Чтение онлайн

на главную

Жанры

К чёрту правила! Это говорю Я - Гермиона Грейнджер
Шрифт:

МакГонагалл не могла это больше терпеть и уже стремительным шагом поднималась по лестнице в кабинет директора. Не было сил выносить вычитание баллов, да ещё и у собственного факультета. Конечно, просто так она бы такого не делала, но ученики просто вынуждают забирать у них баллы.

— Альбус, как долго мы будем это терпеть?! — воскликнула МакГонагалл, ударив кулаком по столу директора, — это просто невыносимо, нет сил, чтобы бороться с ними.

— Терпение, Минерва, то, что начали творить наши ученики, полностью заслуживает уважения.

— УВАЖЕНИЯ?! — удивилась

Минерва, — уважать нужно то, что мисс Паркинсон превратила бокал не в свое животное, а в чайник, или же, когда мисс Грейнджер вместо того, чтобы переписать текст из учебника, порвала пергамент? Это достойно уважения?

— Минерва, я предложил вам поучаствовать в моем замысле, но вы так и не поняли, для чего я ввёл эти правила.

— Объясните же, — потребовала Минерва, — я больше…

— Я слышал, что вы с профессорами уже намеревались пойти ко мне с просьбой отменить эти правила, — сказал Альбус.

— Да, хотели.

— Тогда сами подумайте, что заставило меня ввести правила, и что мы наблюдаем сейчас в поведении учеников?

— Они… — и тут до Минервы дошло, — вы хотели, чтобы они объединились?

— Да, — улыбнулся Альбус, — для меня было важно увидеть реакцию учеников на нелепые правила. Поначалу они молчали и выполняли, придерживались правил, но затем, когда правила начали касаться учёбы, например, пометок на полях, которые любят делать первокурсники, мы видим изменения.

— Изменениями считается возмущение мисс Грейнджер в коридоре?

— Именно, — кивнул Альбус, — у мисс Грейнджер редкий дар, которым она умело, пользуется, и этот дар — ум. Я знаю, что сказала ей шляпа, и вы сами это заметили. В Гермионе действительно есть качества, присущи каждому из факультетов, включая Слизерин, однако, как я понял, шляпа дала ей выбор, и раз мисс Грейнджер выбрала змеиный факультет, она должна быть его достойна. Ей удалось найти друзей, удалось воспротивиться тому, что её считают изгоем. Ей удалось усмирить мистера Малфоя младшего, даже Кребба и Гойла. Это достойно уважения.

— Тогда почему сейчас они прибегают к таким методам?

— Это называется переворотом, Минерва, — сказал Дамболдор, — ученики недовольны, а когда они недовольны, они рушат все стереотипы, которые ставит общество, в данном случае — мы. Наша задача показать им, что такое доверие, и что, в конечном счёте, один факультет не может жить без другого. Это закономерность, Минерва.

— Я никогда не видела, чтобы Слизерин общался с кем-то ещё.

— Это не общение, Минерва, — сказал Дамболдор.

— А что тогда?

— Сотрудничество.

Терпение некоторых преподавателей сходило на «нет». Среди таких уже были Флитвик, и Минерва. Оставалось два этапа до окончания переворота, которые нужно было воспроизвести в жизнь.

Встретившись в очередной раз в туалете для девочек, все начали думать над тем, как его можно восплотить.

— Дисциплинарное нарушение — это даже хуже, чем-то, что мы уже успели сделать, — сказал Невилл, — как вы думаете, мы сможем?

— У нас нет выбора, Долгопупс, — сказала Панси, — осталось немного, придётся потерпеть.

Гермиона, что конкретно нам нужно сделать?

— Ну, дисциплина для большинства профессоров — это святое, — сказала Гермиона, рассматривая пергамент с расписанием уроков на следующий день, — труднее всего — это не переборщить.

— Почему это? — удивился Рон, — разве нам нельзя перебарщивать?

— Это последний этап, Уизли, — напомнил Драко, — если мы хотим добиться желаемого, желательно не перегибать палку. То есть, не стоит громить школу и сжигать имущество. Эти правила мы уже успели выполнить, тем более, позавчера было, введено правило про дисциплину, пора и его нарушить. Так, что решили?

— Будем действовать по ситуации, — сказала Гермиона, — у нас есть профессионалы в нарушении дисциплины, причем в каждом из факультетов. С моего я точно знаю, кто. — Гермиона посмотрела на Кребба и Гойла.

Следующий день. Урок Заклинаний

Последний день должен был стать таким, которым профессора могли его запомнить, особенно, чтобы они сразу же пошли жаловаться директору на дисциплину.

Трудность была для пуффендуйцев. Они слишком правильные и рассудительные, чтобы нарушать дисциплину. Но, к счастью есть ещё одно качество — упорство, а с его помощью, они не могут не справиться. Когтевран также обещал участвовать, тем более, сегодня урок у Слизерина и Когтеврана у профессора Флитвика, нужно его удивить.

— Итак, сегодня мы приступим к изучению бытовых заклинаний, и первое из таких — это Акцио, которое относится также к манящим чарам. Очень полезно в быту, да и в арсенале любого волшебника оно лишним не будет. Акцио! — взмахнув палочкой, Флитвик притянул к себе перо, которое было в чернильнице Драко. Тот даже сказать ничего не успел. — Теперь, попробуйте вы, что-нибудь притянуть к себе. — улыбнулся Флитвик. О, как сейчас первокурсники поиздеваются.

Гойл, решив поиздеваться над профессором, использовал заклинание Акцио к подставке, на которой стоял Флитвик. Профессор благополучно упал на пол, но быстро поднялся, вычел у Слизерина 5 очков за такой скверный поступок. Затем, пришла очередь Ханны Абот, которая уже давно изучила это заклинание.

— Акцио! — Ханна притянула к себе учебник, который лежал у профессора на столе, — ой, профессор простите, я не хотела.

— Ничего, мисс Абот, прекрасно владеете заклинанием, молодцы. +5 очков Пуффендую, — все готовы были поклясться, что Ханна расстроилась, ведь она думала, что это возмутит профессора, а оказалось наоборот. За Ханну решила отомстить Панси. Она, взяла и направила палочку на соседний стол, за которым, собственно, сидели Терри и Рон. Мгновение, и стол оказывается настолько близко к столу Гермионы с Панси, что девочки еле удержались, чтобы не упасть. — ДА ЧТО ВЫ ВЫТВОРЯЕТЕ?! — воскликнул Флитвик.

Поделиться:
Популярные книги

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Совершенный: пробуждение

Vector
1. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: пробуждение

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12