Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как я научился летать
Шрифт:

Я сильно зажмурился, готовясь шлепнуться на твердую землю.

– А?

Что-то мягкое прервало мое падение.

– Поймал, Джеки!

Вилсон держал меня на руках. Держал, как ребенка. Отлично. Просто великолепно…

Я услышал аплодисменты. Мия хлопала в ладоши.

Затем Вилсон бросил меня на тротуар.

– О-о! – Моя голова с громом ударилась о цемент.

– Ты в порядке? – Голос Мии доносился из далека.

– Да, я… – Я начал отвечать, пытаясь сесть. Вот тогда-то я увидел, что внимание

Мии направлено не на меня.

Она склонилась над Вилсоном, рассматривая его опухший палец.

– Со мной все в порядке, – заверил ее Вилсон. – Джек весит немного.

– Не-е-ет! – закричала миссис Грин. – Олив, не-ет!

От края ветки Олив отделяло лишь расстояние размером с ее лапку!

Вилсон вскарабкался по дереву и пополз по ветке. Перегруженное дерево заскрипело под его коренастыми ногами, но Вилсон не обращал внимания.

Он выглядел так уверенно, будто полз по деревянной лавочке в саду. Он схватил Олив одной рукой и стал спускаться по стволу вниз.

– О, благодарю! – Миссис Грин обняла Вилсона за широкие плечи и приподняла его.

Мои узкие плечи поникли. Я чувствовал себя полным ничтожеством.

С только что спасенным котенком в руках миссис Грин вернулась домой.

Я смотрел, как она шла вдоль своей лужайки. Мой взгляд переключился на наш двор, где Морти на траве боролся с Терминатором. Морти явно уступал Терминатору с его огромными лапами. Он схватил Морти и перекинул через изгородь.

Терминатор ринулся через лужайку, перепрыгнул через кустарник и настиг Морти, прежде чем мой бедный пес успел приземлиться. Он подкинул его в воздухе и наступил на него лапой.

Морти лишь беспомощно поскуливал, пока Терминатор едва не втоптал его в землю.

– Терминатор, прекрати! – закричал я, бегом бросаясь к ним.

– Оставь их в покое. Они просто играют, – сказал Вилсон.

Но я уже пересекал лужайку, чтобы спасти Морти.

– Даже собака Вилсона все время выигрывает, – ворчал я. – Морти и я – неудачники. Абсолютные неудачники.

– Эй, ребята, мне пора домой! – Мия запрыгнула на велосипед. – Не забудьте про вечеринку в субботу в честь моего дня рождения.

– Я приду, – сказал ей Вилсон, – и собираюсь взять с собой Терминатора. У него сюрприз для тебя.

Я тяжело вздохнул.

– А ты придешь на мою вечеринку, Джек? – Мия улыбнулась мне.

– Ну, может быть… – Я лихорадочно пытался придумать отговорку.

Я ненавижу вечеринки.

Не поймите меня неправильно. Мне нравится быть вместе с друзьями, но не на вечеринках. Мне никогда не было весело на них, особенно когда начинались игры. Я ненавижу резвиться на вечеринках. Особенно если Вилсон тоже там.

– Я… мм… вероятно, мне придется пойти куда-нибудь вместе с родителями, – солгал я. – Мне кажется, я обещал, что пойду

с ними. И потом, я обещал папе помочь почистить дорожку перед домом.

– Ты уже чистил на прошлой неделе, – заявил Вилсон. – Вспомни, мне пришлось помогать тебе тащить железный бак с мусором. Для тебя он был слишком тяжел.

– Да, но мы не закончили, – быстро сообразив, ответил я. Я такой ужасный врун.

Мия поправила золотое сердечко на шее.

– Ты должен прийти, Джек. Вечеринка начнется не раньше шести. Я очень хочу, чтобы ты пришел.

– Ладно… Я попробую, – ответил я ей.

– Отлично, Джек. Увидимся! – Мия нажала на педали и поехала вверх по горе к дому.

«Стоит ли мне идти?» – спрашивал я себя, направляясь к дому.

Мия сказала, что очень хочет, чтобы я пришел.

Так стоит ли мне забыть, что я ненавижу вечеринки, и пойти?

Да, я решил.

Да. Возможно, я действительно повеселюсь. 

Да! 

Итак… в субботу вечером я направился на вечеринку Мии.

И, да будет вам известно, это разрушило мою жизнь навсегда.

4

Дом Мии находится через два квартала от моего вверх по горе. Он немного выдается над горой, и это бывает опасно, особенно при грязевых обвалах. Но зато у нее отличный вид на океан.

Я остановился перед дверью Мии. Я очень нервничал.

С одной стороны, я никогда не видел новую мачеху Мии. Мия проводит полгода с настоящей мамой в Брэнтвуде. А другую половину здесь, в Малибу, с отцом и мачехой.

– Заходи! Приятно познакомиться с тобой. Я Анджела Монтез, – приветствовала меня новая мама Мии. – Все давно ждут тебя!

– Правда? – удивился я. – Меня?

– Правда! – воскликнула миссис Монтез.

У нее была самая прекрасная улыбка. Она мне сразу понравилась.

Я проследовал за ней к двери в комнату отдыха. Она направилась через комнату к Мии.

– Мия, посмотри, кто наконец пришел, – позвала она. – Вилсон!

– Анджела, это не Вилсон. Это Джек! – ответила Мия.

– О, извини, Джек. – Миссис Монтез потрепала меня по плечу. – Ну, все равно, приятно вам провести время!

Мия взяла меня за руку и пошла вперед. Комната была наполнена детьми. Мы пробивали себе путь сквозь толпу.

Красный серпантин свисал с потолка. Красный – любимый цвет Мии. В толпе я заметил моих друзей Рея и Этана. Они распаковывали пластиковые сумки с красными шариками.

– Эй, Джек! Помоги нам надуть все эти штуки, – позвал Рей.

– Хорошо, сейчас! – Этан и Рей мне нравились. Они отличные ребята. С ними можно оторваться.

Я отдал Мии ее подарок. Мне хотелось подарить ей что-нибудь эдакое, что ей действительно понравилось бы. Я потратил несколько часов на магазины, чтобы найти что-то стоящее.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Назад в СССР: 1984

Гаусс Максим
1. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.80
рейтинг книги
Назад в СССР: 1984

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Лорд Системы 11

Токсик Саша
11. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 11

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат