К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер
Шрифт:
— Они ведь острые, — рявкнул Драко. Достав палочку, он направил её на осколки, — Репаро! — мгновение, и колба стала прежней. — Вингардиум Левиоса! — заклинание, выученное несколько дней назад, позволило Драко вернуть жидкость назад в ёмкость. Гермиона была польщена таким поступком, посмотрела на него с благодарностью. — Извини, что сбил тебя.
— Пустяки, — сказала спокойно Гермиона. Она забрала у Драко колбу, и направилась в кабинет.
Кабинет Зельеварения
Северус Снегг уже ждал всех в кабинете. Сегодня было занятие у слизеринцев и пуффендуйцев. Домашнее задание, которое дал Снегг, нужно было уже принести, так что все, кто его сделал, уже приготовили колбы
— Мистер Малфой, осмелюсь предположить, что ваша колба невидима? — спросил Снегг, подходя к столу, за которым сидели Малфой, Гойл и Кребб, — также у ваших приятелей, видимо, та же история?
— Профессор, мы…
— Вы потеряли 10 баллов, — спокойно сказал Снегг, — с каждого по 10 баллов.
— Блин, Драко, ты издеваешься?! — возмутилась Милисента, пихнув сокурсника сзади, — у нас и так много баллов забрали.
Да, Драко получил конкретно от своих сокурсников. Панси предлагала ему помочь с домашним заданием, но Драко понадеялся, что Снегг — его крёстный, сжалится над ним. Если уж он над некоторыми хорошими слизеринцами не сжалился, то и над Малфоем точно.
Новым заданием для класса стало зелье Забывчивости. Снегг подробно рассказал, как его готовить и раздал каждому нужные ингредиенты, также сказал записать всё в тетрадь, чтобы доделать его уже на послезавтра. Оно достаточно простое в приготовлении.
— Мистер Малфой, повторите ингредиенты к зелью Забывчивости, — сказал Снегг, проходя мимо рядом и не отрывая глаз от книги.
— Вода из реки Лета, валерианы, ягоды омелы и стандартный ингредиент, — сказал Малфой, добавляя что-то в котелок.
— Тогда почему вы начинаете с ягод омелы, когда нужно вначале добавить воду из реки Лета? — услышав слова Снегга, Малфой ударил с силой по котелку. Снегг, взмахом палочки осушил его котелок, — рядом с вами стоит мисс Грейнджер, неужели у вас не хватило наглости подсмотреть, что конкретно она добавляет и в какой последовательности?
— Профессор, она изучает инструкцию, — сказала Панси, стоя за одной партой с Ханной Абот. Видимо, решила, что Снегг поругает Гермиону за то, что она ещё не приступила к выполнению задания, однако её ждало разочарование.
— Конечно, изучает, — сказал спокойно Снегг, — ведь прежде чем варить зелье, нужно изучить состав, взвесить ингредиенты, а не бездумно сыпать всё в котёл. У кого не получится сделать его, тот потеряет для факультета 25 баллов.
— 25?! — воскликнули все.
— Чтобы было честно, — сказал Северус.
Урок шёл нормально. У некоторых получалось варить зелье, кому-то Северус говорил начинать заново, кто-то почти заканчивал, но получал замечания от профессора. Гермиона начала приготовление зелья, добавление ингредиентов — это одно, а вот добавить их в определённой последовательности — совсем другое. Гермиона уже подогрела котелок на слабом огне примерно 20 секунд, и уже собралась добавлять валериану, как вдруг мимо проходит Северус.
— Вы успеете закончить за час, мисс Грейнджер? — спросил Северус, принюхиваясь к запаху зелья.
— 45-ти минут вполне достаточно, — ответила Гермиона, добавляя 2 ветки валерианы в котелок, — извините, что так долго изучала инструкцию по приготовлению.
— Вы единственная, кто это сделал, — сказал Северус, — не буду отвлекать.
Гермиона начала помешивать зелье, затем взмахнула палочкой и уже собиралась поставить его, чтобы немного настоялось, как внезапно, кто-то, попытавшись завершить
— Убить, его мало, — огрызнулась Панси, помогая Гермионе отмывать лужу.
— Почему ты помогаешь мне? — спокойно спросила Гермиона, Панси лишь скривилась.
— «Мы — слизеринки, мы, как сёстры», — спокойно сказала Паркинсон. Гермиону удивил её ответ. Паркинсон и Гермиона положили тряпки на стол, и направились каждая к своему месту.
«Мы — слизеринки, мы, как сёстры» — вспомнила Гермиона слова Паркинсон. А ведь она была настроена враждебнее всех к ней.
Вскоре, Гермиона уже быстрее варила зелье, и через 48 минут, оно уже настоялось. Большинство учеников уже заканчивали свои зелья, до конца урока оставалось минут 8 от силы. Девочка измельчила в ступке 4 ягоды омелы до состояния порошка, следом кинула в котелок 2 меры полученного порошка, перемешала 5 раз против часовой стрелки, и под конец, взмахнула волшебной палочкой для завершения.
Коридор
Следующий урок — Трансфигурация. Все направлялись туда, потому что опаздывать на урок профессора МакГонагалл — нежелательно. Зайдя в кабинет, слизеринцы столкнулись с неприятными личностями — гриффиндорцами, которые уже находились в кабинете. Каждый сел на свои места, стараясь не садиться со своими злейшими врагами. Гермиона переглянулась с Невиллом и собиралась сесть рядом, как вдруг её кто-то потянул за рукав и посадил на стул. Повернувшись, Гермиона увидела Паркинсон, оказывается, что слизеринцы первокурсники решили сесть на один ряд, поэтому Паркинсон и посадила сокурсницу рядом.
Гермиона уже изучила заклинание Акростель ещё вчера, поэтому записывала лишь самое главное из лекции МакГонагалл. Профессор показывала действие заклинания, и технику, оставалось лишь усвоить азы и всё.
— Ты редко записываешь так мало, — прошептала Паркинсон, записывая за МакГонагалл каждое слово.
— Нужно было просто не над гриффиндорцами потешаться, а изучать заклинание в библиотеке, — ответила безразлично Гермиона. — И с какой это стати ты начала общаться со мной? — МакГонагалл позвал староста факультета, поэтому она вышла из кабинета.
— Эй, Малфой, — позвал мальчика Симус. Драко нехотя повернулся к нему, — кажется, из-за тебя факультет потерял много баллов? Пай мальчик получил тумака от декана? — и тут весь Гриффиндор рассмеялся.
— Акростель! — заклинание, пущенное Гермионой, попало на стол Симуса, и дыра начала увеличиваться. Мальчик явно этого не ожидал. Он одёрнул Томаса, который сидел рядом, чтобы тот что-то сделал, но что Томас мог сделать против той, которая знает столько заклинаний? — Стоп, — сказала Гермиона, и дыра остановила своё расширение. Гермиона встала из-за стола, и подошла к столу Симуса. — Я слышала от старосты, когда шла сюда, что некий Финниган потерял пятьдесят очков из-за того, что взорвал метлу мадам Трюк, чисто случайно. — такое заявление удивило не только слизеринцев, но и гриффиндорцев, — я думала, что я, как слизеринка, держу язык за зубами, скрывая что-то от сокурсников, но оказывается, что нет. Ты — настоящая язва на пятой точке у своего факультета, которая набрав 40 баллов, теряет 50-60. И ты имеешь наглость заявлять что-то слизеринцам? Ты или тупой, или очень смелый.