дно телеги. Малем сел рядом, а Дарвей занялся упряжью.
К ним подошел один из дозорных - крепкий мужчина среднего роста, дабы проследить, чтобы они не положили в телегу лишнего. Изо рта у него торчала соломинка, которую он меланхолично пожевывал.
– А что с вашим другом?
– он заинтересовано посмотрел на Клиффа, перекладывая соломинку в другой уголок рта.
– Лежит словно мертвый.
– Он не мертвый, а пьяный, - ответил гном.
Дозорный поднял на него глаза и тут же вытаращил их в неподдельном удивлении.
– А ты откуда такой взялся? Какие у тебя волосы странные... Словно пламя на голове пляшет.
– Эй, не лезь к нему, - предупредил Дарвей, поправляя узду.
– Я же не спрашиваю, отчего у тебя такая глупая рожа.
– Да я не сказал ничего обидного... Может, купите в дорогу припасов?
– Нет, спасибо. Ты и так заломил за этих кляч и телегу цену вчетверо большую, чем они того стоят. Хочешь на мне озолотиться? Не бывать этому.
– Не хотите, не берите...
– с деланным равнодушием пожал плечами дозорный.
– Серьезно?
– монах остановился и насмешливо посмотрел на него.
– И правда, я передумал... Давай-ка деньги обратно.
– А?
– мужчина засуетился.
– Что-то я плохо слышать стал. Наверное, ухо ветром надуло. Удачной вам дороги.
И исчез.
– То-то же, - проворчал Дарвей, взбираясь на телегу и беря вожжи.
– Нечего к нам приставать.
Лошади, едва переступая ногами, двинулись вперед. Давно несмазанные колеса жалобно скрипнули. Покинув поляну, на которой размещался лагерь, они выехали на пустующий тракт. Ни впереди, ни сзади Дарвей не увидел ни одной повозки или человека. Ночную тишину нарушали только мерное цоканье копыт и уханье совы. Широкая полоса дороги, в свете показавшейся луны, была похожа на серебряную реку.
Малем разделся и осторожно вошел в холодную воду. Когда она дошла ему до пояса, он оступился и был сбит с ног течением. Служителя накрыло с головой и потащило. Он пытался уцепиться за ветви растущей неподалеку ивы, но тщетно. Большой подводный валун на время задержал его, но гном понимал, что это ненадолго. Он неумолимо сползал с камня.
– Малем!
– крикнул Дарвей и бросился в воду.
В последний момент он схватил его за руку и, преодолевая силу течения, потащил в сторону берега. Гном в изнеможении упал на песчаный пляж и благодарно кивнул монаху.
– Я же предупреждал, - проворчал Дарвей.
– Нельзя было так далеко заходить. И разве вода Смотрящему в пламя не противопоказана?
– Глупости, - хрипло ответил Малем и закашлялся.
– Что же мне теперь и помыться нельзя?
– Ну, так мойся, а не тони. Из-за тебя мне теперь придется штаны сушить.
– Не придется. Снимай их и давай мне, - гном стряхнул с тела налипший песок.
– Зачем?
Малем в ответ лишь усмехнулся.
– У меня нет запасных, так что будь осторожен.
Монах отдал штаны, а сам на всякий случай отошел поближе к реке. Гном, держа вещь в правой руке, резко вытянул вперед левую, и она тут же покрылась огнем.
– Он их сейчас сожжет!
– крикнул Клифф, с интересом наблюдая за Смотрящим.
На его голове красовался холодный компресс. После удара по затылку юношу мучила сильная головная боль, от которой он не мог избавиться даже при помощи магии.
Малем сосредоточился и заставил пламя на короткий миг пробежаться по ткани. Штаны монаха окутало облачко белого пара.
– Вот и все, - жрец вернул одежду владельцу.
– Невероятно, - Дарвей покачал головой.
– Учись, Клифф!
Тот в ответ скривился, как будто проглотил кусок незрелого яблока. Рядом со всесильным Смотрящим ему было не по себе. Юноша чувствовал, что в изможденном теле жреца скрыты огромные силы и это угнетало его. В его присутствии он слишком остро осознавал собственную ничтожность в качестве мага.