Кабинет доктора Ленга
Шрифт:
– Делай, что я говорю, или я убью твоего брата, – шепотом сказал Манк. Она перестала сопротивляться. – Сейчас я уберу руку. Скажешь хоть слово, и твой брат умрет. Кивни, если поняла.
Она кивнула, ее фиалковые глаза округлились от страха. Но паники в них не было. Манк знал, что она всю жизнь прожила в Файв-Пойнтс и жестокость была для нее не в новинку.
Он убрал руку. Девочка продолжала смотреть на него.
– Ты идешь со мной. Тихо-тихо, вот так.
Манк откинул одеяло и выдернул девочку из постели. Она была в одной ночной рубашке. Так дело не пойдет. Подкравшись
– Вот, надень это. И чтобы ни звука.
Девочка натянула кофту поверх ночной рубашки. Тем временем Манк вернулся к двери, прислушался и приоткрыл ее. В коридоре по-прежнему было пусто. Вдруг дверь, что вела на лестницу, отворилась, и появился учитель. Манк вздрогнул: дело оказывалось не таким скучным, как он ожидал.
Закрыв дверь, учитель зашагал по коридору. Манк догадался, что он собирается пожелать девочке спокойной ночи. Разумеется, этого нельзя было допустить. По телу Манка пробежала приятная волна от предчувствия того, чему предстояло совершиться. Он выскользнул в коридор, одним бесшумным прыжком оказался перед изумленным учителем и перерезал ему горло от уха до уха, не дав испустить ни звука.
Учитель рухнул на колени и скорчился, кровь хлынула струей, как из брандспойта. Манк отскочил, чтобы не испачкаться, позволив себе лишь окунуть пальцы в лужу, и полюбовался глянцевым великолепием на стене. Учитель все еще стоял на коленях, зажимая руками рану на горле, затем удивление в его глазах угасло, сменившись пустотой, и он повалился на спину.
Манк юркнул обратно в спальню и замер. Девчонка исчезла. Но это ничуть не встревожило его. Дверь в уборную оставалась в том же положении, как и прежде. Маленькая тварь просто спряталась. Он быстро отыщет ее.
Манк заглянул под кровать – пусто. Потом рванул на себя дверцу шкафа, раздвинул одежду – вот ты где, мамзель, сучка мелкая! Он выдернул девочку из шкафа, заткнул ей рот шелковым носовым платком… и наотмашь хлестнул ее ладонью по лицу. Оборвашка даже не поморщилась и посмотрела на Манка с такой ненавистью, что у него скрутило живот.
Он схватил ее за шею и вытолкал за дверь, а потом потащил по коридору в сторону лестницы.
73
Застывший в ужасе Пендергаст не мог оторвать взгляд от лица покойника, открывшегося ему, когда он откинул одеяло. В постели лежал не живой человек, а остывающий труп. Но это была не Мэри. Это был Гаспар Ференц.
До Пендергаста постепенно доходила ужасная правда. Видимо, Ференц ускользнул от Проктора и воспользовался прибором. А Ленгу каким-то образом удалось поймать его и убить после пыток.
Следом за первым озарением пришло и второе, еще более страшное: теперь Ленг все знает.
Неудивительно, что Пендергаст так легко пробрался в подземелье, не встретив никакого сопротивления. Ленг фактически заманил его сюда. Из глубин ужаса на Пендергаста нахлынула волна отвращения к самому себе, так легко обведенному вокруг пальца.
Но времени на размышления не было. Следовало поскорее вернуться к особняку Констанс – именно там собирался нанести удар Ленг, пока
Он развернулся, выскочил из камеры, промчался по коридору к лестнице и поднялся наверх, прыгая через две ступеньки. Через минуту он вырвался из ниши в Кабинете Шоттама и сломя голову пустился к выходу, распугивая посетителей. Оказавшись на свежем воздухе, он побежал на север по Кэтрин-стрит. Пендергаст знал, что в трущобах поймать кеб невозможно, но на Бауэри они наверняка есть.
И там действительно отыскался кеб. Извозчик дремал на высоком сиденье, поджидая пассажиров. Пендергаст запрыгнул на лошадь, достал нож, перерезал постромки и поводья, высвобождая животное. Проснувшийся кебмен закричал и попытался хлестнуть Пендергаста кнутом, но было поздно. Пендергаст вдавил каблуки в лошадиные бока, пронзительно свистнул и во весь дух понесся по Бауэри, к Юнион-сквер и дальше.
74
Д’Агоста стоял перед железной решеткой, уставившись на открытое окно и занавеску, колыхавшуюся на холодном декабрьском ветру, словно сигнал бедствия.
Манк взобрался по решетке и проник в дом. Другого варианта не было. Но что собирался делать этот мерзавец? Провести ночную разведку… Или что-нибудь похуже?
А главное, что должен был делать сам д’Агоста?
Пендергаст строго наказал ему не вспугнуть Констанс, но было ясно, что нужно войти внутрь. Нельзя позволить этой твари свободно бродить по дому.
Но он не может просто постучать в парадную дверь и потребовать, чтобы ему открыли. Это будет безумием… К тому же поднимется шум, Манк поймет, что за ним пришли, и успеет причинить много вреда, прежде чем д’Агосту впустят после уговоров.
Если уж на то пошло, Манк мог причинить много вреда уже сейчас.
Оставалось одно: попасть в дом тем же путем, что и Манк.
Д’Агоста поднял взгляд на железные прутья решетки с изогнутыми шипами. Он давно растерял форму, почти вышел из среднего возраста, носил на животе бандаж и никогда не перелезал через решетку. И все же он без промедления сбросил тяжелое пальто, мгновенно почувствовав бодрящий холод – за неимением чего-нибудь другого это подхлестнуло его, – и ухватился за железные прутья. Благодарение богу, между ними было достаточно места, чтобы установить подбитую гвоздями подошву ботинка.
Он подтянулся на руках, еще раз и еще, ботинки немного проскальзывали. Еще один рывок, и он ухватился за изгиб железного шипа, снова дернулся и вцепился другой рукой в соседний. Царапая гвоздями кованое железо, д’Агоста со стоном втащил себя наверх, лицо его нависло над кончиками шипов, покрытых пятнами ржавчины. Шипов, загнутых в его сторону.
Что дальше?
Не давая себе времени отдохнуть или подумать, он оттолкнулся ногами и перебросил свое тело через шипы, жестко приземлившись на их выгнутую часть. Одной ногой он все же зацепился за острие, пропорол брючину и заработал глубокий разрез на бедре. Но все-таки ему удалось забраться наверх. Теперь он глядел на землю в двенадцати футах под собой, хотя казалось, что этих самых футов не меньше тысячи.