Изумрудная роза
Шрифт:
Она сжала губы и кивнула.
— Ты прав. Я ненавижу это, но ты прав.
— Я верю, что ты поймешь, что делать. Когда время наступит.
— Я просто хочу помочь тебе, — еще слеза покатилась по ее щеке на его плечо, пропала на его груди.
— Помочь мне? — он рассмеялся. — Принцесса, ты пришла из замка сюда, попала в сердце Впадины, где слышно биение ядра королевства. И ты переживаешь за меня? Переживай за себя.
— Я в этом плоха.
Он сжал ее крепче, притянул ближе. Она слышала биение сердца королевства, ведущее ее к неопределенному будущему.
Может, если она послушает
Жуть сказал:
— Я знал раньше женщину как ты. Я вспомнил то, о чем и не подозревал. Но я знал женщину, которая не сдалась бы, как бы жизнь ни мучила ее.
— Если сдамся, он победит.
— А ты не любишь проигрывать, да, принцесса?
Она отодвинулась. Оставшимся рукавом она вытерла влагу с глаз и носа.
— Нет. Я не люблю проигрывать.
— Тогда я помогу тебе всем, чем смогу, — Жуть встал и протянул ей руку. — Но хватит риска из-за встреч со мной. Я не позволю снова сломать тебя из-за меня.
— Я не сломалась, — возразила она. — Это просто порез.
Он кивнул.
— Нужно куда больше, чтобы сломать тебя. Идем, принцесса. Я отведу тебя домой.
Она не хотела домой. Замок был для нее местом кошмаров. Но она не могла оставаться и здесь.
Даниэлла взяла его за руку.
— Хорошо. Веди меня домой.
ГЛАВА 17
Даниэлла вернулась в замок и в свою комнату без проблем. Она принесла поднос в свою комнату, и стражи впустили ее, даже не взглянув на ее лицо.
Мило сел на ее кровати. Его длинные светлые волосы растрепались ото сна.
— Ну? — спросил он. — Ты получила нужные ответы?
— Нет, — Даниэлла опустила поднос
Она сбросила плащ на пол. Ее платье было грязным и испорченным, но хотя бы лицо и руки были чистыми, благодаря ее Жути.
— Даниэлла, — охнул Мило. Он бросился к ней и взял за руки. — Что случилось?
Она пожала плечами.
— Он не смог нам помочь. Отец оставил след и на моем тайном помощнике.
— Он оставил след на всех нас. Тем, кто не ощутил его гнев, повезло, но это редкие, — Мило провел пальцем по порезу на ее лбу. — Тебе нужно быть осторожнее, сестра.
— Разве не я должна тебе это говорить? — ответила она, криво улыбаясь. — Голова болит.
— Не удивлен. Ты словно билась об камни, — Мило выпрямился. — Ты же не билась головой об камни?
Она подавила смех.
— Нет.
— Хорошо.
Мило развернул ее.
— Давай снимем с тебя это платье.
— Мне помогут служанки.
— Я знаю, — его пальцы быстро расстегнул пуговицы на ее спине. — Но я не против помочь, и ты не хотела бы, чтобы служанки тебя такой видели.
Она не хотела. Хотя ее брат не должен был помогать ей раздеться. Он был принцем, а не служанкой.
Но он знал, как ее раздеть удивительно быстро. Он помог ей выбраться из испорченного платья, поискал в ее шкафу подходящий наряд для сна.
Он передал ей шелковое нижнее платье и шерстяную накидку с печальной улыбкой.
— На случай, если отец вызовет тебя ночью.
— Думаешь, вызовет? — она взяла одежду и натянула через голову. — Я думала, что не знал, что я ушла.
Солнце проникло в окно и озарило красивое лицо его брата. Печаль и надежда воевали на его лице.
— Не знаю, сестра. Надеюсь, он не заметил, но, думаю, время его молчания прошло.
Ее желудок сжался, страх пропитал ее плоть. Она видела перед глазами отца. Гнев на его лице, когда он отбросил ее к двери. Ослепительная боль за глазами.
— Думаю, ты прав, Мило, — она погладила шерсть и села у трюмо. — Может, тебе стоит уйти сейчас. Через коридоры слуг, как ты выпустил меня.
— Я подожду с тобой.
— Не стоит. Он увидит, что ты на моей стороне, дорогой брат. Ты уже принял достаточно боли.
Мило молчал. Он прошел к шкафу и пропал, не оглянувшись.
Хоть она хотела, чтобы он защитил ее сильнее, она знала, как Мило боялся их отца. Он был единственным сыном, а их отец говорил, что у него не было сына.
Король Холлоу-хилла не видел решимость в плечах сына. Он не видел красоту и творческую натуру принца, который мог изменить то, как мир видел мужчин.
Она будет бороться, чтобы сохранить ту красоту, даже если получит шрамы.
Ее отражение смотрело на нее из зеркала трюмо. Отражение видело больше, чем должна женщина. Отражение шептало о новой силе и решимости.
Жуть дал ей часть себя в той пещере. Он дал ей способность быть больше, чем принцессой. Он сказал, что не мог научить ее сражаться за такой короткий срок. Но он дал ей больше, чем память мышц и меч.
Он дал ей уверенность.
Стражи вошли в ее комнату в полдень. Они ворвались в покои принцессы с мрачными улыбками. Они знали, чего хотел король. Цвета ее отца были на их плащах. Если кто и знал мысли короля, то это они.