Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты ответишь на мой вопрос? — раздраженно спросила она, теряя терпение. — Чему именно ты должен научиться? Говори, я хочу знать правду!

Он бросил на нее удивленный взгляд и усмехнулся. На его щеках появились ямочки, глаза лучились смехом. Кто-то, возможно, назвал бы лицо Риса невыразительным, но только не Хелен.

Она глубоко вздохнула.

— Рис, я жду…

— Отец причислил нас, своих сыновей, к двум разным категориям людей, — промолвил он наконец, закинув голову и любуясь темными кронами деревьев на фоне ночного звездного неба. —

По его мнению, я был грешником, а Том святым.

— Он хорошо уловил суть ваших характеров, — заметила Хелен.

— Да, но мне теперь кажется, что я не такой уж порочный, каким он меня считал, — сказал Рис. — Честно говоря, Хелен, я считаю, что предаваться порокам довольно скучно.

— Неужели? — недоверчиво спросила Хелен.

— Представь себе. А Том, как мне кажется, считает очень скучной и утомительной безгрешную жизнь.

— Да, но я никогда не замечала, что тебе наскучил твой образ жизни, — возразила Хелен и тут же пожалела, что у нее вырвались эти слова.

Рис пристально посмотрел на жену. Смущенно отведя взгляд в сторону, она сосредоточила свое внимание на стоявшей неподалеку мраморной скульптуре Генделя.

— Я не испытываю скуки, когда рядом со мной находишься ты, — признался он.

Хелен едва сдержалась, чтобы не улыбнуться.

— То, чем мы занимаемся, трудно назвать грехом или пороком, — заявила она.

— В том-то и дело, — промолвил он, теребя завитки ее волос на затылке.

Хелен смотрела прямо перед собой, боясь повернуть голову и взглянуть на мужа. Рис встал.

— Давай прогуляемся, — предложил он таким спокойным тоном, как будто до этого не сделал признания, которое перевернуло душу Хелен.

Она поднялась со скамьи и взяла его под руку. Некоторое время они шли молча по тускло освещенной аллее сада.

— Я не хочу, чтобы наш разговор оборвался на полуслове, — снова заговорил Рис. — Я чувствую, что чем-то смутил тебя. Сейчас, по прошествии нескольких лет после смерти отца, я думаю, что он, наверное, был прав.

Голос Риса звучал устало. У Хелен сжалось сердце, ведь она-то прекрасно понимала, что творилось в душе мужа.

— Ты хочешь сказать… — промолвила она, с трудом подбирая слова, — что некоторые твои поступки, возможно, были вызваны… — Она осеклась.

— Да, именно так, — подтвердил он ее догадки. — Вместо того чтобы просто жениться, я бежал с тобой из дома из-за отца. Мне хотелось позлить его. Но я только недавно начал понимать это. И знаешь, Хелен, иногда мне кажется, что по той же причине я в свое время наводнил дом русскими балеринами, которые танцевали у меня на обеденном столе. Именно после этого ты ушла от меня.

Хелен закусила губу.

— Не забывай, Рис, что мы были несчастливы в браке. Твой отец не имеет к этому никакого отношения.

— Тем не менее я вел себя с тобой как настоящий ублюдок. Я постоянно оскорблял тебя, Хелен. В нашей семье не привыкли разговаривать друг с другом.

От его горькой усмешки у Хелен сжалось сердце. Она хотела утешить мужа, но не находила нужных слов.

— Давай свернем на эту дорожку, — предложила она, чтобы нарушить тягостное молчание.

Аллейка, на которой они оказались, была скудно освещена редкими газовыми фонарями, висевшими на деревьях. Вокруг них залегали густые тени, похожие на спящих сказочных животных.

— Это аллея влюбленных, — сказал Рис.

— Да? — тихо промолвила Хелен.

Они долго шли по ней, пока не оказались в безлюдной части сада. Сюда не доносились ни шум веселящихся посетителей, ни звуки игравшего оркестра. Внезапно небо над их голо-I вами осветилось разноцветными вспышками.

— Мы можем и отсюда полюбоваться фейерверком, — сказал Рис, увлекая жену в небольшую беседку, в которой стояла мраморная скамейка.

Началось феерическое зрелище. В небе вспыхивали сотни огней. Хелен перевела взгляд на мужа и смотрела на него долго и пристально.

— Мы сегодня еще не занимались любовью, — загадочно промолвил Рис.

У Хелен перехватило дыхание, и она смущенно отвела взгляд в сторону.

— Как ты можешь говорить о таких вещах? — упрекнула она. — А что, если нас кто-нибудь услышит?

— Ну и что здесь такого? — усмехнулся Рис. — Держу пари, я отнюдь не единственный в мире мужчина, испытывающий непреодолимое желание переспать с собственной женой.

Хелен бросило в жар. Рис хотел ее! Он испытывал непреодолимое желание заняться с ней любовью. Мысль об этом повергала Хелен в смятение. Прежде никто с таким пылом не стремился овладеть ею.

Лондонское небо было расцвечено сотнями ярких огней. Над городом стояло такое зарево, как будто начался ужасный пожар. Рис снял с жены полумаску и откинул капюшон плаща.

Хелен решила не поддаваться искушению и не позволять Рису никаких вольностей. Она уже поняла, что ее муж обожал заниматься любовью под открытым небом, но Хелен не хотела поддерживать дурную репутацию садов Воксхолла. Нет, она не допустит, чтобы Рис овладел ею прямо здесь, на аллее влюбленных.

Пожалуй, он вел себя даже скромно, просто поцеловал ее, но от этого глубокого страстного поцелуя дрожь пробежала по всему телу Хелен. Она не утратила самообладания. Рис не растерялся и положил свои ладони на ее бедра. Хелен оттолкнула его, но Рис попытался снять с жены плащ. Хелен начала отчаянно сопротивляться. И все же Рису удалось распахнуть его.

— Это всего лишь плащ, Хелен! — смеясь, воскликнул он. — Не надо так волноваться!

— Мы на людях, — возразила она, продолжая отбиваться от него. — Нас могут увидеть.

— Ручаюсь, что в течение ближайших минут десяти сюда никто не забредет.

В потемневших от страсти глазах Риса вспыхивали отражения огней фейерверка.

Почувствовав, что сквозь тонкую ткань платья его пальцы теребят сосок, Хелен провела языком по пересохшим от возбуждения губам.

— Ты, наверное, думаешь, что я в беспамятстве и не замечаю, что ты сейчас делаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Все не случайно

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.10
рейтинг книги
Все не случайно

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4