Кадиллак-Бич
Шрифт:
Дефо глаз не сводил с пистолета Сержа. Серж проследил за его взглядом.
— Поскольку я твой фанат, это не понадобится. Дефо не знал, что и думать, бояться или злиться. Он решил забросить пробный шар.
— Вас наняла палата?
— Что?
— Торгово-промышленная палата. Это розыгрыш?
— Нет, все по-настоящему, — сказал Серж и подмигнул Ленни. — Настоящий тупица!
— Я же извинился.
— Хочешь курнуть?
Дефо повернулся. Кто-то протягивал ему прикуренный косяк. Дефо уже собирался отказаться, когда увидел сногсшибательную
— Что происходит?
— Мы затевали похищение, — ответил Серж. — Но кое-кто так и не научился разбираться в карте.
— Вы не шутите? — спросил Дефо.
— Не волнуйся, ты — не наша цель. Мы охотились за гангстером.
Кантри снова похлопала Дефо по плечу.
— Так хочешь курнуть или нет?
— Пожалуй, да… — Дефо затянулся и вернул косяк Кантри, которая, в свою очередь, выдохнула дым прямо в рот подружке.
Дефо не без удовольствия наблюдал.
— Вы что, лесбиянки?
— Не-а.
— Черт!
Ленни потянулся вниз и выудил из упаковки пару пива. Одну бутылку поставил в водительский держатель для напитков, вторую протянул через плечо.
— Хочешь пива, приятель?
— Да, отличная идея! — сказал Серж. — Как насчет пива для величайшего спортивного обозревателя в мире?
Он открыл банку и подал ее Дефо.
— Добро пожаловать в Майами!
Серж достал салфетку и принялся начищать свой хромированный пистолет сорок пятого калибра.
— Да, сэр. Не думаю, что многие люди в состоянии оценить ваш уровень. Они больше не умеют читать, полностью разучились понимать аллегорические аллюзии и тонкий символизм, как в тот раз, когда ты так лихо обозвал бейсбольного комиссара Бада Селига проституирующим гомиком-сифилитиком за то, что он позволил отдать мировых чемпионов «Марлинов» на съедение по запчастям.
— Спасибо.
— Это достойно пера самого Уитмена! — Серж заметил, что Расти и Дуг задремали, и хлопнул обоих по коленкам. — Эй! Вы знаете, кто перед вами? Мик Дефо, знаменитый спортивный журналист! Разве не здорово? Это значит, что день удался!.. Ленни! Музыку!
— Понял.
Ленни вытащил компакт-диск, первый из обширной подборки великолепной музыки.
«…Я волен делать, что хочу, сегодня и всегда…»
Кантри передала Дефо косяк, скуренный почти до основания.
— Я сверну еще один, — пообещала она и достала пачку папиросной бумаги «Джоб-15». Дефо еще никогда не сталкивался с этой стороной жизни Майами. Когда заиграла другая песня, Дефо сделал еще одну затяжку.
«…Люби меня безумно…»
— Расслабься, — сказал Серж, протягивая ему новую порцию пива. — Ты среди друзей.
Дефо принял банку и попробовал еще раз оценить ситуацию. Несколько минут назад он приземлился во Флориде, сошел с трапа самолета, посматривая на нарядную толпу и заранее испытывая ужас перед пустой болтовней и радостными рукопожатиями с местной элитой на очередном коктейле. И вдруг прямо на полосе его хватают, швыряют на заднее сиденье лимузина, где он сейчас и сидит с пивом в одной руке и косяком в другой, слушая «Дорз». Кокетливые красотки скручивают ему персональные сигареты с марихуаной, а какой-то парень утверждает, что он лучший из писателей, которые когда-либо жили на Земле. Дефо посмотрел в окно на пальмы и синие волны, виндсерферов, пролетающих мимо на скорости под девяносто миль в час. Он затянулся еще раз и кивнул, начиная менять мнение об этом городе.
Кантри закончила крутить сигарету и подала ее Дефо.
— А можно я сяду между вами?
— Нет.
— Черт!
Неожиданно лимузин качнулся.
— Что это? — спросил Серж. Машина снова дернулась. Ленни, что ты делаешь?
— Это не я. Кто-то нас толкает.
Серж посмотрел в заднее окно. Какой-то фургон еще раз ударил лимузин в задний бампер, потом вильнул вбок и пристроился со стороны водителя.
Серж опустил стекло. Пассажир фургона высунулся из окошка.
— Верните нашего клиента!
— Никогда!
Фургон заскрежетал по борту лимузина.
— Верните нашего клиента!
Серж отвернулся от окна и начал заряжать обойму пистолета. Ленни посмотрел в зеркало заднего вида.
— Кто такие?
— «Солнечные туры», — ответил Серж. — Думают, что они такие крутые.
Серж закончил заряжать и передернул затвор.
— Последний шанс! — орал пассажир фургона. — Верните нашего клиента!
Серж ответил выстрелом в правую переднюю покрышку, которая мгновенно разлетелась на части, полосы резины и корта застучали по стеклам других машин. Фургон зашвыряло в стороны, пока он наконец не остановился на обочине.
Серж высунулся из окна и произвел прощальный выстрел в радиатор.
— Ну, кто теперь крутой, ублюдок? Зазвонил телефон.
— «Серж и Ленни»… Да, помню наш последний разговор… — Серж прикрыл ладонью трубку и улыбнулся Расти и Дугу. — Я обещал, что они еще позвонят. — Он снова открыл трубку. — Помните, я говорил, что мы не знаем, где Тони? На самом деле мы убили его… Видите ли, нам не понравилось, как он выглядит! Какая разница?.. Мы застрелили его. Он быстро отошел, не мучился… Кажется, я уже упоминал о разговоре на повышенных тонах… Эй, губошлеп, может, у тебя и навалом времени трепать языком, а я тут проворачиваю небольшой бизнес… Если тебе это не нравится, перестань обзываться! Сам пошел! — Серж нажал отбой. — Ну вот, готово. Можем вычеркнуть этот пункт из списка дел.
Расти и Дуг выглядели неважно. Серж резко хлопнул в ладони.
— Подъем! Зазвонил телефон.
— «Серж и Ленни»… Опять ты?.. Так тебе наплевать на Тонн? Я думал, все дело именно в нем… О, на самом деле вас беспокоят камни?.. И вы оставите нам жизнь, если мы их вернем?.. Да, камни у нас… Конечно, вы сможете их получить… Дайте мне только урегулировать пару вопросов, и мы встретимся… Спасибо… Нет, благодарю вас… Ну, мне тоже не следовало горячиться… Скоро позвоню… Обнимите детишек. Пока.