Как боги. Семь пьес о любви
Шрифт:
Даша. А за что его?
Андрей. Ни за что. Заступился за кого-то на улице и покалечил двух хулиганов. А в суде даже разбираться не стали. После этого он стал другим человеком. Он говорил, что уметь драться — это уметь жить!
Даша. Уметь жить — это совсем другое. Уметь жить — это значит быть в согласии с тем хорошим человеком, который внутри тебя. Понимаешь? Нельзя жить и все время чувствовать, как этот хороший человек говорит тебе: «Подлец! Вор!..» А потом он просто бросает тебя, и в душе поселяется мерзость, которая,
Андрей. Я всегда хотел вернуться в спортшколу, набрать хороших пацанов и научить их честно драться. Но я понимал, Волчатов не отпустит…
Даша. Волчатов умер. Или он уже внутри тебя?
Андрей. Нет.
Даша. Ты уверен?
Андрей. Да, уверен.
Даша. И ты готов жить бедно, но честно?
Андрей. Бедно? С тобой — готов! (Снимает трубку.) Господин Паркинсон, как там мой чемоданчик, цел? Хорошо. Когда придет такси — позвоните! (Вешает трубку.) Собирайся!
Даша. Куда?
Андрей. Домой.
Даша. А если я не хочу?
Андрей. Хочешь.
Даша. Да, хочу, хочу, хочу! Но мы должны сказать правду твоей жене. Нельзя начинать новую жизнь со лжи!
Андрей. А со скандала — можно? Такое начнется! Она считает себя вдовой. Вот и пусть считает… С ней лучше разговаривать через адвоката. Мне надо взять вещи.
Андрей встает, отпирает боковую дверь и входит в полутемный номер. Шарит.
Андрей. Где же мой чемодан!
Нина (в ужасе). Маршал Трухачевский!
Олег. Не может быть!
Нина. Он! Чемодан ищет!
Олег. Да ты что? (Ищет очки.) Погоди, я должен увидеть. Никогда не видел призраки!
Нина. Надо отдернуть штору — призраки боятся дневного света!
Нагишом вскакивает, отдергивает. В номере становится светло и очевидно.
Андрей (увидев их). Не понял…
Нина. Ты?
Андрей. Я.
Нина. Живой?
Андрей. Нет, вернулся с того света спросить, чем вы тут занимаетесь?
Олег снимает очки и прячется под одеялом.
Нина. Это трудно объяснить… Понимаешь, по радио передали… Я подумала… А тут Олег зашел… С соболезнованиями… Стал меня успокаивать…
Андрей. Успокоил?
Нина. Немного…
Андрей молча берет чемодан, оглядывается.
Андрей. Где мое подводное ружье?
Нина. Зачем?
Андрей. Сейчас узнаешь!
Нина. Убийца… Научился у Волчатова! Олег, он хочет тебя убить!
Олег (из-под одеяла). А по-моему, он хочет убить тебя.
Нина. Хорошо — он хочет убить нас. Тебе легче от этого? Надо кричать! Звать на помощь!
Олег, Нина (хором). Спасите! Убивают!
На крик вбегает Даша. Смотрит с удивлением.
Даша (мужу). Эх ты, а говорил, твой изменный фонд исчерпан.
Олег. Теперь уж точно исчерпан… Совершенно идиотская ситуация. Меня еще никогда не заставала жена. Ощущение, как будто украл в Макдоналдсе «Биг-мак», а тебя поймали…
Даша. Записать?
Олег. Я все тебе объясню.
Даша. Не надо. Я уезжаю.
Олег. Почему? Из-за нее? Подожди! Дело в том, что Нина — моя бывшая жена…
Андрей (находит ружье). Тогда другое дело!
Даша. Зачем же было притворяться? Я все поняла бы…
Олег. Я стеснялся. В общем, мы разговорились, вспомнили прошлое…
Даша. Я рада за вас.
Олег. Это больше не повторится! Я окончательно убедился, что ты лучшая женщина во всех смыслах!
Нина (придя в себя). Неужели? А сами-то вы, голубки, что в номере делали?
Андрей. Давай сейчас не будем…
Нина. Нет уж, давай сейчас!
Андрей. Я тороплюсь.
Даша. Погоди, Андрюша! Надо всегда говорить правду. Мы с Андреем любим друг друга.
Олег (выскакивая из-под одеяла). Ты! Ну ладно еще — я… Но ты! С незнакомым. На второй день. А говорила, что для тебя нелюбимый мужчина — это бесполый прохожий. Ничего себе бесполый прохожий!
Нина. Теперь ты понял, что я права?
Даша. Мы любим друг друга четыре года. С тех пор, как я работала у Андрея…
Нина. Так это, значит, про тебя мне рассказывали?
Даша. Про меня. Я думала, это прошло… Я даже Николашке сказала, что его отец погиб…
Олег. В горячей точке?
Даша. Да.
Олег. Комедия… Ну почему я не пишу комедий?
Нина. В самом деле — почему? За них хорошо платят.